【시작하다】の例文_19
<例文>
・
그 전시회는 서울을 시작으로, 전국 각지에서 개최될 예정이다.
その展示会はソウルを皮切りに、全国各地で開催される予定だ。
・
다음 주부터 시작하는 미술 전시회에 가고 싶다.
来週から始まる美術展示会に行きたい。
・
어젯밤에 새로운 애니메이션을 보기 시작했어요.
昨夜、新しいアニメを見始めました。
・
한층 노골적이고 집요하게 공격하기 시작했다.
いっそう露骨で執拗な攻撃を始めた。
・
그는 심문 도중에 울기 시작했다.
彼は尋問の途中で泣き出した。
・
날이 밝으면 새로운 도전을 위해 준비를 시작한다.
夜が明けると、新たな挑戦に向けて準備を始める。
・
날이 밝으면 새로운 하루의 시작을 맞이한다.
夜が明けると、新しい一日の始まりを迎える。
・
봄이 되어 눈이 녹기 시작했다.
春になって雪が解け始めた。
・
열차가 폭주하기 시작했다.
列車が暴走し始めた。
・
A사는 아시아 최대 규모인 중국 시장을 공략하기 위해 공격적인 마케팅을 시작했다.
Aが、アジア最大規模の中国市場を攻略するために、攻撃的マーケティングを開始した。
・
석양이 바다 저편에서 지기 시작했다.
夕日が海の向こうに沈み始めた。
・
벨 소리가 이벤트의 시작을 알렸다.
ベルの音がイベントの開始を告げた。
・
벨 소리로 수업 시작되었다.
ベルの音でクラスが始まった。
・
종소리가 축제의 시작을 알렸다.
鐘の音が祭りの開始を知らせた。
・
순서를 이해하고 나서 작업을 시작한다.
手順を理解してから作業を始める。
・
작업을 시작하기 전에 목표를 설정한다.
作業を始める前に目標を設定する。
・
작업을 시작하기 전에 정보를 수집한다.
作業を開始する前に情報を集める。
・
가족의 경제적 부담을 경감하는 의료 제도가 시작되었다.
ご家族の経済的負担を軽減する医療制度が始まった。
・
새로운 작업을
시작하다
.
新しい作業を始める。
・
아침부터 작업을 시작했다.
朝から作業を始めた。
・
출발 신호로 일제히 달리기 시작했다.
出発の合図で一斉に走り出した。
・
바람이 일제히 불기 시작했다.
風が一斉に吹き始めた。
・
아이들이 일제히 달리기 시작했다.
子どもたちが一斉に走り出した。
・
스마트폰으로 간단히 화상 통화를 시작할 수 있습니다.
スマートフォンでかんたんにビデオ通話が始められる。
・
증액된 예산으로 새로운 프로젝트를 시작했습니다.
増額された予算で新しいプロジェクトを開始しました。
・
분대 훈련이 시작되었습니다.
分隊の訓練が開始されました。
・
소대 훈련이 시작되었습니다.
小隊の訓練が始まりました。
・
귀갓길에 비가 내리기 시작했다.
帰り道に雨が降り始めた。
・
수해로 피난한 사람들이 귀가를 시작했다.
水害により避難した人々が帰宅を開始した。
・
이재민들은 가설 주택으로 옮기기 시작했다.
被災者たちは仮設住宅に移り始めた。
・
팀은 경기 시작 몇 분 만에 선취점을 올렸습니다.
チームは試合開始数分で先制点を挙げました。
・
경기 시작하자마자 팀은 선취점을 뽑았습니다.
試合開始早々、チームは先制点を奪いました。
・
팀은 훈련 성과를 발휘해 경기 시작하자마자 선취점을 올렸다.
チームは練習の成果を発揮し、試合開始早々に先制点を挙げた。
・
경기 시작하자마자 그가 멋진 헤딩으로 선취점을 뽑았다.
試合開始早々、彼が見事なヘディングで先制点を決めた。
・
팀은 경기 시작 직후 선취점을 뽑았다.
チームは試合開始直後に先制点を奪った。
・
팀은 경기 시작하자마자 선취점을 올렸어요.
チームは試合開始早々に先制点を挙げた。
・
넘어져서 울기 시작했다.
転んで泣き出した。
・
그녀는 헤어지자는 말을 듣고 울기 시작했습니다.
彼女は別れ話をきいて、泣き出しました。
・
국가가 시작되면 관객이 일어선다.
国歌が始まると観客が立ち上がる。
・
조류는 일부 공룡으로부터 진화했던 것이라는 설이 유력시 되기 시작했다.
鳥類は一部の恐竜から進化したという説が有力になり始めた。
・
설계도를 바탕으로 시공을 시작한다.
設計図に基づいて施工を始める。
・
설계도를 확인하고 작업을 시작한다.
設計図を確認してから作業を始める。
・
보행기를 빌려 재활을 시작한다.
歩行器を借りてリハビリを始める。
・
보행 중에 비가 내리기 시작했다.
歩行中に雨が降り出した。
・
요양 중에 새로운 취미를 시작했어요.
療養中に新しい趣味を始めました。
・
대란은 갑자기 시작됐다.
大乱は突然始まった。
・
대란 후, 나라는 부흥을 시작했다.
大乱の後、国は復興を始めた。
・
드디어 달의 자원 쟁탈전이 시작되었다.
ついに月の資源争奪戦が始まった。
・
음악이 순식간에 흐르기 시작했다.
音楽がまたたく間に流れ始めた。
・
우리 아이는 생후 육 개월에 걷기 시작했어요.
わが子は生後6ヶ月で歩きはじめました。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
19
/38)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ