【사건】の例文_11

<例文>
감식관은 과학적 기법을 이용해 사건의 복잡한 부분을 해명했다.
鑑識官は科学的手法を用いて事件の複雑な部分を解明した。
감식관은 사건의 시계열을 구축하기 위해 증거를 정리했다.
鑑識官は事件の時系列を構築するために証拠を整理した。
감식관은 특수한 기술을 구사해 사건을 해명했다.
鑑識官は特殊な技術を駆使して事件を解明した。
감식관은 총기의 탄흔을 조사해 사건 경위를 추정했다.
鑑識官は銃器の弾痕を調査して事件の経緯を推定した。
감식관은 물적 증거를 조사해 사건의 진상을 밝혔다.
鑑識官は物的証拠を調査して事件の真相を明らかにした。
감식관은 사건 현장에서 증거를 수집했다.
鑑識官は事件現場で証拠を収集した。
목격자가 사건 현장을 감시하고 있었다.
目撃者が事件の現場を見張っていた。
사건은 이색적인 범죄여서 수사에 난항을 겪고 있습니다.
その事件は異色の犯罪であり、捜査が難航しています。
부추기는 말은 종종 폭력 사건이나 충돌을 일으킵니다.
煽りの言葉はしばしば暴力事件や衝突を引き起こします。
역사적인 관점에서 보면 이 사건은 중요합니다.
歴史的な観点から見ると、この事件は重要です。
보험금은 예기치 않은 사건에 대비하기 위한 중요한 자금원입니다.
保険金は予期しない出来事に備えるための重要な資金源です。
보험금은 예기치 못한 사건에 대비하기 위해 중요합니다.
保険金は予期せぬ出来事に備えるために重要です。
정치와 돈에 얽힌 주요한 사건은?
政治とカネにまつわる主な事件は?
사건은 피해자와 가해자를 구분하기 어렵다.
この事件は被害者と加害者を区分するのが難しい。
신문 기사에는 사건의 줄거리가 자세히 적혀 있습니다.
新聞の記事には、事件のあらすじが詳しく書かれています。
뉴스 중계로 지역 사건을 파악하고 있습니다.
ニュース中継で地域の出来事を把握しています。
그녀는 뜻밖의 사건에 대해 망연자실했다.
彼女は意外な出来事に対して茫然自失になった。
연장자는 과거의 사건에 대해 이야기하고 우리에게 귀중한 교훈을 제공합니다.
年長者は、過去の出来事について語り、私たちに貴重な教訓を提供します。
사건의 심각성은 지역 언론에 의해 널리 보도되었습니다.
その事件の深刻さは地元のメディアによって広く報道されました。
변사체의 발견으로 사건이 부상했습니다.
変死体の発見により、事件が浮上しました。
그는 놀란 표정으로 이마에 손을 얹고 그 사건을 받아들이려 했다.
彼は驚いた表情で額に手を当てて、その出来事を受け止めようとした。
실종자의 신원조차 확인할 수 없는 불가사의 한 사건이 발생했다.
失踪者の身元すら確認できない、不可解な事件が発生した。
범죄자는 체포 전에 자수하여 사건의 진상을 밝혔습니다.
犯罪者は逮捕前に自首して、事件の真相を明らかにしました。
사건의 증거가 쌓이는 가운데 그는 자수할 수밖에 없다는 것을 깨달았습니다.
事件の証拠が積み重なる中、彼は自首するしかないと悟りました。
사건 후 그는 깊이 뉘우치고 다시는 같은 실수를 저지르지 않을 것을 맹세했다.
事件後、彼は深く悔いて、二度と同じ過ちを犯さないことを誓った。
사건 피해자에 대한 죄의식이 그의 마음을 괴롭히고 있다.
事件の被害者に対する罪の意識が、彼の心を苦しめている。
사건은 칠 년 전에 일어났습니다.
その事件は七年前に起こりました。
경찰은 수사망을 통해 사건의 전체상을 파악하려고 합니다.
警察は捜査網を通じて、事件の全体像を把握しようとしています。
수사관은 사건의 배후에 있는 동기를 조사하고 있습니다.
捜査官は事件の背後にある動機を調査しています。
수사관은 사건 해결을 위해 전력을 다했습니다.
捜査官は事件の解決に向けて全力を尽くしました。
그들은 사건의 배후에 있는 동기를 찾기 위해 용의자를 심문했습니다.
彼らは事件の背後にある動機を探るために容疑者を尋問しました。
그들은 사건의 진상을 밝히기 위해 모은 증거를 분석했습니다.
彼らは事件の真相を解明するために集めた証拠を分析しました。
사건 수사는 신속하게 진행되었습니다.
事件の捜査は迅速に進められました。
경찰은 사건 수사를 시작했습니다.
警察は事件の捜査を開始しました。
경찰은 사건을 수사하기 위해 증거를 모으고 있습니다.
警察は事件を捜査するために証拠を集めています。
살인 사건을 수사하다.
殺人事件を捜査する。
사건을 수사하다.
事件を捜査する。
사건의 진상을 숨기기 위해 경찰은 증거를 조작했습니다.
その事件の真相を隠すために、警察は証拠を改ざんしました。
관찰력을 높이기 위해서는 일상적인 사건에 주의를 기울이는 것이 중요합니다.
観察力を高めるには、日常の出来事に注意を向けることが大切です。
사건의 진상을 파악하기 위해서는 고도의 관찰력이 필요해요.
事件の真相を見抜くためには、高度な観察力が必要です。
범죄의 공범이 체포된 후 그의 진술은 사건 해결에 도움이 되었습니다.
犯罪の共犯者が逮捕された後、彼の供述は事件の解決に役立ちました。
사건의 공범은 도주했지만 경찰은 그를 추적하고 있습니다.
事件の共犯者は逃走しましたが、警察は彼を追跡しています。
경찰은 사건의 증거를 찾기 위해 건물을 수색했습니다.
警察は事件の証拠を見つけるために建物を捜索しました。
이번 사건에 즈음하여 취재진은 전문가의 의견을 요구하고 있는 것 같습니다.
今回の事件に際して取材陣は、専門家の意見を求めているようです。
목격자는 사건의 자세한 내용을 공술했습니다.
目撃者は事件の詳細を供述しました。
조사 중에 그는 사건 경위를 공술했습니다.
取り調べ中、彼は事件の経緯を供述しました。
사건의 범인은 경찰에 공술했습니다.
事件の犯人は警察に供述しました。
유사한 사건이 잇따라 발생해서 경찰이 수사에 나섰다.
類似する事件が相次いで発生して、警察が捜査に乗り出した。
하교 중이던 초등학생 어린이가 납치되는 사건이 발생했다.
下校中だった小学生の子供が拉致される事件が発生した。
형사의 업무는 사건을 맡아 수사하는 것입니다.
刑事の仕事は、事件に当たって捜査することです
[<] 11 12 13 14 15 16 
(11/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ