【시작하다】の例文_20

<例文>
영화가 시작되기 전에 팝콘을 샀다.
映画が始まる前にポップコーンを買った。
또 잔소리 시작이야.
また小言の始まりだよ。
상사가 부하에게 잔소리한 후 회의가 시작되었다.
上司が部下に小言を言った後、会議が始まった。
자주포가 포격을 시작했습니다.
自走砲が砲撃を開始しました。
어선 선원들은 일제히 작업을 시작했다.
漁船のクルーは一斉に作業を始めた。
그는 사고 후 휠체어 생활을 시작했다.
彼は事故後、車いす生活を始めた。
적이 우리 방어선을 포위하기 시작했다.
敵が我々の防御線を包囲し始めた。
방어선이 무너지기 시작했다.
防御線が崩れ始めた。
자연 숭배는 지구의 존엄성을 이해하는 것에서부터 시작된다.
自然崇拝は地球の尊厳を理解することから始まる。
우리는 예상치 못한 공격에 직면했지만 곧바로 역습을 시작했다.
我々は予期せぬ攻撃に直面したが、すぐに逆襲を始めた。
그에게 차이고 나서 다른 사람과 사귀기 시작했다.
彼に振られてから、別の人と付き合い始めた。
권태기를 극복하기 위해 새로운 취미를 시작했다.
倦怠期を乗り越えるために新しい趣味を始めた。
추위는 이제부터가 본격적인 시작이다.
寒さはこれからが本番だ。
올해도 독감이 유행하기 시작했어요.
今年も、インフルエンザが流行し始めました。
굿즈 판매가 시작되었다.
グッズの販売が始まった。
비건 친구의 영향을 받아 채소 중심의 식생활을 시작했습니다.
ヴィーガンの友人に影響されて、野菜中心の食生活を始めました。
곡창 작업은 아침 일찍부터 시작됩니다.
穀倉の作業は朝早くから始まります。
농어촌에서의 생활은 자연의 혜택에 감사하는 것에서 시작됩니다.
農漁村での生活は自然の恵みに感謝することから始まります。
농어촌에서는 아침 일찍부터 활동이 시작됩니다.
農漁村では朝早くから活動が始まります。
파티가 시작되기 전에 화장이 무너져 버렸다.
パーティーが始まる前に、化粧が崩れてしまった。
결막염 증상이 개선되기 시작했습니다.
結膜炎の症状が改善してきました。
이르면 올봄에 기본방침을 개정하고 새로운 정책을 시작합니다.
早ければ今春に基本方針を改正して新たな政策を始めます。
대관절 언제부터 그 계획이 시작되는 건가요?
一体いつからその計画が始まるのですか?
폐타이어를 재활용하는 사업을 시작했어요.
廃タイヤをリサイクルする事業を始めました。
입사하자마자 연수가 시작되었습니다.
入社してすぐに研修が始まりました。
새로운 사업을 시작하기 위해 사직했어요.
新しいビジネスを始めるために辞職しました。
곤충은 봄에 활동하기 시작하는 경우가 많다.
昆虫は春に活動し始めることが多い。
수정함으로써 새로운 생명이 시작된다.
受精することで新しい命が始まる。
새 예배당을 건립하기 위한 공사가 시작되었다.
新しい礼拝堂を建立するための工事が始まった。
독학으로 요가를 시작했다.
独学でヨガを始めた。
역을 건설하기 위한 공사가 시작된다.
駅を建設するための工事が始まる。
사택에서 혼자 살기 시작했어요.
社宅で一人暮らしを始めました。
새 아파트를 분양하기 위한 마케팅을 시작했습니다.
新しいマンションを分譲するためのマーケティングを開始しました。
고층 아파트를 분양하는 프로젝트가 시작되었습니다.
高層マンションを分譲するプロジェクトが始まりました。
착공을 위해 자재 반입이 시작되었습니다.
着工に向けて資材の搬入が始まりました。
편집자로서의 경력을 시작했다.
編集者としてのキャリアを始めた。
서핑을 시작한 지 얼마 안 됐어.
サーフィンを始めたばかりだ。
불감증 증상이 나타나기 시작한 것은 언제인가요?
不感症の症状が出始めたのはいつですか?
새로운 도장에 다니기 시작했어요.
新しい道場に通い始めました。
합기도 연습을 시작하고 나서, 컨디션이 좋아졌다.
合気道の稽古を始めてから、体調が良くなった。
합기도 도장에서 연습이 시작되었다.
合気道の道場で、稽古が始まった。
가라테의 기본은 올바른 자세에서 시작됩니다.
カラテの基本は正しい姿勢から始まります。
줄넘기를 시작하고 나서 체력이 늘었어요.
縄跳びを始めてから、体力がついてきました。
아침 운동으로 줄넘기를 시작했어요.
朝の運動として縄跳びを始めました。
회의가 끝날 무렵에는 비가 찔끔 내리기 시작했다.
会議が終わる頃にはちょろちょろと雨が降り出した。
교육비 때문에 부업을 시작했어요.
教育費のために副業を始めました。
새로운 리더를 선거하기 위한 캠페인이 시작되었다.
新しいリーダーを選挙するためのキャンペーンが始まった。
무능하다고 생각했던 그가 경영자로서의 수완을 발휘하기 시작했다.
無能だと思っていた彼が経営者としての手腕を発揮し始めた。
리더십은 신뢰 구축에서 시작됩니다.
リーダーシップは信頼の構築から始まります。
지역 자원봉사자들이 야간에 마을을 순찰하는 활동을 시작했다.
地域のボランティアが夜間に町をパトロールする活動を始めた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(20/38)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ