![]() |
・ | 그는 연상의 아내에게 많은 것을 배우고 있어요. |
彼は姉さん女房に多くのことを学んでいます。 | |
・ | 그의 아내는 세 살 많은 연상의 아내이다. |
彼の妻は三歳上の姉さん女房だ。 | |
・ | 제주도는 신혼여행으로 많이 찾는 관광지입니다. |
濟州島は新婚旅行でよく訪れる観光地です。 | |
・ | 여름에는 시원한 면티를 입는 경우가 많아요. |
夏には、涼しい綿のTシャツを着ることが多いです。 | |
・ | 그들은 신혼 시기에 많은 추억을 만들었습니다. |
彼らは新婚の時期にたくさんの思い出を作りました。 | |
・ | 피혁 제품은 오래가는 것이 많습니다. |
皮革製品は、長持ちするものが多いです。 | |
・ | 헬스장에 갈 때는 민소매를 입는 경우가 많아요. |
ジムに行くときは、タンクトップを着ることが多いです。 | |
・ | 옷 한 벌로 인상이 많이 변한다는 것을 알았어요. |
服一着で印象が大きく変わることを知りました。 | |
・ | 안감을 보여주는 스타일도 요즘 인기가 많아요. |
裏地を見せるスタイルも最近人気があります。 | |
・ | 레인코트 아래에 스웨터를 입는 경우가 많아요. |
レインコートの下にセーターを着ることが多いです。 | |
・ | 비오는 날에는 레인코트를 입는 경우가 많아요. |
雨の日にはレインコートを着ることが多いです。 | |
・ | 온난 전선 통과 후, 맑아지는 경우가 많습니다. |
温暖前線の通過後、晴れることが多いです。 | |
・ | 그들은 최전선에서 많은 어려움에 맞서고 있습니다. |
彼らは最前線で多くの困難に立ち向かっています。 | |
・ | 전선에서 많은 희생자가 나오고 있어요. |
戦線で多くの犠牲者が出ています。 | |
・ | 소똥을 비료로 쓰는 농가가 많아요. |
牛の糞を肥料として使う農家が多いです。 | |
・ | 소똥이 목장에 많이 있었어요. |
牛の糞が牧場にたくさんありました。 | |
・ | 새똥이 전선에 많이 남아 있었어요. |
鳥の糞が電線にたくさん残っていました。 | |
・ | 창문 바깥쪽에 새똥이 많이 묻어 있었어요. |
窓の外側に鳥の糞がたくさん付いていました。 | |
・ | 지붕 위에 새똥이 많이 있었어요. |
屋根の上に鳥の糞がたくさんありました。 | |
・ | 개미집 안에는 많은 방이 있대요. |
アリの巣の中には、たくさんの部屋があるそうです。 | |
・ | 개미집을 파니 많은 통로가 보였습니다. |
アリの巣を掘ると、たくさんの通路が見えました。 | |
・ | 개미집에서 많은 개미가 나왔습니다. |
アリの巣からたくさんのアリが出てきました。 | |
・ | 이 지역에서 많은 전통이 생겨났습니다. |
この地域で多くの伝統が生まれました。 | |
・ | 여드름을 많이 짜서 얼굴에 흉터가 생겼다. |
ニキビをかなり潰したので顔に傷跡ができた。 | |
・ | 소똥을 비료로 쓰는 농가가 많아요. |
牛の糞を肥料に使う農家が多いです。 | |
・ | 호랑나비는 특히 봄에 많이 볼 수 있어요. |
アゲハチョウは、特に春に多く見られます。 | |
・ | 방울벌레는 풀숲이나 숲에 많이 서식하고 있습니다. |
すずむしは、草むらや森に多く生息しています。 | |
・ | 똥파리가 날고 있으면 똥 근처에 있는 경우가 많아요. |
フンバエが飛んでいると、糞の近くにいることが多いです。 | |
・ | 똥파리가 많은 곳에서는 위생 관리가 중요합니다. |
フンバエが多い場所では、衛生管理が重要です。 | |
・ | 똥파리는 특히 여름에 볼 수 있는 경우가 많습니다. |
フンバエは、特に夏に見かけることが多いです。 | |
・ | 똥파리가 많이 모이면 주위가 비위생적으로 느껴져요. |
フンバエが多く集まると、周囲が不衛生に感じます。 | |
・ | 똥파리는 몸은 가늘고, 다리는 가늘고 길고, 굵고 뻣뻣한 털을 많이 가지고 있다. |
フンバエは体は細めで肢は細長く剛毛を多くもつ。 | |
・ | 똥파리는 가축의 똥이나 퇴비에서 많이 보인다. |
フンバエは家畜の糞や堆肥に多くみられる。 | |
・ | 나방의 유충은 잎을 먹는 경우가 많아요. |
蛾の幼虫は、葉を食べることが多いです。 | |
・ | 자웅 동체의 생물에는 양쪽 생식기를 가진 것이 많습니다. |
雌雄同体の生物には、両方の生殖器を持つものが多いです。 | |
・ | 땅강아지 서식지는 습기가 많은 곳입니다. |
ケラの生息地は、湿気が多い場所です。 | |
・ | 여왕개미는 특별한 식사를 받는 경우가 많습니다. |
女王アリは、特別な食事を受けることが多いです。 | |
・ | 거미줄에는 많은 벌레가 걸려 있습니다. |
クモの巣には、たくさんの虫が引っかかっています。 | |
・ | 거미줄이 집 구석에 많이 있어요. |
クモの巣が家の隅にたくさんあります。 | |
・ | 일개미들의 팀워크는 우리에게도 배울 점이 많습니다. |
働きアリのチームワークは、私たちにも学ぶべき点が多いです。 | |
・ | 해충이 많아지면 작물에 심각한 영향을 미쳐요. |
害虫が多くなると、作物に深刻な影響が出ます。 | |
・ | 해충을 싫어하는 분들도 많지만 생태계에는 필요한 존재입니다. |
害虫が嫌いな方も多いですが、生態系には必要な存在です。 | |
・ | 해충이 많아지는 계절에는 주의가 필요합니다. |
害虫が多くなる季節には、注意が必要です。 | |
・ | 달팽이는 특히 습기가 많은 계절에 볼 수 있어요. |
カタツムリは、特に湿気の多い季節に見られます。 | |
・ | 나무가 많은 서늘하고 그늘진 곳에서 달팽이를 볼 수 있다 . |
木の多いすずしくて日かげになっているところでカタツムリを見つける。 | |
・ | 송충이는 특정 소나무 종류에서 많이 볼 수 있습니다. |
マツケムシは、特定の松の種類に多く見られます。 | |
・ | 구더기를 싫어하는 분들은 많지만 중요한 생태계의 일부입니다. |
ウジムシが嫌いな方は多いですが、重要な生態系の一部です。 | |
・ | 구더기는 특히 여름철에 많이 볼 수 있습니다. |
ウジムシは特に夏場に多く見られます。 | |
・ | 여치 유충은 잎을 먹는 경우가 많습니다. |
キリギリスの幼虫は、葉っぱを食べることが多いです。 | |
・ | 고추잠자리는 물가에 많이 보입니다. |
赤トンボは水辺に多く見られます。 |