![]() |
・ | 필치가 섬세하고 등장인물이 생생하게 그려져 있습니다. |
筆致が繊細で、登場人物が生き生きと描かれています。 | |
・ | 이 단편 소설은 등장인물의 심리 묘사가 훌륭합니다. |
この短編小説は、登場人物の心理描写が見事です。 | |
・ | 그 작가는 젊은 나이에 문단에 등장했어요. |
その作家は若くして文壇に登場しました。 | |
・ | 신문 인터뷰 기사에 저명한 작가가 등장했습니다. |
新聞のインタビュー記事に、著名な作家が登場しました。 | |
・ | 도스토예프스키가 쓴 등장인물은 매우 복잡하고 사실적이다. |
ドストエフスキーの書いた登場人物は、非常に複雑でリアルだ。 | |
・ | 이 가상의 이야기에는 기묘한 생물이 많이 등장한다. |
この架空の物語には、奇妙な生物がたくさん登場する。 | |
・ | 가공의 생물이 등장하는 판타지 소설을 읽었다. |
架空の生物が登場するファンタジー小説を読んだ。 | |
・ | 등장인물은 가공 인물입니다. |
登場人物は架空の人物です。 | |
・ | 대하소설 속에는 실존 인물과 가공의 캐릭터가 등장한다. |
大河小説の中には、実在の人物と架空のキャラクターが登場する。 | |
・ | 동화책 속에서 악역과 싸우는 히어로가 등장한다. |
童話の本の中で、悪役と戦うヒーローが登場する。 | |
・ | 동화책에는 다양한 동물들이 등장한다. |
童話の本には、様々な動物たちが登場する。 | |
・ | 그의 공상 과학 소설에는 사이보그가 등장한다. |
彼のSF小説にはサイボーグが登場する。 | |
・ | 그는 전라로 등장하는 역을 맡았다. |
彼は全裸で登場する役を演じた。 | |
・ | 그는 전라로 등장하는 역을 맡았다. |
彼は全裸で登場する役を演じた。 | |
・ | 최근 양산에는 다양한 디자인과 색들이 등장하고 있습니다. |
最近、日傘にはさまざまなデザインやカラーが登場しています。 | |
・ | 영화는 등장인물들의 애환을 그리고 있었다. |
映画は登場人物たちの哀歓を描いていた。 | |
・ | 초인이 등장하는 영화를 봤다. |
超人が登場する映画を観た。 | |
・ | 물망초는 시나 노래에 자주 등장합니다. |
忘れな草は詩や歌によく登場します。 | |
・ | 신약의 등장으로 감염자 수가 격감했다. |
新薬の登場で感染者数が激減した。 | |
・ | 신약의 등장으로 감염자 수가 격감했다. |
新薬の登場で感染者数が激減した。 | |
・ | 고대 신화에는 많은 여신이 등장한다. |
古代の神話には多くの女神が登場する。 | |
・ | 실록에 등장하는 인물들의 실제 증언이 실려 있다. |
実録に登場する人物たちの実際の証言が掲載されている。 | |
・ | 왕자님의 등장에 모두가 놀라움과 환호성을 질렀다. |
王子様の登場に、皆が驚きと歓声を上げた。 | |
・ | 지난해 화성처럼 등장한 그룹의 앨범 발매일이 오늘 발표되었다. |
昨年、火星のように登場したグループのアルバム販売日がきょう発表された。 | |
・ | 시상식에서 깜짝 게스트가 등장했다. |
授賞式でのサプライズゲストが登場した。 | |
・ | 아카데미 시상식에 많은 셀럽들이 아름다운 드레스를 입고 등장했다. |
アカデミー賞授賞式に、多くのセレブたちが美しいドレスを着用して登場した。 | |
・ | 혁신적인 신제품이 속속 등장하고 있다. |
革新的な新製品が続々登場している。 | |
・ | 정설을 뒤엎는 신이론이 등장했다. |
定説を覆す新理論が登場した。 | |
・ | 한국의 옛날이야기에는 호랑이가 자주 등장한다. |
韓国の昔話には、虎がよく出てくる。 | |
・ | 그녀는 등장인물의 표정을 묘사한다. |
彼女は登場人物の表情を描写する。 | |
・ | 신상품의 등장으로 경쟁이 한층 격화되었다. |
新商品の登場により、競争が一層激化した。 | |
・ | 회보에 등장하는 인물들의 인터뷰를 기대하고 있다. |
会報に登場する人物のインタビューを楽しみにしている。 | |
・ | 라이브 공연장에서 아티스트가 등장하기 전에 관객이 착석한다. |
ライブ会場でアーティストが登場する前に観客が着席する。 | |
・ | 이야기의 중반에 새로운 캐릭터가 등장한다. |
物語の中盤で新キャラが登場する。 | |
・ | 이야기 초반에는 등장인물 소개가 많다. |
物語の序盤は登場人物の紹介が多い。 | |
・ | 이 드라마에는 매력적인 악역이 등장합니다. |
このドラマには魅力的な悪役が登場します。 | |
・ | 그 영화의 등장인물들은 독특한 캐릭터를 가지고 있다. |
その映画の登場人物たちはユニークなキャラクターを持っている。 | |
・ | 그 영화에는 개성적인 캐릭터들이 많이 등장해요. |
その映画には個性的なキャラクターがたくさん登場します。 | |
・ | 두릅을 사용한 신메뉴가 등장했습니다. |
たらの芽を使った新メニューが登場しました。 | |
・ | 카메라 기능을 갖춘 스마트폰이 등장했다. |
カメラ機能を備えたスマートフォンが登場した。 | |
・ | 그 왕국에는 많은 전설적인 캐릭터가 등장합니다. |
その王国には多くの伝説的なキャラクターが登場します。 | |
・ | 그녀의 등장은 패션계에서 주목받았다. |
彼女の登場はファッション界で注目された。 | |
・ | 연예인이 현지 행사에 깜짝 등장했다. |
芸能人が地元のイベントにサプライズ登場した。 | |
・ | 저 거물급 연예인이 오늘 밤 토크쇼에 등장한대. |
あの大物芸能人が今夜のトークショーに登場するらしい。 | |
・ | 이 그림책은 아이들에게 등장인물에게 감정이입할 기회를 제공합니다. |
この絵本は、子供たちに登場人物に感情移入する機会を提供します。 | |
・ | 그 책은 흥미로운 등장인물을 그리고 있습니다. |
その本は興味深い登場人物を描いています。 | |
・ | 그의 소설에는 다양한 캐릭터가 등장합니다. |
彼の小説には、様々なキャラクターが登場します。 | |
・ | 그의 소설은 다채로운 등장인물과 복잡한 플롯으로 가득 차 있습니다. |
彼の小説は、多彩な登場人物と複雑なプロットで満ちています。 | |
・ | 그의 등장에 대한 여성들의 환호성이 행사장을 술렁이게 했다. |
彼の登場に対する女性たちの歓声が会場を騒がせた。 | |
・ | 영웅이 등장하자 관객들로부터 환호성이 터져 나왔다. |
ヒーローが登場すると、観客から歓声が起こった。 |