![]() |
・ | 회사는 공식 성명서를 발표했다. |
会社は公式声明を発表した。 | |
・ | 사법개혁을 요구하는 성명서를 발표했다. |
司法改革を求める声明を発表した。 | |
・ | 그 회사는 주주총회 결과에 대해 보도자료를 발표했습니다. |
その会社は株主総会の結果についてプレスリリースを発表しました。 | |
・ | 그는 자신의 화폭을 전시회에서 발표했습니다. |
彼は自分の画幅を展示会で発表しました。 | |
・ | 그는 표절하지 않고 오리지널 작품을 발표했습니다. |
彼は盗作することなく、オリジナルの作品を発表しました。 | |
・ | 그의 소속사는 새로운 영화 프로젝트를 발표했습니다. |
彼の所属事務所は新しい映画プロジェクトを発表しました。 | |
・ | 정부는 새로운 경제 정책을 발표했다. |
政府は新しい経済政策を発表した。 | |
・ | 정부는 예산을 삭감하는 방침을 발표했다. |
政府は予算を削減する方針を発表した。 | |
・ | 그 작가는 새로운 창작품을 발표했어요. |
その作家は新しい創作品を発表しました。 | |
・ | 신제품 로드맵을 발표했습니다. |
新製品のロードマップを発表しました。 | |
・ | 변론을 통해 의견을 발표할 기회를 얻을 수 있습니다. |
弁論を通じて意見を発表する機会が得られます。 | |
・ | 그 버스 회사는 새로운 경로를 운행할 것이라고 발표했습니다. |
そのバス会社は新しいルートを運行することを発表しました。 | |
・ | 국제협력기구가 새로운 지원 프로그램을 발표했다. |
国際協力機構が新しい支援プログラムを発表した。 | |
・ | 시는 오래된 공원을 재정비할 계획을 발표했습니다. |
市は古い公園を再整備する計画を発表しました。 | |
・ | 가격의 상승폭을 발표했다. |
価格の上げ幅を発表した。 | |
・ | 군부는 국정이 안정되면 총선을 시행하여 정권을 이양할 것이라고 발표했습니다. |
軍部は、国政が安定すれば総選挙を実施し、政権を委譲すると発表しました。 | |
・ | A대표팀 스폰서가 새 유니폼을 발표했어요. |
A代表チームのスポンサーが新しいユニフォームを発表しました。 | |
・ | 그 기업은 새로운 제품을 웹사이트에 발표했습니다. |
その企業は新しい製品をウェブサイトで発表しました。 | |
・ | 해산을 발표한 순간, 회장은 조용해졌다. |
解散を発表した瞬間、会場は静まりかえった。 | |
・ | 그는 그 분야의 전문가와의 공동 집필 저서를 발표했다. |
彼はその分野の専門家との共同執筆著書を発表した。 | |
・ | 1776년 7월 4일 미국 독립선업을 발표했다. |
1776年7月4日アメリカ独立宣言を発表した。 | |
・ | 두 회사는 새로운 제휴를 발표했습니다. |
両社は新しい提携を発表しました。 | |
・ | 경기를 우천으로 순연한다고 발표했다. |
試合を雨天のため順延とすると発表した。 | |
・ | 연구자들은 우주의 기원에 관한 논문을 발표했습니다. |
研究者たちは宇宙の起源に関する論文を発表しました。 | |
・ | 연구자가 논문을 발표하다. |
研究者が論文を発表する。 | |
・ | 이번 달 당사는 신제품을 발표합니다. |
今月、当社は新製品を発表します。 | |
・ | 내각의 각료가 새 정책을 발표했습니다. |
内閣の閣僚が新政策を発表しました。 | |
・ | 응모작 중에서 선정한 최우수작을 발표하겠습니다. |
応募作2の中から選んだ優秀作品を発表致します。 | |
・ | 그녀는 예술의 역사에 관한 연구를 발표했습니다. |
彼女はアートの歴史に関する研究を発表しました。 | |
・ | 어제 시장이 새로운 도시 개발 계획을 발표했습니다. |
昨日、市長が新しい都市開発計画を発表しました。 | |
・ | 정부는 새로운 정책을 발표했습니다. |
政府は新しい政策を発表しました。 | |
・ | 학교는 모집 요강을 발표했다. |
学校は募集要項を発表した。 | |
・ | 조사와 자료 등을 통해서 해당 순위를 매년 발표한다. |
調査と資料などを通じて、該当順位を毎年発表する。 | |
・ | 논문을 발표하다. |
論文を発表する | |
・ | 작품을 발표하다. |
作品を発表する。 | |
・ | 신제품을 발표하다. |
新製品を発表する。 | |
・ | 연구 결과를 발표하다. |
研究結果を発表する。 | |
・ | 기자회견을 열고 약혼을 발표했다. |
記者会見を開き、婚約を発表した。 | |
・ | 조사 결과를 발표하다. |
調査結果を発表する。 | |
・ | 그들은 고대 유적에 관한 연구를 발표했습니다. |
彼らは古代の遺跡に関する研究を発表しました。 | |
・ | 연구원은 연구 성과를 국제 회의에서 발표했어요. |
研究員は研究成果を国際会議で発表しました。 | |
・ | 2018년 제 4분기의 업적을 발표했습니다. |
2018年第4四半期の業績を発表しました。 | |
・ | 유명한 아티스트가 새로운 작품을 발표했습니다. |
有名なアーティストが新しい作品を発表しました。 | |
・ | 오늘 회의에서 새로운 프로젝트의 진행 상황을 발표할 것입니다. |
新しいプロジェクトの進捗状況が今日のミーティングで発表されます。 | |
・ | 회사의 CEO가 중요한 전략을 발표했습니다. |
会社のCEOが重要な戦略を発表しました。 | |
・ | 그 의원은 마음을 바꿔 대통령 선거에 출마하겠다고 최종 발표하였다. |
その議員は気持ちを変えて大統領選挙に出馬すると最終発表をした。 | |
・ | 그 교수는 권위 있는 논문을 발표했어요. |
その教授は権威ある論文を発表しました。 | |
・ | 정부는 공중 위생 개선을 위해 국민에 대한 건강 지침을 발표했습니다. |
政府は、公衆衛生の改善に向けて国民に対する健康指針を発表しました。 | |
・ | 그들은 공공장소에서 약혼을 발표했습니다. |
彼らは公共の場で婚約を発表しました。 | |
・ | 대학원생은 전문 분야를 연구하여, 최종적으로는 논문으로 정리해 발표한다. |
大学院生は専門分野の研究に取り組み、最終的には論文としてまとめ、発表する |