【따라】の例文_7

<例文>
성운의 모양이 시간에 따라 변한다.
星雲の形が時間とともに変わる。
귀금속의 가치는 시간이 지남에 따라 증가하고 있습니다.
貴金属の価値は時とともに増加しています。
귀금속의 가격은 시장 수급에 따라 변동됩니다.
貴金属の価格は市場の需給によって変動します。
가공육 조리법에 따라 맛이 달라진다.
加工肉の調理法によって味が変わる。
가공육의 종류에 따라 염분량이 다르다.
加工肉の種類によって塩分量が異なる。
고막 상태에 따라 약물치료가 필요할 수 있다.
鼓膜の状態によっては、薬物治療が必要になることがある。
고막의 상태에 따라 이명이나 어지럼증이 생길 수 있다.
鼓膜の状態によっては、耳鳴りやめまいが生じることがある。
고막 상태에 따라 청력이 달라질 수 있다.
鼓膜の状態によって、聴力が変わることがある。
보조개의 유무에 따라 얼굴의 인상이 크게 달라질 수 있다.
笑窪の有無で、顔の印象が大きく変わることがある。
무엇에 몰두하느냐에 따라 그 사람의 인생이 결정됩니다.
何に没頭するかによってその人の人生が決まります。
레시피에 따라 재료를 계량하는 것이 중요합니다.
レシピに従って、材料を計量することが重要です。
레시피에 따라 버터를 계량해야 합니다.
レシピに従って、バターを計量する必要があります。
효모의 종류에 따라 풍미가 달라집니다.
酵母の種類によって風味が変わります。
허브의 종류에 따라 풍미가 달라집니다.
ハーブの種類によって風味が変わります。
한국의 발효 식품은 주재료에 따라 나누어 볼 수 있다.
韓国の発酵食品は、主材料によって、分けられる。
곡류의 종류에 따라 요리의 풍미가 달라집니다.
穀類の種類によって、料理の風味が変わります。
곡류의 종류에 따라 음식의 맛이 달라집니다.
穀類の種類によって、料理の味が変わります。
소바는 조리법에 따라 다양한 요리로 변화합니다.
蕎麦は調理法によってさまざまな料理に変化します。
해바라기가 태양을 따라 방향을 바꾸는 것은 사실 꽃봉오리 시기까지입니다.
ひまわりが太陽を追って向きを変えるのは、実はつぼみの時期までです。
식물은 그 자라는 방식에 따라 일년초와 여러해살이풀로 나눌 수 있습니다.
植物は、その育ち方によって一年草と多年草に分けられます。
날씨 변화에 따라 개화하는 시기가 달라질 수 있습니다.
天候の変化によって開花する時期が変わることがあります。
안내서에 따라 올바르게 양식을 기입했습니다.
案内書に従い、正しくフォームを記入しました。
안내서에 따라 절차를 진행했습니다.
案内書に従って手続きを進めました。
지역에 따라 물 소비량에 차이가 있다.
地域によって水の消費量に差がある。
대폭락에 따라 투자자들은 리스크 관리를 재검토했다.
大暴落を受けて、投資家はリスク管理を見直した。
민간요법은 지역과 문화에 따라 다르다.
民間療法は、地域や文化によって異なる。
황제의 명령에 따라 지방 장관이 책봉되었다.
皇帝の命令により、地方の長官が冊封された。
연표에 따라 역사의 흐름을 배울 수 있다.
年表に沿って、歴史の流れを学ぶことができる。
건자재 종류에 따라 시공 방법이 다르다.
建材の種類によって施工方法が異なる。
취득세 세율은 지역에 따라 다를 수 있다.
取得税の税率が地域によって異なることがある。
취득세 액수는 물건 가격에 따라 달라진다.
取得税の額は物件の価格に応じて変わる。
어느 날 형이 데이트할 때 따라 나갔다.
ある日、兄がデートする際に付いて行った。
모유는 아기의 성장에 따라 성분이 달라진다.
母乳は赤ちゃんの成長に合わせて成分が変わる。
수유 간격은 아기의 성장에 따라 달라진다.
授乳の間隔は、赤ちゃんの成長によって変わる。
소금기의 정도에 따라 요리의 맛이 크게 달라진다.
塩気の加減で料理の味が大きく変わる。
젊은이 문화를 따라가지 못하고 세대차를 느꼈다.
若者の流行についていけず世代間ギャップを感じた。
사람이나 문화에 따라 가치관이 다르다.
人や文化によって価値観が異なる。
사람들은 모두 각자의 가치관에 따라서 행동하기 마련이다.
人々は皆、それぞれの価値観に沿って行動するものだ。
소유주의 결정에 따라 계획이 변경되었다.
所有主の決定によって、計画が変更された。
우리는 화장장까지 영구차를 따라갔다.
私たちは火葬場まで霊柩車に付き添った。
영구차의 뒤를 따라 친척들이 조용히 걷는다.
霊柩車の後をついて、親族が静かに歩く。
약수는 지역에 따라 성분이 다를 수 있다.
薬水は地域によって成分が異なることがある。
해상의 기온은 기후에 따라 변한다.
海上の気温は気候によって変わる。
정절에 대한 생각은 지역과 시대에 따라 다르다.
貞節に関する考え方は、時代や地域によって異なる。
정절에 대한 생각은 시대에 따라 달라졌다.
貞節に対する考え方が、時代とともに変わってきた。
절개 부위의 상태에 따라 회복 방법을 선택한다.
切開部位の状態に応じて、回復方法を選ぶ。
기류에 따라 바다의 색이 변하기도 한다.
気流によって海の色が変わることもある。
기류에 따라 비행기의 연료 소비가 달라진다.
気流によって飛行機の燃料消費が変わる。
기류에 따라 구름 모양이 달라진다.
気流によって雲の形が変わる。
자갈길을 따라가면 작은 마을에 닿는다.
砂利道を進むと小さな村に着く。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/23)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ