【물건】の例文_2

<例文>
요새 인터넷으로 물건을 사는 일이 많아졌어요.
近頃インターネットで物を買うことが多くなりました。
도독놈이 들어와서 금고에 있는 물건을 죄다 훔쳐갔다.
泥棒が入って、金庫にあるものをすっかり盗んでいった。
남대문 시장에는 싸면서도 좋은 물건이 많대요.
南大門市場には、安いながらもいい品物が多いそうです。
물건을 만들다.
物を作る。
손이 큰 사람은 돈, 물건, 사람에게 그다지 집착하지 않는 경향이 있다.
気前がいい人は、お金・物・人にあまり執着しない傾向がある。
누구든지 인터넷상에서 자신을 가게를 가지고 물건이나 서비스를 팔 수 있는 시대가 되었습니다.
誰でもインターネット上で自分の店を持ち、モノやサービスを売ることができる時代となっています。
대로변의 임대 물건은 인적도 많기 때문에 방범면에서 안심할 수 있습니다.
大通り沿いの賃貸物件は、人通りも多いため防犯面で安心です。
쓰지 않는 물건을 모두 창고로 치웠어요.
使わないものをすべて倉庫に移しました。
물건에는 저마다 쓸모가 있다.
物にはそれぞれ使い道がある。
이것은 쓸모는 없지만 버리기에는 아까운 물건이다.
これは役に立たないけれど捨てるてるにはもったいないものだ。
물건은 건드리지 마세요.
この物は触らないでください。
척도는 물건의 길이를 측정하는 기준입니다.
尺度は、物の長さを測る基準です。
이 방에 있는 물건들은 모두 낡은 것들이다.
この部屋にある品物は全て古いものだけだ。
물건에 대한 집착을 버려야 정리정돈을 잘 할 수 있다.
モノへの執着から離れてはじめて、整理整頓ができるものである。
반드시 비싼 물건이 좋은 것은 아니다.
必ずしも高価なものがいいとは限らない。
물건에는 흠이 있다.
この商品には欠陥がある。
현물도 보지도 않고 물건을 샀다.
現物も見ずにものを買った。
같은 값이면 예쁘게 보이는 물건을 사요.
どうせ買うなら綺麗に見えるものを買います。
돌고돌아 그 물건은 나에게 돌아왔다.
巡り巡ってその物は私の所に回って来た。
물건을 찾다.
物を探す。
물건을 분실하는 버릇은 어떻게 하면 고칠 수 있나요?
物を紛失する癖は、どうやって治したらいいですか?
물건을 많이 사들일 수 있다.
品物をたくさん買い込むことができる。
물건을 만 원에 매입했다.
その品を一万ウォンで買い入れた。
물건을 많이 매입하다.
品物をたくさん買い入れる。
물건을 소홀히 하다.
ものを粗末にする。
물건을 기부하여 어려운 이웃을 도울 수 있습니다.
古い物を寄付して、貧しい人々を助けることもできます。
이 가게는 천 엔짜리 물건만 팔아요.
この店は千円の物だけを売っています。
물건 구입을 신용카드로 지불하는 것이 많아 지고 있다.
買物などをクレジットカードで支払うことが多くなっている。
사고 싶었던 물건을 사려고 가게에 갔더니 재고가 없었다.
気になっていたあれを買おうと出向いた店で、在庫が切れていた。
덜렁거려서 자주 물건을 떨어뜨려요.
そそっかしいのでよく物を落とします。
그는 늘 덜렁거려서 물건을 자주 잃어버린다.
彼は、いつもそそっかしくて物をよく忘れます。
덜렁대서 물건을 자주 잃어버려요.
おっちょこちょいで物をよくなくします。
긴 안목으로 보면 좋은 물건을 사는 게 이득이야.
長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
값진 물건이다.
高価なものだ。
여러 가지 물건이 엉망으로 섞여 있다
いろいろさまざまの物がむちゃくちゃに混じっている。
물건이 도착하면 연락해 주세요.
荷物が届いたら連絡下さい
책상 위에 물건이 가득해 어수선하다.
机の上はいっぱいものがごちゃごちゃ散らかっている。
둥근 물건은 포장하기 어렵다.
丸い物は包装しにくい。
방에 물건을 두고 나왔어요.
部屋に忘れ物をしました。
인력이란 사람이나 물건을 끌어당기는 힘을 말합니다.
引力とは、人や物を引きつける力のことです。
평소에 물건을 제자리에 놓아 뒀다면, 이런 일이 없었을 텐데.
普段から物を 元の場所に置いておいたら、こんなことがなかっただろうに。
임차인은 집세를 내고 임대 물건에 사는 사람을 의미합니다.
賃借人とは、家賃を払い賃貸物件に住む人を意味します。
임차인은 임대 물건을 돈을 내고 빌리는 사람을 말한다.
賃借人とは、賃貸物件をお金を払って、借りる人のことです。
임차인이란 돈을 지불하고 부동산이나 물건을 빌리는 사람을 말합니다.
賃借人とは、お金を払って不動産や物を借りる人のことをいいます。
물건을 빌려주는 집주인을 임대인이라고 한다.
物件を貸す大家さんを賃貸人という。
임대인은 부동산이나 물건을 빌려주는 사람을 가리키는 말입니다.
賃貸人は、不動産や物件を貸す人を指す言葉です。
소재지란 사람·물건·건물 등이 있는 곳을 말한다.
所在地とは、人・物・建物などがある場所のことである。
시행사는 부동산 물건을 기획하고 판매하는 업자를 가리킵니다.
デベロッパーは不動産物件を企画・販売する業者を指します。
소비자는 선택의 폭이 넓을수록 물건을 고를 때 어려움을 겪는다.
消費者は選択の幅が広くなるほど商品を選ぶとき困る。
고인이 애용한 물건입니다.
故人が 愛用 した品です。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ