【문화】の例文_2
<例文>
・
지방지는 지역의
문화
나 행사들을 자주 소개합니다.
地方紙は地域の文化や行事をよく紹介しています。
・
백인
문화
와 아시아
문화
를 융합하려는 프로젝트가 시작되었습니다.
白人文化とアジア文化の融合を目指すプロジェクトが始まりました。
・
백인과 다른 인종 사이에는
문화
적인 차이가 있는 것이 사실입니다.
白人と他の人種の間に文化的な違いがあるのは事実です。
・
백인과 아시아인의 차이를
문화
적으로 배우는 것이 중요합니다.
白人とアジア人の違いを文化的に学ぶことが重要です。
・
백인이라 해도 나라나
문화
에 따라 차이가 있어요.
白人といっても、国や文化によって違いがあります。
・
병무청은 대중
문화
예술 우수자를 대상으로 징집・ 소집을 연기하는 병역법 개정을 추진 중이다.
兵務庁が、大衆文化芸術優秀者を対象に、徴集・招集を延期する兵役法改正を推進中だ。
・
그 나라의 사회는 서열을 중시하는
문화
가 뿌리 깊습니다.
その国の社会は、序列を重んじる文化が根強いです。
・
기업
문화
에서는 서열을 존중하는 것이 일반적입니다.
企業文化では、序列を尊重することが一般的です。
・
사회에는 서열을 따르는
문화
가 강하게 존재합니다.
社会の中には、序列に従う文化が強く存在します。
・
미술사 연구는 예술 뒤에 있는
문화
를 이해하는 데 도움이 됩니다.
美術史の研究は、芸術の背後にある文化を理解する助けになります。
・
부르카를 입는 것은 그들의
문화
적 자부심의 일부입니다.
ブルカを着ることは、彼女たちの文化的な誇りの一部です。
・
욘플루엔자 현상은 한국에서 새로운
문화
혁명을 일으켰습니다.
ヨンフルエンザ現象は韓国で新しい文化革命を起こしました。
・
욘플루엔자는
문화
산업에 대한 관심을 증대시켰습니다.
ヨンフルエンザは文化産業への関心を高めました。
・
욘플루엔자는 한국의
문화
산업에 중요한 전환점을 제공했습니다.
ヨンフルエンザは韓国の文化産業に重要な転換点を提供しました。
・
부산국제영화제에서는 영화뿐만 아니라
문화
교류 행사도 열립니다.
釜山国際映画祭では映画だけでなく、文化交流のイベントも行われます。
・
한류 붐은 각국에서 한국
문화
에 대한 관심을 높이고 있어요.
韓流ブームは各国で韓国文化への関心を高めています。
・
한류 붐은
문화
교류를 촉진하고 있습니다.
韓流ブームは文化交流を促進しています。
・
가요곡은 한국
문화
의 중요한 부분이에요.
歌謡曲は韓国文化の重要な部分です。
・
유행가를 통해 다양한
문화
가 전달돼요.
流行歌を通じてさまざまな文化が伝わります。
・
예능 프로그램을 통해 다양한
문화
적 차이를 배울 수 있어요.
バラエティ番組を通じて様々な文化的違いを学べます。
・
케이팝은 한국
문화
를 알리는 데 중요한 역할을 해요.
K-POPは韓国文化を広める重要な役割を果たしています。
・
케이팝은 아시아를 넘어 세계인이 즐기는 대중
문화
로 성장하는 있다.
K-POPはアジアを越えて世界の人々が楽しむ大衆文化として成長している。
・
육개장은 한국의 식
문화
를 대표하는 요리입니다.
ユッケジャンは韓国の食文化を代表する料理です。
・
곰탕은 한국 식
문화
의 풍부한 표현력을 느낄 수 있는 요리입니다.
コムタンは韓国の食文化の豊かな表現力を感じられる料理です。
・
곰탕은 한국 식
문화
의 역사를 느낄 수 있는 요리입니다.
コムタンは韓国の食文化の歴史を感じられる料理です。
・
곰탕은 한국의 식
문화
를 대표하는 요리 중 하나입니다.
コムタンは韓国の食文化を代表する料理の一つです。
・
해물파전은 한국 식
문화
의 창의성을 보여주는 요리입니다.
海鮮チヂミは韓国の食文化の創造性を示す料理です。
・
해물파전은 한국 식
문화
의 다양성을 보여주는 요리입니다.
海鮮チヂミは韓国の食文化の多様性を示す料理です。
・
해물파전은 한국 식
문화
의 깊이를 느낄 수 있는 요리입니다.
海鮮チヂミは韓国の食文化の奥深さを感じられる料理です。
・
비 오는 날에는 파전을 먹는
문화
가 있습니다.
雨の日にはパジョンを食べる文化があります。
・
육회는 한국 식
문화
를 대표하는 요리 중 하나입니다.
ユッケは韓国の食文化を代表する料理の一つです。
・
불로불사의 전설은 많은
문화
에 존재한다.
不老不死の伝説は多くの文化に存在する。
・
혼술남녀가 늘어나면서
문화
도 많이 바뀌었어요.
一人飲みをする人が増えるにつれて、文化も大きく変わりました。
・
한국의 온라인 게임
문화
는 세계적으로 영향을 미치고 있습니다.
韓国のオンラインゲーム文化は世界的に影響を与えています。
・
온라인 게임은 글로벌
문화
교류의 장이 되고 있습니다.
オンラインゲームはグローバルな文化交流の場となっています。
・
한국의 PC방
문화
는 온라인 게임과 밀접한 관련이 있습니다.
韓国のPCバン文化はオンラインゲームと密接な関係があります。
・
e스포츠는 새로운 스포츠
문화
로 자리 잡았어요.
eスポーツは新しいスポーツ文化として定着しました。
・
우리 할아버지는 틀딱이 아니라 요즘
문화
에도 관심이 많아.
うちのおじいちゃんは老害じゃなくて、最近の文化にも興味を持っている。
・
외국인들이 한국
문화
를 좋아하는 모습을 보면 국뽕을 느끼게 된다.
外国人が韓国文化を好きだと言っているのを見ると、自国賛美の気分になる。
・
신입 간호사는 태움
문화
를 견디지 못하고 퇴사했다.
新人看護師はテウム文化に耐えられず退職した。
・
팬덤
문화
에서 떼창은 중요한 요소 중 하나이다.
ファンダム文化では、大合唱は重要な要素の一つだ。
・
최근에 오덕후
문화
에 관심을 가지기 시작했어요.
最近、オタク文化に興味を持ち始めた。
・
오덕후
문화
는 이제 전 세계적으로 인기가 많다.
オタク文化は今や世界中で人気がある。
・
갑질
문화
를 개선하기 위해 노력해야 합니다.
パワハラ文化を改善するために努力しなければなりません。
・
요즘 차박
문화
가 젊은이들 사이에서 인기를 얻고 있어요.
最近、車中泊の文化が若者の間で人気を集めています。
・
한글 강좌를 다니면서 한국
문화
에 대한 이해가 깊어졌어요.
ハングル講座に通うことで韓国文化への理解が深まりました。
・
한국어 교실에 다니면서 한국
문화
에 대해서도 배울 수 있어요.
韓国語教室に通うことで、韓国の文化についても学べます。
・
한국어를 공부하면서
문화
도 접하고 싶어요.
韓国語を勉強しながら文化にも触れたいです。
・
그
문화
는 고루하다고 느껴집니다.
その文化は旧弊だと感じられます。
・
한글과 한국어
문화
도 배우고 싶습니다.
ハングルと韓国語の文化も学びたいです。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
2
/13)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ