【들다】の例文_6

<例文>
그의 계략에 걸려 들다.
彼の計略にひっかかる。
고종사촌은 명절이 아니면 좀처럼 만나기 힘들다.
いとこは名節でなければ、なかなか会うのが難しい。
자본주의에 물들다.
資本主義に染まる。
은행잎이 노랗게 물들다.
銀杏の葉が黄色く色づく。
초조감이 들다.
焦る感じがする。
감기가 들다.
風邪を引く。
장마가 들다.
梅雨入りする。
볕이 들다.
日差しが入る。
한기가 들다
寒気がする。
여행비가 들다.
旅費がかかる。
음료는 식품에 비해서 포만감을 얻기 힘들다는 설이 있습니다.
飲料は食品と比べて満腹感が得にくいという説があります。
매일 밥하는 게 힘들다.
毎日ごはんを作るのがしんどい。
공간을 만들다.
空間をつくる。
조례를 만들다.
条例をつくる。
낭보가 날아들다.
朗報が届く。
선생 노릇 하기 힘들다.
先生を勤めるのはむずかしい。
사장님은 걸핏하면 힘들다고 한다.
社長はややもすれば疲れたという。
기침이 잦아들다.
咳がおさまる。
불길이 잦아들다.
火が消えていく。
태풍이 잦아들다.
台風が静まる。
과도기에 접어들다.
過渡期に入る。
알통을 만들다.
力こぶを作る。
바다에 풍덩 뛰어들다.
海にどぼんと飛び込む。
추위가 오싹오싹 몸에 스며들다
寒さがひしひしと身にしみる。
그녀는 고생에 찌들다 보니 마음의 여유조차 잃었다.
彼女は苦労で苦しんだら、心の余裕さえ失った。
걸쭉하게 만들다.
とろみを付ける。
생활이 힘들다.
生活が苦しい。
생활이 힘들다.
生活が苦しい。
깃발을 흔들다.
旗を振る。
손을 흔들다.
手を振る。
개가 꼬리를 흔들다.
犬がしっぽを振る。
바람이 나무를 흔들다.
風が木を揺する。
내 편으로 만들다.
味方にする
자발적으로 움직이는 조직을 만들다.
自発的に動く組織をつくる。
선례를 만들다.
先例を作る。
평화와 안보를 정쟁의 도구로 만들다.
平和と安全保障を政争の具にする。
광장에 사람들이 꾸역꾸역 모여들다.
広場に人々が続々と押し寄せてくる。
비정규직 노동자는 고용 불안 때문에 늘 심적으로 힘들다.
非正規労働者は雇用不安のために常に心理的につらい。
한반도를 핵무기와 핵 위협이 없는 평화의 터전으로 만들다.
朝鮮半島を核兵器と核の脅威のない平和の地にする。
귀신이 들다.
死霊に取りつかれる。
주먹을 치켜들다.
拳を振り上げる。
적금을 들다.
積み立てをする。
시공을 넘나들다.
時空を行ったり来たりする。
계략에 걸려들다.
落とし穴にかかる。
흉계에 걸려들다.
悪だくみに落ちる。
선순환 구조를 만들다.
好循環の構造を作る。
찰흙을 빚어 그릇을 만들다.
粘土を練って器を作る。
불구덩이 속에 뛰어들다.
火の中に飛び込む。
측은한 생각이 들다.
哀れな感じがする。
인맥을 만들다.
人脈を作る。
1 2 3 4 5 6 7 
(6/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ