【선물】の例文

<例文>
부각은 오래 보관할 수 있어 선물로도 좋다.
ブガクは長く保存できるので、贈り物にも適している。
목공예품을 선물로 받았어요.
木工芸品をプレゼントとしてもらいました。
의붓어머니께 선물을 준비했다.
継母にプレゼントを用意した。
양아빠가 생일 선물을 주셨다.
義理の父が誕生日プレゼントをくれた。
돈봉투를 예쁘게 꾸며서 선물했다.
現金封筒をきれいに飾って贈った。
오늘은 선물 언박싱을 해볼게요.
今日はプレゼントのアンボクシングをしてみます。
천연 가죽 지갑을 선물로 받았어요.
天然皮革の財布をプレゼントされました。
자린고비라서 선물을 안 사요.
けちなのでプレゼントを買いません。
아싸! 선물을 받았어!
やったー!プレゼントをもらった!
호두과자를 선물로 샀어요.
クルミ菓子をお土産に買いました。
상상외의 선물을 받았다.
予想外のプレゼントをもらった。
아이들은 희희낙락하며 생일 선물을 열고 있다.
子供たちは嬉々楽々と誕生日プレゼントを開けている。
열다섯 번째 생일에 선물을 받았습니다.
十五歳の誕生日にプレゼントをもらいました。
란제리는 선물로도 인기가 있다.
ランジェリーは贈り物としても人気がある。
그에게서 손목시계를 선물 받았어요.
彼から腕時計をプレゼントされました。
그는 그녀에게 손목시계를 선물했습니다.
彼は彼女に腕時計を贈りました。
오늘 친구들에게 빨간색 탁상시계를 선물 받았다.
きょうは友達たちに赤い色の卓上時計をプレゼントされた。
손수 만든 요리는 가족과 친구들에게 최고의 선물이에요.
手料理は、家族や友達にとって最高の贈り物です。
기대했던 선물을 못 받아서 어깨가 처져 있었다.
期待していたプレゼントがもらえなくて、肩を落としていた。
선물을 받았을 때 갑자기 낯이 간지러워졌다.
プレゼントをもらったとき、急に顔がかゆくなった。
그녀의 기분을 맞추기 위해 선물을 샀다.
彼女の機嫌を取るために、プレゼントを買った。
비위를 맞추기 위해 선물을 샀다.
機嫌を取るためにプレゼントを買った。
정성을 들인 선물은 상대방이 기뻐해요.
真心を込めたプレゼントは、相手に喜ばれます。
할머니는 증손녀에게 옷을 선물했어요.
祖母は女のひ孫に洋服をプレゼントしました。
명란젓을 선물로 샀어요.
明太子をお土産に買いました。
간장게장을 선물로 샀어요.
カンジャンケジャンをお土産に買いました。
그는 선물을 받고 입이 찢어지듯 웃음을 지었다.
彼はプレゼントをもらって、喜色満面で笑顔を浮かべた。
선물을 주니까 바로 화를 풀었어.
プレゼントをあげたら、すぐに機嫌を直した。
농담 삼아 그에게 선물을 줄 거라고 말했지만, 실제로 줄 생각이다.
冗談まじりに彼にプレゼントを贈ろうと言ったけど、本当に贈るつもりだ。
그녀는 선물을 받아 쑥스러워했어요.
彼女はプレゼントをもらって照れくさがっていた。
그녀에게서 선물을 받아서 기분이 째진다.
彼女からのプレゼントをもらって、気持ちがとてもいい。
선물을 받아서 날아갈 것 같다.
プレゼントをもらって、とても嬉しい。
서프라이즈 선물을 계획했지만 들통이 났다.
サプライズプレゼントを計画していたが、ばれてしまった。
그는 결혼반지를 선물로 준비했다.
彼は結婚指輪をプレゼントとして用意した。
그의 깜짝 선물에 형언할 수 없을 정도로 기뻤다.
彼からのサプライズに、言葉で表現できないほど嬉しかった。
친구에게 서프라이즈 선물을 받아서 가슴이 찡했다.
友達からサプライズのプレゼントをもらって、胸がジーンとした。
친구에게 받은 서프라이즈 선물에 눈시울을 적셨다.
友達からのサプライズプレゼントに、目頭を濡らした。
단비는 마치 신이 준 선물처럼 느껴집니다.
恵みの雨は、まるで神からの贈り物のように感じます。
홀수 테이블에 앉은 사람은 선물을 받을 수 있다.
奇数のテーブルに座った人はプレゼントがもらえる。
개장일에 한해, 선착순 100명에게 선물이 있습니다.
オープン日に限り、先着100名にプレゼントがあります。
그의 생일에 고급 코냑을 선물했습니다.
彼の誕生日に高級なコニャックをプレゼントしました。
사시미 모듬을 먹으면 바다의 선물을 느끼는 것 같아요.
刺身の盛り合わせを食べると、海の恵みを感じられるような気がします。
곰돌이 인형을 선물해 주었다.
クマちゃんのぬいぐるみをプレゼントしてあげた。
자제분을 위해 이 책을 선물하고 싶어요.
お子様のために、この本をプレゼントしたいと思います。
딸에게 선물을 사줬어요.
娘にプレゼントを買ってあげました。
둘째 딸이 가족을 위해 따뜻한 선물을 준비했어요.
次女が家族のために心温まるプレゼントを用意しました。
할아버지는 증손자에게 축구공을 선물했어요.
祖父は男のひ孫にサッカーボールをプレゼントしました。
증손자에게 장난감 자동차를 선물했어요.
ひ孫におもちゃの車をプレゼントしました。
손윗사람에게 선물을 줄 때는 상대방의 취향을 고려하려고 합니다.
目上の人にお土産を渡すときは、相手の好みを考えるようにしています。
언니 생일 선물을 사러 갔어요.
姉の誕生日プレゼントを買いに行きました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(1/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ