【시작하다】の例文_9

<例文>
오후부터 진료가 시작되니 조금 기다려 주세요.
午後から診療が始まりますので、少し待っていてください。
그 회사는 서열이 엄격하여 신입 사원은 최하위에서 시작합니다.
あの会社は、序列が厳格で新入社員は最下層から始まります。
이제 빅매치가 시작됩니다.
これからビッグマッチが始まります。
일생일대 목숨을 건 빅매치가 시작된다!
一世一代命をかけたビッグマッチが始まる。
성화가 개막식에서 점화되면 올림픽이 공식적으로 시작됩니다.
聖火が開会式で点灯されると、オリンピックが正式に始まります。
1936년 베를린올림픽 때부터 성화 봉송이 시작됐다.
1936年のベルリン五輪から聖火リレーが始まった。
슛을 쏠 때는 무릎을 굽히는 것부터 시작해야 합니다.
シュートを打つ時に膝を曲げるところから始めないといけません。
비공개 회의가 시작되었습니다.
非公開の会議が始まりました。
애플리케이션 업데이트가 자동으로 시작되었습니다.
アプリケーションのアップデートが自動で開始されました。
우리는 웹 마케팅 캠페인을 시작했습니다.
私たちはウェブマーケティングキャンペーンを開始しました。
그는 웹 디자인을 시작한 이후로, 계속 이 업계에서 일하고 있습니다.
彼はWebデザインを始めてから、ずっとこの業界で働いています。
본체의 전원 버튼을 누르면 컴퓨터가 시작됩니다.
本体の電源ボタンを押すと、パソコンが起動します。
시계 바늘이 자정 12시를 가리키면 새로운 하루가 시작됩니다.
時計の針が午前0時を指すと、新しい日が始まります。
배터리를 교체하니 카메라가 다시 작동하기 시작했습니다.
電池を交換すると、カメラがまた動き出しました。
불꽃놀이가 시작되자 관객들은 모두 뛰어오르며 기뻐했습니다.
花火が上がると、観客は皆飛び上がって喜びました。
그가 갑자기 멋져 보이기 시작했다.
彼が急に格好良く見え始めた。
저는 두 달 후에 새로운 일을 시작할 것입니다.
私は二か月後に新しい仕事を始めます。
올해부터 사회인으로서 일하기 시작했습니다.
私は今年から社会人として働き始めました。
투기꾼이 움직이기 시작하면 주식 시장은 급격히 변동할 수 있어요.
投機筋が動き出すと、株式市場は急激に変動することがあります。
저축을 시작해야 합니다.
貯蓄を始めなければなりません。
소방관들이 일제히 진화 작업을 시작했습니다.
消防士が一斉に消火活動を始めました。
알람이 일제히 울리기 시작했습니다.
アラームが一斉に鳴り始めました。
이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다.
画像を拡大すると、ピクセルが見えるようになります。
이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다.
画像を拡大すると、ピクセルが見えるようになります。
이벤트 시작 후 접속자 수가 급격히 증가했습니다.
イベント開始後、接続者数が急激に増加しました。
엔터 키를 누르면 검색을 시작합니다.
エンターキーを押すと、検索を開始します。
인스톨이 완료되면 컴퓨터를 다시 시작하십시오.
インストールが完了したら、コンピュータを再起動してください。
사진을 화면에 붙여넣고 발표를 시작합니다.
写真をスクリーンに貼り付けて、発表を始めます。
영상의 미리 보기를 보고 편집을 시작했어요.
動画のプレビューを見てから編集を始めました。
전깃줄 교체 작업이 시작되었어요.
電線を引き直す作業が始まりました。
거식증 증상이 보이기 시작한 것은 3년 전입니다.
拒食症の症状がみえはじめたのは3年前です。
여기 클릭하면 다운로드가 시작됩니다.
ここをクリックするとダウンロードが開始されます。
클릭하면 다운로드가 시작됩니다.
クリックすることでダウンロードが開始されます。
포토샵을 배우기 시작했습니다.
フォトショップを学び始めました。
영양사의 조언을 받아 건강한 식사를 시작했어요.
栄養士のアドバイスを受けて、健康的な食事を始めました。
완쾌한 후 그는 다시 스포츠를 시작했어요.
全快した後、彼はまたスポーツを始めました。
부부는 새로운 취미를 시작했습니다.
夫婦で新しい趣味を始めました。
내외는 건강을 위해 함께 조깅을 시작했습니다.
夫妻は健康のために一緒にジョギングを始めました。
처남은 골프를 막 시작했어요.
妻の弟はゴルフを始めたばかりです。
누나는 최근에 다이어트를 시작했어요.
姉は最近ダイエットを始めました。
그녀는 어색한 손놀림으로 프레젠테이션을 시작했다.
彼女はぎこちない手つきでプレゼンテーションを始めた。
그 계획은 시작부터 삐걱거렸다.
その計画は始まりからぎくしゃくした。
코러스 연습이 시작되었습니다.
コーラスの練習が始まりました。
질의응답을 시작하겠습니다.
質疑応答を開始いたします。
질의응답 시간은 오후 2시부터 시작됩니다.
質疑応答の時間は午後2時から始まります。
해돋이를 보고 새로운 하루를 시작합니다.
日の出を見て新しい一日を始めます。
해돋이와 함께 새들이 울기 시작했어요.
日の出とともに鳥が鳴き始めました。
티켓 판매 시작 후 바로 매진된 게 아쉬웠어요.
チケット販売開始後すぐに売り切れたのが残念でした。
이 영화를 보고 버킷리스트를 쓰기 시작했어요.
この映画を見てバケツリストを作り始めました。
자정에 새로운 하루가 시작됩니다.
午前0時に新しい日が始まります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/40)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ