![]() |
・ | 스포츠 행사장에는 각국의 국기를 게양하고 있습니다. |
スポーツイベントの会場には、各国の国旗を掲揚しています。 | |
・ | 스포츠 선수는 실전 경험을 쌓는 것이 중요하다. |
スポーツ選手は、実戦経験を積むことが大事だ。 | |
・ | 공부를 잘하는 학생도 있지만 스포츠를 더 좋아하는 학생도 있습니다. |
勉強できる生徒もいますが、スポーツの方が好きな生徒もいます。 | |
・ | 스포츠에선 무슨 일이 일어날지 모른다고! |
スポーツでは何が起こるか知れないぞ。 | |
・ | 스포츠는 경기장에 가서 봐야 제맛이에요. |
スポーツは競技場へ行って見てこそ持ち味です。 | |
・ | 스포츠 정신에 어긋나다. |
スポーツ精神に反する。 | |
・ | 올림픽은 전 세계 사람들에게 감동과 열광의 도가니로 몰아넣는 스포츠 제전입니다. |
オリンピックは、世界中の人々を感動と熱狂の渦に巻き込むスポーツの祭典です。 | |
・ | 올림픽은 세계평화를 궁극의 목적으로한 스포츠 제전입니다. |
オリンピックは世界平和を究極の目的としたスポーツの祭典です。 | |
・ | 올림픽은 4년에 한 번 개최되는 세계적인 스포츠 제전입니다. |
オリンピックは4年に一度開催される世界的なスポーツの祭典です。 | |
・ | 고대 올림픽은 전쟁도 중단하고 개최한 스포츠 제전이었습니다. |
古代オリンピックは戦争も中断して開催したスポーツの祭典でした。 | |
・ | 차는 역시 스포츠카가 최고야. |
車はやはりスポーツカーが最高。 | |
・ | 멀리뛰기는 멀리 뛰는 것을 경쟁하는 스포츠입니다. |
走り幅跳びは遠くに跳ぶことを競争するスポーツです。 | |
・ | 영수는 스포츠, 음악, 예술 등 다양한 취미를 가지고 있습니다. |
ヨンスはスポーツ、音楽、芸術などの幅広い趣味を持っています。 | |
・ | 그는 공부를 잘해. 하지만 스포츠는 전혀 못해. |
彼は勉強ができる。しかし、スポーツは全然駄目だ。 | |
・ | 그는 성적도 좋다. 심지어 스포츠도 만능이다. |
彼は成績もいい。その上、スポーツも万能だ。 | |
・ | 스포츠는 좋은 선수가 있는 것만으로는 불충분하다. 팀의 결속도 필요하다. |
スポーツは良い選手がいるだけでは不十分だ。チームの結束も必要だ。 | |
・ | 영수는 스포츠는 나름대로 잘하는데 공부는 잘 못해. |
ヨンスはスポーツはそれなりにできるが、勉強は苦手だ。 | |
・ | 신문사가 주최하는 스포츠 대회가 열렸다. |
新聞社が主催するスポーツ大会が開かれた。 | |
・ | 한국에서는 축구야말로 대중적으로 인기가 많은 스포츠이다. |
韓国ではサッカーこそ、大衆に人気が多いスポーツである。 | |
・ | 스포츠에서 정정당당히 싸우다. |
スポーツで正々堂々と戦う。 | |
・ | 스포츠맨십에 따라 정정당당하게 싸울 것을 맹세합니다. |
スポーツマンシップにのっとり正々堂々と戦うことを誓います。 | |
・ | 격렬한 스포츠를 한 후에 파김치가 되었다. |
激しいスポーツをしたあと、クタクタになった。 | |
・ | 보는 사람들에게 꿈과 감동을 주는 스포츠 선수가 되고 싶어요. |
見る人に夢と感動をあたえるスポーツ選手になりたいです。 | |
・ | 프로 스포츠 선수가 되고 싶었다. |
プロのスポーツ選手になりたかった | |
・ | 그는 프로 스포츠 선수다. |
彼はプロのスポーツ選手だ。 | |
・ | 수훈상은 스포츠 경기 등에서 뛰어난 활약을 보인 선수에게 수여되는 상입니다. |
殊勲賞はスポーツ競技などで、特筆すべき働きをみせた選手に贈られる賞です。 | |
・ | 일본의 스포츠에서 가장 유명한 것은 뭐니 뭐니 해도 스모겠지요. |
日本のスポーツで一番有名なのはなんといっても相撲でしょう。 | |
・ | 스포츠에 있어서 성적 향상을 목적으로한 약물의 오남용은 신체에 악영향을 준다. |
スポーツにおける成績向上を目的とした薬物の誤用と乱用は身体に悪影響を与える。 | |
・ | 누구든지 즐길 수 있는 테니스는 몸과 머리를 사용하는 매력있는 스포츠입니다. |
誰でも楽しめるテニスは、体も頭も使う魅力あるスポーツです。 | |
・ | 스포츠선수의 수입은 얼마나 되나요? |
スポーツ選手の年収はいくらでしょうか。 | |
・ | 스포츠선수와 결혼하고 싶어요. |
スポーツ選手と結婚したいです。 | |
・ | 스포츠를 통해 정치적인 화해를 이룬 경우가 많다. |
スポーツを通じて政治的な和解が成されることが多い。 | |
・ | 0.01초로 지는 경우도 있다. 이렇게 찰나를 다투는 스포츠는 없다. |
0.01秒で負けることもある。こんなにまで瞬間を争うスポーツはない。 | |
・ | e스포츠에 협찬하는 기업이 늘고 있다. |
eスポーツに協賛する企業が増えている。 | |
・ | 스포츠 역사에 큰 의미를 남길 만한 대회일 것이다. |
スポーツ歴史に大きな意味を残す大会となるだろう。 | |
・ | 파쿠르는 이동에 중점을 두는 동작을 통해, 심신을 단련하는 스포츠입니다. |
パルクールは移動に重点を置く動作を通じて、心身を鍛えるスポーツです。 | |
・ | 스포츠는 승자와 패자가 나누어지는 경쟁의 공간이다. |
スポーツは勝者と敗者に分けられる競争の空間だ。 | |
・ | 메달은 없었지만, 스포츠의 진가를 보여준 경기였다. |
メダルはなかったものの、スポーツの真価を示してくれた試合だった。 | |
・ | 비인기 스포츠 선수들에 대한 관심도 어느 대회 때보다 뜨거웠다. |
マイナースポーツの選手に対する関心もいつになく高かった。 | |
・ | 어려운 시기마다 국민들은 스포츠를 통해 큰 위안과 감동을 얻는다. |
厳しい時期のたびに国民はスポーツを通じて大きな慰めや感動を得る。 | |
・ | 동기 부여를 스포츠 현장에서 유용하게 활용하다. |
動機づけをスポーツの現場で有効に活用する。 | |
・ | 아들은 공부도 잘하거니와 스포츠에도 소질이 있다. |
息子は勉強もよく出来る上にスポーツにも素質がある。 | |
・ | 골프는 인맥을 쌓는 스포츠로 자주 이용된다. |
ゴルプは人脈を広げるスポーツとしてよく利用される。 | |
・ | 스포츠에는 절대로 룰이 있습니다. |
スポーツでは絶対にルールがあります。 | |
・ | 10일간 이어진 스포츠 대회가 막을 내렸습니다 |
10日間続いたスポーツ大会が幕を下ろしました。 | |
・ | 스포츠는 쥐약이고 힘도 전혀 못 쓴다. |
スポーツは最悪で力も全く使えない。 | |
・ | 각종 스포츠에 능하다. |
各種スポーツに優れている。 | |
・ | 스포츠선수는 한 살이라도 젊었을 때 해외 진출을 희망한다. |
スポーツ選手は一才で若いうちに海外進出を希望する。 | |
・ | 집 근처에 스포츠센터가 생겨서 다니게 됐어요. |
家の近くにスポーツセンターができたので通うことになりました。 | |
・ | 스포츠계에도 인종차별이 팽배하다. |
スポーツ系にも人種差別が蔓延る。 |