【사건】の例文_11
<例文>
・
그
사건
은 미해결인 채로 있습니다.
その事件は未解決のままです。
・
사건
발각 3 주 전에 고베에 잠복하고 있던 것으로 나타났다.
事件発覚の3週間前には、神戸に潜伏していたことがわかった。
・
승부 조작
사건
이 드러나면 관여한 선수의 평판이 땅에 떨어집니다.
八百長事件が明るみに出ると、関与した選手の評判が地に落ちます。
・
역사가들은 과거의
사건
을 연구하고 해석하고 있다.
歴史家は過去の出来事を研究し、解釈している。
・
현대 정치는 역사적인
사건
에 깊이 영향을 받고 있다.
現代の政治は歴史的な出来事に深く影響されている。
・
역사책에는 많은
사건
과 전쟁이 기록되어 있다.
歴史書には多くの事件や戦争が記録されている。
・
이 순간에도 세계에서는 끊임없이 전쟁과
사건
이 일어나고 있다.
この瞬間にも世界では絶えず戦争と事件が起きている。
・
그 책은 역사적인
사건
에 대해 쓰여져 있습니다.
その本は歴史的な出来事について書かれています。
・
그 영화는 실제
사건
을 바탕으로 하고 있습니다.
その映画は実際の事件を元にしています。
・
실제로 있었떤
사건
을 바탕으로 만들어진 작품이다.
実際にあった事件をもとにして作られた作品だ。
・
그는 예상치 못한
사건
에 직면하여 비관했다.
彼は予想外の出来事に直面して悲観した。
・
기념비는 역사적으로 중요한
사건
을 기념합니다.
記念碑は歴史的に重要な出来事を記念します。
・
그
사건
이 계기가 되어 두 사람은 절교했다.
その出来事がきっかけで、二人は絶交した。
・
전생의
사건
이 그의 성격에 영향을 주고 있을 가능성이 있어요.
前世の出来事が彼の性格に影響を与えている可能性があります。
・
국제적인 조사팀이
사건
을 조사하고 있습니다.
国際的な調査チームが事件を調査しています。
・
새옹지마 같은
사건
은 우리가 만나는 다양한 상황에 대해 생각하는 계기를 줍니다.
塞翁が馬のような出来事は、私たちが遭遇するさまざまな状況について考えるきっかけを与えてくれます。
・
새옹지마 같은
사건
은 우리에게 인생의 불확실성을 떠올리게 합니다.
塞翁が馬のような出来事は、私たちに人生の不確実性を思い出させます。
・
인생은 새옹지마 같은
사건
으로 가득 차 있다.
人生は塞翁が馬のような出来事で満ちている。
・
우연한
사건
이 우리의 계획을 망쳤다.
偶然の出来事が私たちの計画を台無しにした。
・
영화 장면에서 등장인물이 충격적인
사건
에 조우하여 기절합니다.
映画のシーンで、登場人物が衝撃的な出来事に遭遇して気絶します。
・
추리소설 작가인 그는 연쇄살인
사건
을 모티브로 신작을 쓰기로 결심했다.
推理小説作家の彼は、連続殺人事件をモチーフに新作を書くことを決心した。
・
이
사건
은 간단히 끝날 문제가 아닙니다.
この事件は簡単に済む問題じゃないです。
・
날이 갈수록
사건
소식이 늘어나고 있습니다.
日に日に事件のニュースが増えています。
・
그의 기억이
사건
의 기록과 일치해요.
彼の記憶が事件の記録と一致しています。
・
이 사진은 실제
사건
과 일치합니다.
この写真は実際の出来事と一致しています。
・
그 불가사의한
사건
은 그의 마음에 깊은 인상을 남겼다.
その不可思議な出来事は彼の心に深い印象を残した。
・
그녀를 알게 되면서 불가사의하고 위험한
사건
들이 일어났다.
彼女と知り合い不可思議で危険な事件が起きた。
・
그는 이
사건
을 불가사의하다고 생각하고 있다.
彼はこの事件を不可思議だと考えている。
・
그
사건
에는 불가사의한 측면이 있는 것 같다.
その事件には不可思議な側面があるようだ。
・
불가사의한
사건
이 연이어 발생하고 있다.
不可思議な事件が続発している。
・
그녀의 절묘한 통찰력으로
사건
은 해결되었다.
彼女の絶妙な洞察力で、事件は解決した。
・
사건
현장에 남겨진, 범인 체포로 이어지는 증거를 수집하는 것이 감식 업무입니다.
事件現場に残された、犯人逮捕に繋がる証拠を収集するのが鑑識の仕事です。
・
감식관은 과학적 기법을 이용해
사건
의 복잡한 부분을 해명했다.
鑑識官は科学的手法を用いて事件の複雑な部分を解明した。
・
감식관은
사건
의 시계열을 구축하기 위해 증거를 정리했다.
鑑識官は事件の時系列を構築するために証拠を整理した。
・
감식관은 특수한 기술을 구사해
사건
을 해명했다.
鑑識官は特殊な技術を駆使して事件を解明した。
・
감식관은 총기의 탄흔을 조사해
사건
경위를 추정했다.
鑑識官は銃器の弾痕を調査して事件の経緯を推定した。
・
감식관은 물적 증거를 조사해
사건
의 진상을 밝혔다.
鑑識官は物的証拠を調査して事件の真相を明らかにした。
・
감식관은
사건
현장에서 증거를 수집했다.
鑑識官は事件現場で証拠を収集した。
・
목격자가
사건
현장을 감시하고 있었다.
目撃者が事件の現場を見張っていた。
・
그
사건
은 이색적인 범죄여서 수사에 난항을 겪고 있습니다.
その事件は異色の犯罪であり、捜査が難航しています。
・
부추기는 말은 종종 폭력
사건
이나 충돌을 일으킵니다.
煽りの言葉はしばしば暴力事件や衝突を引き起こします。
・
역사적인 관점에서 보면 이
사건
은 중요합니다.
歴史的な観点から見ると、この事件は重要です。
・
보험금은 예기치 않은
사건
에 대비하기 위한 중요한 자금원입니다.
保険金は予期しない出来事に備えるための重要な資金源です。
・
보험금은 예기치 못한
사건
에 대비하기 위해 중요합니다.
保険金は予期せぬ出来事に備えるために重要です。
・
정치와 돈에 얽힌 주요한
사건
은?
政治とカネにまつわる主な事件は?
・
이
사건
은 피해자와 가해자를 구분하기 어렵다.
この事件は被害者と加害者を区分するのが難しい。
・
신문 기사에는
사건
의 줄거리가 자세히 적혀 있습니다.
新聞の記事には、事件のあらすじが詳しく書かれています。
・
뉴스 중계로 지역
사건
을 파악하고 있습니다.
ニュース中継で地域の出来事を把握しています。
・
그녀는 뜻밖의
사건
에 대해 망연자실했다.
彼女は意外な出来事に対して茫然自失になった。
・
연장자는 과거의
사건
에 대해 이야기하고 우리에게 귀중한 교훈을 제공합니다.
年長者は、過去の出来事について語り、私たちに貴重な教訓を提供します。
[<]
11
12
13
14
15
16
(
11
/16)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ