・ | 이 가게에는 멋진 잡화가 많이 갖추어져 있습니다. |
この店には、素敵な雑貨がたくさん揃っています。 | |
・ | 바람이 많이 부는 날에는 연날리기가 제격이에요. |
風が強い日には凧揚げがぴったりです。 | |
・ | 관혼상제 준비는 시간과 노력이 많이 듭니다. |
冠婚葬祭の準備は時間と労力がかかります。 | |
・ | 바람이 많이 불었지만 무사히 착륙했어요. |
風が強かったですが、無事に着陸しました。 | |
・ | 파는 된장국의 재료로도 많이 쓰입니다. |
ネギは、味噌汁の具材としてもよく使われます。 | |
・ | 파의 푸른 부분은 양념으로도 많이 이용됩니다. |
ネギの青い部分は、薬味としてもよく利用されます。 | |
・ | 위벽 표면의 점막층에는 위액을 분비하는 세포가 많이 늘어서 있다. |
胃壁表面の粘膜層には、胃液を分泌する細胞がたくさん並んでいる。 | |
・ | 그 결정은 비인간적인 측면이 많이 포함되어 있어요. |
その決定は非人間的な側面が多く含まれています。 | |
・ | 성장기 어린이들은 특히 영향분을 많이 섭취해야 합니다. |
成長期の子供たちは特に栄養分をたくさん摂取しなければなりません。 | |
・ | 천만에요, 저희가 도움을 많이 받았어요. |
とんでもないです、こちらの方こそ助けていただきました。 | |
・ | 술값이 좀 많이 청구된 것 같아요. |
飲み代が少し多めに請求されているようです。 | |
・ | 목욕물을 너무 많이 넣지 않도록 주의하세요. |
風呂の水を入れすぎないように気を付けてください。 | |
・ | 한 번에 많이 구매하시면 할인을 받으실 수 있습니다. |
一度に多く購入すると、割引を受けることができます。 | |
・ | 우유를 많이 먹으면 키가 커진데. |
牛乳をたくさん飲むを背が高くなるって。 | |
・ | 키가 많이 자라다. |
背が大きく伸びる。 | |
・ | 그 작가는 소설말고도 시나 수필도 많이 썼어요. |
この作家は小説のほかにも詞も随筆もたくさん書きました。 | |
・ | 라면은 한국 사람들이 많이 먹는 간식입니다. |
ラーメンは、韓国人が多く食べるおやつです。 | |
・ | 하수구에 낙엽이 많이 쌓여 있어요. |
下水溝に落ち葉がたくさん溜まっています。 | |
・ | 유품 중에는 추억이 깊은 물건들이 많이 있습니다. |
遺品の中には、思い出深い品々がたくさんあります。 | |
・ | 그동안 많이 도와주신 거 정말 감사해요. |
これまでいろいろ助けていただいて本当に感謝しています。 | |
・ | 철분은 간, 조개, 생선, 콩, 야채, 해초 등에 많이 포함되어 있습니다. |
鉄分は、レバー、貝、魚、大豆、野菜、海藻等に多く含まれます。 | |
・ | 살이 많이 빠졌네요. |
けっこう痩せましたね。 | |
・ | 여기는 회 전문점이 많이 있어요. |
ここには刺し身専門店がたくさんありますよ。 | |
・ | 친아들이 요즘 책을 많이 읽고 있어요. |
実の息子が最近、本をたくさん読んでいます。 | |
・ | 친동생이 요즘 책을 많이 읽고 있어요. |
実の弟が最近、本をたくさん読んでいます。 | |
・ | 우리 남편은 집안일을 많이 도와줘요. |
うちの旦那は家事をよく手伝ってくれます。 | |
・ | 급히 먹으면 만복감을 느끼기 어려워 평소보다 양을 많이 먹게 되버린다. |
急いで食べると満腹を感じにくく、普通より量を多めに食べてしまう。 | |
・ | 급히 많이 먹어서 소화에 영향을 줄 가능성도 있습니다. |
急にたくさん食べることで、消化に影響を与える可能性もあります。 | |
・ | 여기저기 많이 걸어서 피곤하다. |
あちこちたくさん歩いて疲れる。 | |
・ | 고속철도 역 주변에는 음식점이나 가게가 많이 있습니다. |
高速鉄道の駅周辺には、飲食店やショップが多数あります。 | |
・ | 다둥이 집에는 장난감이 많이 있어요. |
多子女の家では、おもちゃがたくさんあります。 | |
・ | 다자녀 가정에서는 가족 이벤트가 많이 있어요. |
多子女家庭では、家族イベントがたくさんあります。 | |
・ | 뺄셈 연습 문제를 많이 풀었어요. |
引き算の練習問題をたくさん解きました。 | |
・ | 양분을 많이 함유한 토양이 좋은 작물을 기릅니다. |
養分を多く含んだ土壌が良い作物を育てます。 | |
・ | 자양분을 많이 함유한 퇴비를 흙에 섞으면 효과적입니다. |
養分を多く含む堆肥を土に混ぜると効果的です。 | |
・ | 자양분을 많이 함유한 퇴비를 흙에 섞으면 효과적입니다. |
養分を多く含む堆肥を土に混ぜると効果的です。 | |
・ | 카페인을 너무 많이 섭취하면 잠에 영향을 줄 수 있습니다. |
カフェインを摂取しすぎると眠りに影響を与えることがあります。 | |
・ | 숲속에는 오래된 나무가 많이 있습니다. |
森の中には古い木がたくさんあります。 | |
・ | 이 지역에는 아름다운 벚꽃나무가 많이 있습니다. |
この地域には美しい桜の木がたくさんあります。 | |
・ | 공원에는 높은 나무가 많이 있습니다. |
公園には高い木がたくさんあります。 | |
・ | 전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다. |
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。 | |
・ | 농작물에는 잎이나 과실을 먹는 해충이 수많이 존재합니다. |
農作物には、葉や果実を食べる害虫が数多く存在します。 | |
・ | 강둑에는 바람에 떠내려간 잎사귀가 많이 있습니다. |
川岸には風で流された葉っぱがたくさんあります。 | |
・ | 솔잎이 많이 떨어져 있어서 청소가 필요합니다. |
松葉がたくさん落ちていますので、掃除が必要です。 | |
・ | 솔잎이 땅에 많이 떨어져 있어요. |
松葉が地面にたくさん落ちています。 | |
・ | 성목 가지가 너무 많이 자랐습니다. |
成木の枝が伸びすぎてきました。 | |
・ | 도토리 열매가 땅 위에 많이 떨어져 있어요. |
どんぐりの実が土の上にたくさん落ちています。 | |
・ | 저 숲에는 큰 소나무가 많이 있습니다. |
あの森には大きなマツの木がたくさんあります。 | |
・ | 너도밤나무는 산간지역에 많이 볼 수 있습니다. |
ブナの木は山間部に多く見られます。 | |
・ | 카카오 콩을 사용한 제품이 많이 있습니다. |
カカオの豆を使った製品がたくさんあります。 |