【보내다】の例文_19

<例文>
작년에 아들을 장가 보냈어요.
昨年、息子を結婚させました。
이메일로 보내 주실 수 있어요?
メールで送っていただくことはできますか?
크리스마스는 뉴욕에서 보내요.
クリスマスはニューヨークで過ごします。
편지를 동봉해 성금을 보냈다.
手紙を添えて寄付金を送った。
편안한 밤 보내세요!
心地よい夜を過ごしてください!
처음 유치원에 보내면서 여섯 살배기 녀석이 적응하지 못할까 봐 걱정이다.
初めて幼稚園に送り出すときに、6歳の息子が適応できないのではないかと心配だ。
돈을 받고 나서가 아니면 보내드릴 수 없습니다.
お金をいただいてからでないと、お届けできません。
아르바이트를 전전하며 보내고 있었다.
バイトで転々としていた。
오랑우탕은 생애의 대부분을 높은 나무 위에서 보낸다.
オランウータンは生涯のほとんどを高い木の上で過ごす。
창을 열어 묵은 공기를 내보내고 맑은 공기를 방안에 가득 채웠다.
窓を開けて、よどんだ空気を送り出して、清らかな空気を部屋の中にいっぱい満たした。
항문은 변을 밖으로 보내는 중요한 역할을 가지고 있다.
肛門は便を外に出すという大切なはたらきをもっている。
은퇴 후 외롭고 쓸쓸한 시간을 보내고 있어요.
引退後、一人寂しい時間を過ごしています。
참가비를 내고 신청 메일을 보내면 참가할 수 있습니다.
参加費を出し、申込メールを送ると、参加することができます。
우주 공간에서 우주비행사들은 어떠한 생활을 보내고 있을까요?
宇宙空間で、宇宙飛行士たちはどのような生活を送っているのでしょうか?
추파를 보내다.
色目を使う。
세포는 쉼없이 몸에 신호를 보냅니다.
細胞は、絶えず体に信号を送ります。
건강한 하루하루를 보내기 위해서는 평소의 건강 관리가 중요합니다.
健やかな毎日を送るためには、日頃の健康管理が大切です。
아까 보냈습니다.
さっき送りました。
심장은 깨끗한 혈액을 전신에 보내고 더러운 혈액을 회수해서 폐로 보냅니다.
心臓はきれいな血液を全身へ送り、よごれた血液を回収して肺に送ります。
심장은 규칙적으로 수축하는 것에 의해 전신에 혈액을 보내는 역할을 합니다.
心臓は規則的に収縮することにより、全身に血液を送り出すという働きがあります。
심장은 전신에 혈액을 보내는 펌프 역할을 하고 있습니다.
心臓は全身に血液を送り出すポンプの役目をしています。
심장은 전신에 피를 보내는 장기입니다.
心臓は全身に血を送る臓器です。
여름철 방재 기간을 앞두고 하루도 마음 편할 날 없는 나날을 보내고 있다.
夏季防災期間を目前に、一日も心の休まる日が無い毎日を過ごしている。
노후는 시골에서 보내고 싶어요.
老後を田舎で過ごしたいです。
서울시는 최고령의 여성에게 장수를 축하하며 꽃다발이 보냈습니다.
ソウル市は最高齢の女性に長寿を祝って花束が贈りました。
이메일 보낼게요.
メールを送ります。
이메일을 보내다.
Eメールを送る。
올해 마지막 날이야, 굿밤 보내!
今年の最後の日だね、いい夜を過ごしてね!
트럼프 대통령에게 친서를 보냈습니다.
トランプ大統領に親書を送りました。
담당자에게 편지 한 통을 보냈다.
担当者に手紙1通を送った。
변함 없는 지지와 성원을 보내주셔서 감사합니다.
変わらぬ支持と声援を送ってくださったことに感謝します。
보내 주신 성원과 많은 분들의 노고에 보답하기 위해서라도 반드시 승리하겠습니다.
頂いた声援と、多くの方々の苦労に報いるためにも必ず勝ちます。
중국은 대만을 비호하는 미국에 경고 메시지를 보냈다.
中国は台湾を庇護する米国に警告メッセージを送った。
만년을 나치의 압박과 감시 아래서 보냈다.
晩年をナチによる圧迫と監視の下で過ごした。
10년의 세월을 철창 안에서 보냈다.
10年の歳月を鉄格子の中で過ごした。
자연은 환경 재앙으로 인간에게 큰 경고를 보내고 있습니다.
自然は、環境災難で人間に大きな警告をおくっています。
험난한 길을 택하는 사람이 결국은 편안한 인생을 보낸다.
険しい道をとる人が結局は楽な人生を送る。
시장은 이곳에서 불우한 어린 시절을 보냈다.
市長は、ここで不遇な子ども時代を過ごした。
연말 잘 보내시고 행복한 새해 맞으세요!
年末よく送ってそして、幸せな新年迎えて下さい。
딸에게 메일을 보냈는데 감감무소식이라 안부가 걱정입니다.
娘にメールを送ってもなしのつぶてで、安否が心配です。
아들에게 편지를 계속 보냈지만 감감무소식이다.
息子に手紙を出し続けているが、なしのつぶてだ。
1년 여 간 무의미하게 보냈다.
1年余りを無意味に過ごした。
핵물리학을 공부하기 위해 미국에서 박사과정 연구원 생활을 보냈다.
核物理学を学ぶ為にアメリカで博士課程研究員生活を送った。
매회 주자를 1루에 내보내다.
毎回ランナーを一塁に出す。
항공편으로 보내는 건 비용이 많이 들어 배편으로 보냈다.
航空便で送るのは、とても費用がかかるので船便で送った。
그는 이번 주 주말에 열릴 사은회 준비로 바쁜 한 주를 보내고 있어요.
彼は、今週末開かれる謝恩会の準備で忙しい一週間を送っています。
여성에게는 시선을 보내는 남성의 심리가 궁금하기 마련입니다.
女性としては視線を送ってくる男性の心理が気になるものです。
시선을 보내다.
視線を送る。
장에서 칼슘을 흡수하여 뼈 조직에 보낸다.
腸からカルシュームを吸収して、骨組織に送る。
이 물품들은 가정의 생계를 짊어진 소년 소녀 가장들에게 보내진다.
この品物は一家の生計を背負っている少年・少女の家長などに送られる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(19/22)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ