【돌】の例文_2

<例文>
싱녀인 그녀가 든든한 버팀목이 되고 있다.
バツイチの彼女が強い支えになっている。
싱녀와 데이트를 갔다.
バツイチの彼女とデートに行った。
그녀는 싱녀로 아이가 둘 있다.
彼女はバツイチで子供が二人いる。
그녀는 싱녀라고 들었다.
彼女はバツイチだと聞いた。
싱남은 과거의 경험에서 배워서 새로운 관계를 만들려고 한다.
離婚した男性は過去の経験から学び、新しい関係を築こうとしている。
친구가 싱남과 만났다고 해서 어떤 사람인지 궁금하다.
友達がバツイチと出会ったと言っていたので、どんな人か気になる。
그녀는 싱남과 사귀는 것에 대해 불안해하고 있다.
彼女はバツイチと付き合うことに不安を感じている。
그는 싱남이기 때문에 새로운 연애에 대해 조심스러워하고 있다.
彼はバツイチだから、新しい恋愛に対して慎重になっている。
싱남이라고 해서 다 부정적인 건 아니야. 새 출발이니까.
離婚経験があるからって全部が否定的なわけじゃない。新たなスタートだからね。
요즘 싱남들이 연애 시장에서 인기가 많아.
最近、離婚経験のある男性が恋愛市場で人気だよ。
저 사람 싱남인데, 정말 괜찮은 사람이야.
あの人、離婚経験があるけど、本当に良い人だよ。
싱남인 그와 새로운 계획을 세웠다.
バツイチの彼と新しい計画を立てた。
싱남이지만 행복한 나날을 보내고 있다.
バツイチの男でも幸せな日々を送っている。
그는 이혼 전문 변호사로 싱남이다.
彼は離婚専門弁護士でバツイチだ。
이라서 거실도 따뜻합니다.
オンドルなのでリビングも暖かいです。
이 단서가 파구가 될지도 모릅니다.
この手掛かりが突破口になるかもしれません。
테라스에 수선화 향기가 감고 있어요.
テラスに水仙の香りが漂っています。
은혜를 원수로 갚는 행위는 반드시 자신에게 아온다.
恩を仇で返すような行為は、必ず自分に返ってくる。
시냇가에서 을 던지고 물소리를 즐겼다.
小川のほとりで石を投げて水の音を楽しんだ。
저항 운동은 때때로 격렬한 충을 일으키기도 합니다.
抵抗運動は時に激しい衝突を引き起こすこともあります。
연사에는 급성 심근경색, 협심증, 심부전 등 심장병에 의한 것이 6할 이상이다.
突然死には、急性心筋梗塞、狭心症、心不全など心臓病によるものが6割以上である。
작년 말에 장인어른이 아가셨다.
昨年末に妻の父が亡くなった。
송어는 번식기가 되면 알을 낳기 위해 본래 태어났던 하천으로 아온다.
マスは繁殖期になると産卵のために生まれた川に戻ってくる。
송어는 강에서 바다로 나가 성장해서 다시 강으로 아온다.
サクラマスは、川から海に出て大きくなって、再び川に戻ってくる。
금붕어를 온 가족이 보고 있습니다.
金魚を家族みんなで世話しています。
어항 안에 작은 을 넣었어요.
金魚鉢の中に小さな石を入れました。
양식된 새우가 시장에 나고 있습니다.
養殖されたエビが市場に出回っています。
우리 당 후보자를 비방하는 괴문서가 나고 있다.
我が党の候補者を中傷する怪文書が出回っている。
제 자리로 아가다.
元の場所に戻る。
아가신 할아버지를 추모하는 모임을 가졌습니다.
逝去した祖父を偲ぶ会を開きました。
친구의 어머니가 갑자기 아가셨다고 들었어요.
友人の母が突然、逝去したと聞きました。
갑자기 차가 진했습니다.
突然車が突っ込みました。
할머니가 작년에 아가셨어요.
祖母が昨年、逝去しました。
할머님이 아가셨다면서요.
おばあさんが亡くなられたそうですね。
최근 가까운 사람이 아가셔서 마음이 아픕니다.
最近、身近な人が亡くなり、心が痛みます。
아가시기 전에 마지막 말을 나누고 싶어요.
亡くなる前に最後の言葉を交わしたいです。
어머니가 아가신 후 그녀는 기운이 없습니다.
母親が亡くなってから、彼女は元気がありません。
최근에 이웃 분이 아가셨어요.
最近、近所の方が亡くなりました。
아가시기 전에 많은 추억을 쌓았어요.
亡くなる前にたくさんの思い出を作りました。
가족분이 아가셨다고 들어서 조의를 표합니다.
ご家族の方が亡くなったと伺い、お悔やみ申し上げます。
가족의 일원이 아가셔서 진심으로 조의를 표합니다.
ご家族の一員が亡くなり、心からお悔やみ申し上げます。
부모님이 오랜 투병 끝에 아가셨어요.
ご両親が長い闘病の末に亡くなりました。
친구의 어머니가 어젯밤에 아가셨어요.
ご友人のお母様が昨夜亡くなりました。
지인 부모님이 최근에 아가셨다고 들었어요.
知人の親が最近亡くなったと聞きました。
삼촌이 어제 아가셨대요.
おじさんが昨日、亡くなったそうです。
부모님은 몇 년 전에 아가셨어요.
ご両親は数年前に亡くなりました。
할머니께서 작년에 아가셨어요.
ご祖母様が昨年、亡くなりました。
동생이 태어나고 얼마 안 돼 아버지가 아가셨다.
弟が生まれてしばらくして父が亡くなった。
중학교 때 할머니가 아가셨다.
中学生の時祖母が亡くなった。
거래처 사장님이 어제 심장마비로 갑자기 아가셨대요.
取引先の社長が、昨日、心臓麻痺で急に亡くなったそうですよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/38)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ