【사랑】の例文_13

<例文>
사랑의 손길로 어루만져줘야 합니다.
愛の手でなでなければなりません。
종교의 목적은 사랑의 손길을 뻗치는 것이다.
宗教の目的は愛の手を差し伸べることだ。
난 너를 정말 사랑해!
僕は君を本当に愛してるよ!
꽃처럼 한 철만 사랑해 줄 건가요?
花のようにひとときだけ愛してくれますか?
아무리 세월이 흘러도 나는 당신을 사랑합니다.
どんなに時が流れても、私はあなたを愛しています。
오빠가 무엇을 하든지 간에 난 오빠 사랑해.
オッパが何をしようと、私はオッパを愛してるよ。
곱게 차려입은 그녀가 무척 사랑스러워 보였다.
きれいに着こなした彼女がとても愛らしく見えた。
그는 사랑에 대한 갈증으로 고통스러워한다.
彼は愛にたいする渇きで苦痛になる。
제대로 사랑 받아 본 적이 없다.
まともに愛されたことがない。
사랑하는 사람을 구하기 위해, 모든 것을 희생할 각오는 있는가?
愛する人を救うため、すべてを犠牲にする覚悟はあるか?
사랑이란 자기희생이다.
愛とは自己犠牲である。
돈으로 섹스는 살 수 있어도 사랑은 살 수 없다.
お金でセックスを買うことはできても愛は買えない。
지금 있는 그대로의 모습을 인정하고 사랑하세요.
今ある、そのままの姿を認めて愛しましょう。
사랑을 포기하지 말았으면 좋겠어요.
愛をあきらめないで欲しいですね。
장미꽃 한 송이로 사랑하는 마음을 전했다.
バラの花一輪で愛する心を伝えた。
그 정치인은 국민의 사랑과 존경을 한몸에 받았다.
その政治家は、国民の愛と尊敬を一身に受けた。
연예인은 팬의 사랑을 받지 못하면 오래갈 수 없다.
芸能人はファンの愛を得られなければ、長く続かない。
동료들과 팬들에게 무한한 사랑을 전하고 싶어요.
同僚たちとファンの皆さんに限りない愛を伝えたいです。
사람은 왜 사랑하는 제 자식을 학대하는 걸까?
人はなぜ、愛するわが子を虐待するのか。
부모가 자식을 사랑하는 것은 자연스러운 것이다.
親が子供を愛することは自然なことだ。
자기야, 나 얼마나 사랑해?
ねぇ、私のことどれくらい愛しているの?
자기~ 나 사랑해?
ねぇ(恋人への呼びかけ)、私のこと愛している?
진정한 사랑은 어느 한때의 열병이 아닙니다.
真の愛は、とある一時の熱病ではありません。
사랑니가 욱신거리다.
親知らずが痛む。
아들만큼은 사랑하는 여자를 만나 행복한 결혼 생활을 했으면 하는 바람이 있다.
息子だけでも心から愛する女性に出会って幸せな結婚生活をしてくれたらという希望がある。
사랑이 펄펄 끓어오르다.
愛がふつふつと沸き立つ。
아빠 사랑해요.
パパ愛してます。
여러분! 사랑해요.
みなさん愛してます。
당신을 무척 사랑해요.
あなたをすごく愛しています。
결혼을 앞둔 누나가 애인과 사랑싸움을 하는 통에 매일매일 시끄럽다.
結婚を控えた姉が恋人と痴話げんかをするせいで、毎日うるさい。
연적이 있어야 짝사랑을 즐길 수 있다.
恋敵がいてこそ、片思いを楽しむことができる。
연적은 사랑의 라이벌이라는 뜻이다
恋敵は愛のライバルという意味です。
그 둘은 정말 사랑스러운 커플이다.
その二人は本当に愛らしいカップルだ。
발렌타인데이는 많은 사람에게 사랑을 고백하는 기회를 줍니다.
バレンタインデーは多くの人に愛の告白をする機会を与えます。
발렌타인데이에 남자 친구에게 사랑을 고백할 생각이에요.
バレンタインデーに彼氏に愛を告白するつもりです。
사랑하던 연인은 사라져 버렸다.
愛した恋人は消えてしまった。
사랑하는 사람을 만났을 때 '영원히 사랑합니다' 라고 말하고 싶어요.
愛する人に出逢った時も、「永遠に愛します」と言いたいです。
국제결혼생활은 사랑만으로 힘들 때가 있다.
国際結婚生活は愛だけでは大変なときがある。
젊었을 때 꿈은 잘생긴 남편 만나서 사랑 받으며 사는 것이었다.
若い時の夢はイケメンの夫に出会い愛されながら生きる事だった。
난 일편단심 그녀만을 사랑한다.
私は一途に彼女だけを愛した。
애정 공세로 드디어 그녀의 사랑을 얻어냈다.
猛アタックで、ついに彼女の愛を勝ち取った。
그녀에게 숨겨 있던 오랜 외사랑을 드디어 전달했다.
彼女に隠していた長年の片思いをやっと伝えた。
부모의 내리사랑은 더없이 숭고하다.
親の子に対する愛情はこの上なく崇高だ。
사랑의 콩깍지가 벗겨지는 순간 지옥문이 열립니다.
愛の殻が剥けた瞬間、地獄の門が開かれます。
좀 더 사랑해 주지 못해 미안해. 널 정말 사랑해.
もっと愛してあげられなくてごめんね。君を本当に愛してる。
죽도록 사랑해.
死ぬほど愛してる。
사랑해. 너만을 행복하길 바랄게.
愛してる。君だけを幸せを願ってるよ。
사랑해. 내 마음을 받아줘.
愛してる。俺の気持ちをうけとってくれ。
초중고 동창인 그녀를 언제부턴가 짝사랑하고 있었다.
小中高の同級生である彼女をいつから片思いしていた。
사랑이 고파요!
愛がほしい。
[<] 11 12 13 14 15 16 
(13/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ