【나이】の例文_6

<例文>
문신은 개인의 취향이나 신념을 표현하는 수단의 하나이다.
入れ墨は個人の好みや信念を表現する手段の一つだ。
나이가 어때서?
僕の歳がなんだっての?
나이가 뭐가 어때서?
僕の歳がなんだっての?
나이도 들 만큼 들어서 왜 이렇게 애처럼 굴어?
いい年をしてなんでこんなに子供みたいに振る舞うの?
나이가 차면 철들 줄 알았는데 여전히 정신을 못 차리고 있네.
年頃になれば、大人になると思っていたが、まだしっかりしていないね。
나이가 육십 줄에 접어드니 몸이 여기저기 고장이 나네요.
60代に差しかかり、体のあちこちに、ガタがきますね。
나이 드는 것도 서러운데 몸까지 아프다니...
年をとることも悲しいのに、体の調子まで悪くなるなんて・・・
나이 많은 게 무슨 벼슬이야?
年上だからって何様なのよ。
알츠하이머는 우리 인생 후반부를 괴롭히는 질병 중 하나이다.
アルツハイマー病は私たちの人生後半を苦しめる病気の一つである。
너 이제 스물이야.. 뭐든 새로 시작할 수 있는 나이라고.
あなたはまだ二十歳よ。 何でも新しく始められる年なのよ。
나이 탓인지 요즘 눈물이 많아졌어요.
年のせいなのか、最近は涙もろくなりましたよ。
나이가 들어서 몸이 말을 듣지 않는다.
もう年だから体が言う事を聞かない。
조카는 나이에 비해 깜찍해요.
子犬が小さくてかなりかわいい。
해머던지기란 육상 경기 종목의 하나이다.
ハンマー投げとは、陸上競技の種目のひとつである。
그까짓 나이가 무슨 문제겠어요?
それしきの年齢がなんの問題になるんですか?
그는 어이없게도 젊은 나이에 요절했다.
彼はあっけなく若くして夭折した。
사장님은 나이가 지긋이 든 중년의 여성이었다.
社長はかなり年配の中年の女性だった。
그녀는 어린 나이에 사랑에 눈을 떴다.
彼女は若い年で愛に目覚めた。
작위란 귀족의 지위와 권리를 나타내는 표창의 하나이다.
爵位とは、貴族の地位や権利を表す表彰の一つである。
년은 청년과 노년 사이에 해당하는 나이의 사람을 말합니다.
中年は青年と老年の間にあたる年齢の人をいいます。
젊은 사람이 많지만, 나이 든 사람도 있는 것 같다.
若い人が多いが、年配の人もいるようだ。
나이가 많은 사람을 노인 또는 고령자라고 부릅니다.
年齢が高い人のことを「老人」または「高齢者」と呼びます。
저는 상대방의 나이나 관계에 상관없이, 누구에게든 존댓말을 사용하고 있습니다.
私は、相手の歳や関係に関わらず誰にでも敬語を使っています。
한 사나이가 헐레벌떡 달려왔다.
一人の男が息せききって走って来た
나이를 먹으면 푸념을 많이 떠는 법입니다.
年を取ると愚痴っぽくなるものです。
나이가 들어 괴팍한 노인이 되었다.
年を取って、偏屈で気難しい老人になった。
그는 실제 나이보다 늙어 보인다.
彼は実年齢より老けて見える。
나이를 먹어가면서 고집이 세지는 사람도 있지요.
年齢を重ねるにつれ我が強くなっていく人いますよね。
풋내기란 나이가 젊고 경험이 적은 사람을 가리켜 쓰는 말입니다.
青二才とは、年齢が若くて経験が浅い人を指して使う言葉です。
풋내기란 나이가 어리고 경험이 부족한 사람을 말합니다.
青二才とは、年齢が若く、経験が乏しい人のことです。
형이 나보다 3살 터울로 나이가 많다.
兄は僕より3才年上だ。
우리 아들은 이제는 철이 들 나이련마는 아직도 어린애 같아요.
我が子はもう分別がつく年だろうにまだ子どもみたいですよ。
아들이 나이는 먹었지만 아직도 철이 없어요.
息子が年はとっているけれどまだ分別がつかないんですよ。
지구의 나이를 추정하다.
地球の年齢を推定する。
나이가 들면 도시를 떠나 시골 생활을 하고 싶다.
年をとると都市をでて田舎暮らしをしたい。
그녀는 나이는 어릴지언정 생각이 깊은 젊은이다.
彼女は年は若いかもしれないが、分別のある若者だ。
미국은 세계 최대 시장 중 하나이다.
米国は世界最大市場の一つである。
그녀는 나이와 더불어 점점 아름다워졌다.
彼女は年とともに段々美しくなった。
나이가 많이 들어 낳은 자식을 늦둥이라 한다.
年をとってから生んだ子を年寄りっ子という。
영희 씨 나이가 어떻게 되지요?
ヨンヒさんは何歳でしょうか。
이 로고 마크는 나이키의 유명한 심벌입니다.
このロゴマークナイキの有名なシンボルです。
나이가 들면 시골에서 살까 해요.
年をとったら田舎で住もうかと思います。
나이 탓인지 시력이 안 좋아졌다.
年のせいなのか視力が悪くなった。
나이가 들어서 몸이 말을 안 듣는다.
もう年だから体が言うことを聞かない。
나이가 들면 들수록 기억력이 나빠져요.
歳を取れば取るほど記憶力が悪くなります。
나이와 함께 기억력이 나빠졌다.
年齢とともに、物覚えが悪くなった。
나이를 먹으면 먹을수록 기억력이 약해진다
年を取ると、記憶力が弱まる。
나이 들어서 여행이라도 갈까 하고, 적금을 들었습니다.
年取って旅行でも行こうかと思い積み立てをしました。
아스파탐은 인공 감미료 중의 하나이다.
アスパルテームは、人工甘味料の1つである。
동백나무는 많은 일본인들에게 사랑 받아 온 꽃나무의 하나이다.
ツバキは多くの日本人に愛されてきた花木の一つである。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(6/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ