【마을】の例文_2
<例文>
・
하수도 개선 덕분에
마을
의 위생 상태가 좋아졌어요.
下水道の改善が進んでいるおかげで、町の衛生状態が良くなっています。
・
하수 관리가 잘 이루어지면
마을
환경이 크게 개선돼요.
下水の管理がうまくいけば、町の環境は格段に良くなります。
・
이
마을
에서는 가구마다 수도 요금이 청구됩니다.
この町では、世帯ごとに水道料金が請求されます。
・
그
마을
에 정착한 사람들은 농업을 주요 직업으로 삼고 있다.
その村に住み着く人々は、農業を主な仕事にしている。
・
그는 몇 년 전부터 이
마을
에 정착하고 있다.
彼は数年前からこの町に住み着いている。
・
예전부터 이 나무 아래는
마을
사람들의 휴식 공간이었습니다.
昔からこの木の下は村人たちの憩いの場でした。
・
이
마을
에는 상수도가 정비되지 않았어요.
この村では上水道が整備されていません。
・
이
마을
은 상수도와 하수도 인프라가 잘 갖추어져 있어요.
この町は上水道と下水道のインフラが整っています。
・
히말라야 기슭에 있는
마을
들은 관광지로 인기가 있습니다.
ヒマラヤの麓にある村々は観光地として人気です。
・
마을
사람들은 구렁이를 신의 사자로 존경했다.
村人たちは大蛇を神の使いとして敬った。
・
오래된 신화에는 구렁이가
마을
을 지킨다는 이야기가 있다.
古い神話には、大蛇が村を守る話がある。
・
옛날 사람들은 맹수로부터 자신을 보호하기 위해
마을
을 만들었다.
昔の人々は猛獣から身を守るために集落を作った。
・
이
마을
에 둥지를 튼 후로 생활이 안정되었다.
この村に巣をかけてから、生活が安定した。
・
오늘은
마을
바자회에 참가해서 손수 만든 쿠키를 팔았어요.
今日は町のバザーに参加して、手作りのクッキーを販売しました。
・
수색대가 도착하기 전까지
마을
사람들은 나누어 찾아다녔다.
捜索隊が到着するまで、村人たちは手分けして捜し続けた。
・
전쟁 후,
마을
잔해를 정리하는 작업이 시작되었다.
戦争の後、町の残骸を片付ける作業が始まった。
・
그의 실종은
마을
사람들을 놀라게 했습니다.
彼の失踪は町の人々を驚かせました。
・
그
마을
에서는 죄인에게 엄한 처벌이 내려졌다.
その町では、罪人に対して厳しい罰が課せられていた。
・
외부 사람이 이
마을
에 오는 것은 드문 일이다.
余所者がこの村に来るのは珍しいことだ。
・
이
마을
에 외지인이 오는 것은 극히 드문 일입니다.
この村に余所者が来ることは極めて稀ということです。
・
백인 관광객들이 이
마을
을 방문하는 일이 늘었어요.
白人の観光客がこの町を訪れることが増えてきました。
・
터줏대감으로서 이
마을
의 여러 가지 사건들을 지켜봤습니다.
古顔の人として、この街のいろいろな出来事を見てきました。
・
이
마을
은 낮에도 조용합니다.
この町は昼間でも静かです。
・
이 역사적인 건물은
마을
에 귀중한 존재입니다.
この歴史的な建物は、町にとって貴重な存在です。
・
이
마을
에는 나데시코가 피어 있습니다.
この町にはなでしこが咲いています。
・
그는 그
마을
의 거물 부동산 개발업자이다.
彼はその町の大物不動産開発業者だ。
・
이
마을
에는 오래된 구전이 있어요.
この村には古い言い伝えがあります。
・
이
마을
은 왕년의 영화를 되찾고 싶어합니다.
この町は往年の栄華を取り戻したいと願っています。
・
화산 폭발이 예상되기 때문에 주변
마을
들은 피난준비를 하고 있습니다.
火山の噴火が予想されるため、周辺の村々は避難準備を行っています。
・
새로운 회사의 탄생은 그
마을
에 다수의 일자리를 만들어 냈다.
新会社の誕生はその町に多数の就職口を作り出した。
・
토석류가 발생하여
마을
이 피해를 입었어요.
土石流が発生し、村が被害を受けました。
・
새로운 댐 건설이 시작되어 조만간
마을
은 수몰될 예정이다.
新しいダムの建設が始まり、近いうちに町は水没する予定だ。
・
마을
하늘에 커다란 뭉게구름이 날고 있다.
町の空には大きい綿雲が飛んでいる。
・
여름이 되면, 폭우나 소나기 등으로 침수하는
마을
이 많아진다.
夏になると、大雨や夕立などで浸水するまちが多くなる。
・
산마루
마을
은 매우 조용합니다.
山裾の村はとても静かです。
・
이
마을
에서 역사적인 사건이 생겼어요.
この町で歴史的な出来事が生まれました。
・
이
마을
에서 멋진 추억이 생겼어요.
この町で素晴らしい思い出が生まれました。
・
인적 드문 시골
마을
에서 유유자적한 삶을 꿈꿔왔다.
人が稀な田舎の村に悠々自適な人生を夢見てきた。
・
우리는 마차로
마을
주위를 견학했습니다.
私たちは馬車で町の周りを見学しました。
・
겨울 온천
마을
에는 특별한 운치가 있습니다.
冬の温泉街には特別な風情があります。
・
빨간 버스가
마을
을 달리고 있습니다.
赤いバスが町を走っています。
・
이
마을
에는 섬뜩한 전설이 많아 관광객들에게도 인기가 있습니다.
この町には薄気味悪い伝説が多く、観光客にも人気です。
・
존속의 기로에 선
마을
存続の岐路に立つ村
・
위험한 상황으로 인해
마을
이 약탈당할 우려가 있습니다.
危険な状況により、村が略奪される恐れがあります。
・
전쟁 중에 많은
마을
이 약탈당했다.
戦争中に多くの村が略奪された。
・
마을
에는 많은 문구점이 있습니다.
町にはたくさんの文房具屋があります。
・
북쪽
마을
에서 전통적인 요리를 맛봤어요.
北の村で伝統的な料理を味わいました。
・
전통적인 목조 건축은 이
마을
의 풍물입니다.
伝統的な木造建築は、この町の風物です。
・
논에 비치는 노을은
마을
의 아름다운 풍물입니다.
田んぼに映る夕焼けは、村の美しい風物です。
・
강가의 버드나무는 이
마을
의 풍물이 되었습니다.
川沿いの柳は、この町の風物となっています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
2
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ