【없다】の例文_7

<例文>
사람과 이야기하고 있을 때, "내 이야기가 재미없지 않을까"하고 불안을 느낀다.
人と話をしているときに、自分の話はつまらないのではないかと不安に感じる。
남편은 말수가 적고 재미없다.
旦那が無口でつまらない。
나는 똑같은 것을 반복하며 재미없는 하루하루를 보내고 있습니다.
私は同じ事の繰り返しでつまらない毎日を暮らしていました。
그 작가의 드라마는 재미없다.
その作家のドラマはつまらない。
사는 게 재미없다.
生きるのがつまらない。
세상 모두가 안 믿어도 상관없어요.
世の中の人全員が信じなくても構いません。
더이상 아무도 믿을 수 없다.
もう誰も信じられない。
이 가게의 상품은 믿을 수 없을 정도로 싸요.
この店の商品は信じられないくら安いです。
믿을 수 없어요.
信じられないです。
정말 모르는 게 없으시네요.
本当に何でもご存知ですね。
이런 사실을 모를 리 없다.
このような事実を知らないはずはない。
면옷은 계절에 관계없이 인기가 있습니다.
綿の服は季節を問わず人気があります。
면은 피부에 자극이 없고, 알레르기가 있는 사람에게도 적합합니다.
綿は肌にやさしく、アレルギーの人にも適しています。
튀김가루가 없어 어쩔 수 없이 밀가루를 사용했다.
天ぷら粉がなくて、仕方なく小麦粉を使った。
튀김에는 빵가루를 빼놓을 수 없습니다.
揚げ物にはパン粉が欠かせません。
후보로서 해서는 안 될 매우 부적절한 행동이 아닐 수 없다.
候補として、してはならない非常に不適切な行動と言わざるを得ない。
마땅한 대책이 없고, 해결의 의지도 없다.
適当な対策がなく、解決の意志もない。
대책이 없다.
対策がない。
교섭에 실패해 이 건은 없었던 것으로 되어버렸습니다.
交渉に失敗しこの件はなかったことになりました。
기계의 일부로서 이 부품은 빼놓을 수 없습니다.
機械の一部として、この部品は欠かせません。
사랑은 수치로는 나타낼 수 없습니다.
愛は、数値で表せません。
그녀는 입문 수준의 경험밖에 없지만 노력가입니다.
彼女は入門レベルの経験しかありませんが、努力家です。
부족할 것 없는 사랑을 받으며 자랐다.
十分愛されながら育った。
돈이 여전히 턱없이 부족합니다.
お金が依然としてはるかに足りないです。
선거인 명부 등록은 특별한 절차가 필요없습니다.
選挙人名簿への登録に、特別の手続きは必要ありません。
제가 해야 할 일을 다 했으니까 후회는 없어요.
私はやるべきことをすべてやったので後悔はありません。
내가 뭐 도와줄 일 없어?
私はなにか手伝うことない?
앞으로의 일에 대해서는 별로 생각해 본 적이 없습니다.
これからのことについては、別に考えてみたことがないです。
다시는 이런 일이 없도록 하겠습니다.
再びこのようなことがないようにします。
이제 거기 갈 일 없어요.
もうそこに行くことはありません。
한 번도 뜨겁고 설렌 적이 없었다.
一度も熱くときめいたことは無かった。
뜻밖의 사태였고 죽음은 피할 수 없는 결과였다.
不測の事態であり死は避けられない結果だった。
저희의 비전은 끊임없는 성장과 향상입니다.
弊社のビジョンは絶え間ない成長と向上です。
자금이 없어서 창업을 하려 해도 할 수가 없다.
資金がなくて創業しようにも操業できない。
아르바이트 시간을 늘리다 보면 학업에 충실할 수 없다.
アルバイトの時間を増やすと学業に専念できない。
적은 인원으로 품질을 유지하기 위해서는 생산성 향상을 빼놓을 수 없습니다.
少人数で、品質を保つには、生産性の向上が欠かせない。
메밀국수는 단번에 먹어야 한다. 잘근잘근 씹어서는 맛을 제대로 알 수 없다.
蕎麦は一度に食べなければならない。ムシャムシャ食べると味はちゃんとわからない。
소바는 일본의 축제나 행사에서도 빼놓을 수 없습니다.
蕎麦は日本の祭りや行事にも欠かせません。
난 매일 밀려드는 불평을 성가시다고 생각한 적이 없었다.
私は毎日寄せられる苦情をわずらわしいと思ったことはなかった。
주차권이 없으면 출구에서 문제가 생길 수 있습니다.
駐車券がないと、出口で問題が生じることがあります。
주차권이 없으면 벌금을 물 수 있다.
駐車券がないと、罰金を取られる可能性がある。
주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요.
駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。
주차장이 없어 집 앞에 주차합니다.
駐車場がなくて家の前に駐車します。
주차권이 없으면 주차장에서 나갈 수 없어요.
駐車券を持っていないと、駐車場から出られません。
인공지능이 보급됨에 따라서 없어질 일자리가 있다.
AIが普及することによって無くなる仕事がある。
얼굴의 주름을 없애다.
顔のシワをなくす。
또래 애들과 별반 다를 것 없는 평범한 아이예요.
同じ年頃の子供と格段に違う点はない平凡な子供です。
생활하는데 있어 빼 놓을 수 없는 것이 수납이니다.
生活していくうえで欠かせないのが収納です。
빈곤은 범죄를 용서하는 변명이 될 수 없다.
貧困は犯罪を許す言い訳にはならない。
빈곤을 없애다.
貧困を無くす。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/95)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ