【마을】の例文_2

<例文>
하수도 개선 덕분에 마을의 위생 상태가 좋아졌어요.
下水道の改善が進んでいるおかげで、町の衛生状態が良くなっています。
하수 관리가 잘 이루어지면 마을 환경이 크게 개선돼요.
下水の管理がうまくいけば、町の環境は格段に良くなります。
마을에서는 가구마다 수도 요금이 청구됩니다.
この町では、世帯ごとに水道料金が請求されます。
마을에 정착한 사람들은 농업을 주요 직업으로 삼고 있다.
その村に住み着く人々は、農業を主な仕事にしている。
그는 몇 년 전부터 이 마을에 정착하고 있다.
彼は数年前からこの町に住み着いている。
예전부터 이 나무 아래는 마을 사람들의 휴식 공간이었습니다.
昔からこの木の下は村人たちの憩いの場でした。
마을에는 상수도가 정비되지 않았어요.
この村では上水道が整備されていません。
마을은 상수도와 하수도 인프라가 잘 갖추어져 있어요.
この町は上水道と下水道のインフラが整っています。
히말라야 기슭에 있는 마을들은 관광지로 인기가 있습니다.
ヒマラヤの麓にある村々は観光地として人気です。
마을 사람들은 구렁이를 신의 사자로 존경했다.
村人たちは大蛇を神の使いとして敬った。
오래된 신화에는 구렁이가 마을을 지킨다는 이야기가 있다.
古い神話には、大蛇が村を守る話がある。
옛날 사람들은 맹수로부터 자신을 보호하기 위해 마을을 만들었다.
昔の人々は猛獣から身を守るために集落を作った。
마을에 둥지를 튼 후로 생활이 안정되었다.
この村に巣をかけてから、生活が安定した。
오늘은 마을 바자회에 참가해서 손수 만든 쿠키를 팔았어요.
今日は町のバザーに参加して、手作りのクッキーを販売しました。
수색대가 도착하기 전까지 마을 사람들은 나누어 찾아다녔다.
捜索隊が到着するまで、村人たちは手分けして捜し続けた。
전쟁 후, 마을 잔해를 정리하는 작업이 시작되었다.
戦争の後、町の残骸を片付ける作業が始まった。
그의 실종은 마을 사람들을 놀라게 했습니다.
彼の失踪は町の人々を驚かせました。
마을에서는 죄인에게 엄한 처벌이 내려졌다.
その町では、罪人に対して厳しい罰が課せられていた。
외부 사람이 이 마을에 오는 것은 드문 일이다.
余所者がこの村に来るのは珍しいことだ。
마을에 외지인이 오는 것은 극히 드문 일입니다.
この村に余所者が来ることは極めて稀ということです。
백인 관광객들이 이 마을을 방문하는 일이 늘었어요.
白人の観光客がこの町を訪れることが増えてきました。
터줏대감으로서 이 마을의 여러 가지 사건들을 지켜봤습니다.
古顔の人として、この街のいろいろな出来事を見てきました。
마을은 낮에도 조용합니다.
この町は昼間でも静かです。
이 역사적인 건물은 마을에 귀중한 존재입니다.
この歴史的な建物は、町にとって貴重な存在です。
마을에는 나데시코가 피어 있습니다.
この町にはなでしこが咲いています。
그는 그 마을의 거물 부동산 개발업자이다.
彼はその町の大物不動産開発業者だ。
마을에는 오래된 구전이 있어요.
この村には古い言い伝えがあります。
마을은 왕년의 영화를 되찾고 싶어합니다.
この町は往年の栄華を取り戻したいと願っています。
화산 폭발이 예상되기 때문에 주변 마을들은 피난준비를 하고 있습니다.
火山の噴火が予想されるため、周辺の村々は避難準備を行っています。
새로운 회사의 탄생은 그 마을에 다수의 일자리를 만들어 냈다.
新会社の誕生はその町に多数の就職口を作り出した。
토석류가 발생하여 마을이 피해를 입었어요.
土石流が発生し、村が被害を受けました。
새로운 댐 건설이 시작되어 조만간 마을은 수몰될 예정이다.
新しいダムの建設が始まり、近いうちに町は水没する予定だ。
마을 하늘에 커다란 뭉게구름이 날고 있다.
町の空には大きい綿雲が飛んでいる。
여름이 되면, 폭우나 소나기 등으로 침수하는 마을이 많아진다.
夏になると、大雨や夕立などで浸水するまちが多くなる。
산마루 마을은 매우 조용합니다.
山裾の村はとても静かです。
마을에서 역사적인 사건이 생겼어요.
この町で歴史的な出来事が生まれました。
마을에서 멋진 추억이 생겼어요.
この町で素晴らしい思い出が生まれました。
인적 드문 시골 마을에서 유유자적한 삶을 꿈꿔왔다.
人が稀な田舎の村に悠々自適な人生を夢見てきた。
우리는 마차로 마을 주위를 견학했습니다.
私たちは馬車で町の周りを見学しました。
겨울 온천 마을에는 특별한 운치가 있습니다.
冬の温泉街には特別な風情があります。
빨간 버스가 마을을 달리고 있습니다.
赤いバスが町を走っています。
마을에는 섬뜩한 전설이 많아 관광객들에게도 인기가 있습니다.
この町には薄気味悪い伝説が多く、観光客にも人気です。
존속의 기로에 선 마을
存続の岐路に立つ村
위험한 상황으로 인해 마을이 약탈당할 우려가 있습니다.
危険な状況により、村が略奪される恐れがあります。
전쟁 중에 많은 마을이 약탈당했다.
戦争中に多くの村が略奪された。
마을에는 많은 문구점이 있습니다.
町にはたくさんの文房具屋があります。
북쪽 마을에서 전통적인 요리를 맛봤어요.
北の村で伝統的な料理を味わいました。
전통적인 목조 건축은 이 마을의 풍물입니다.
伝統的な木造建築は、この町の風物です。
논에 비치는 노을은 마을의 아름다운 풍물입니다.
田んぼに映る夕焼けは、村の美しい風物です。
강가의 버드나무는 이 마을의 풍물이 되었습니다.
川沿いの柳は、この町の風物となっています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(2/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ