・ | 약한 불에서 잘 저어 가면서 졸인다. |
弱火でよくかき混ぜながら、煮詰める。 | |
・ | 이란의 식문화에서는 샤실리크와 필라프가 인기입니다. |
イランの食文化では、シャシリクとピラフが人気です。 | |
・ | 캠프장에서 취사하다. |
キャンプ場で炊事する。 | |
・ | 빚는 과정에서 발효가 진행되어 맛이 달라집니다. |
醸す過程で発酵が進み、味わいが変わります。 | |
・ | 빚는 과정에서 알코올 도수가 달라집니다. |
醸す過程でアルコール度数が変わります。 | |
・ | 이 양조장에서는 특별한 기술로 술을 빚습니다. |
この酒蔵では、特別な技術で酒を醸しています。 | |
・ | 술을 빚는 과정에서 숙성이 진행됩니다. |
酒を醸す過程で熟成が進みます。 | |
・ | 가정에서 와인을 빚는 것은 어렵습니다. |
家庭でワインを醸すのは難しいです。 | |
・ | 그는 한국에서 소주 빚는 법을 배웠다. |
彼は、韓国で焼酎の仕込み方を学んだ。 | |
・ | 효모는 발효 과정에서 가스를 발생시킵니다. |
酵母は発酵の過程でガスを発生させます。 | |
・ | 이벤트에서는 발효 식품의 새로운 맛을 체험할 수 있는 상품이 판매된다. |
イベントでは発酵食品の新しい味わいを体験できる商品が販売される。 | |
・ | 반죽을 실온에서 3시간 발효시켜 주세요. |
生地を常温で3時間発酵させてください。 | |
・ | 효모를 따뜻한 곳에서 발효시켰습니다. |
酵母を温かい場所で発酵させました。 | |
・ | 효모를 넣은 반죽은 오븐에서 부풀어 오릅니다. |
酵母を入れた生地はオーブンで膨らみます。 | |
・ | 효모는 발효 과정에서 중요합니다. |
酵母は発酵のプロセスで重要です。 | |
・ | 집에서 만든 훈제 치즈를 즐기고 있어요. |
自家製の薫製チーズを楽しんでいます。 | |
・ | 주말에 집에서 생선을 훈제했어요. |
週末に家で魚を薫製しました。 | |
・ | 햄을 집에서 훈제하고 있어요. |
ハムを自宅で薫製しています。 | |
・ | 한국에서는 분식과 단무지를 함께 먹는 경우가 많다. |
韓国では粉食とたくあんをいっしょに食べる場合がある。 | |
・ | 이 지역에서는 쌀보다 보리 생산이 많다. |
この地域では米よりも麦の生産が多い。 | |
・ | 건강 검진에서 고지방 식사를 줄이라고 했습니다. |
健康診断で高脂肪の食事を減らすように言われました。 | |
・ | 베란다에서 허브를 키우고 있어요. |
ベランダでハーブを育てています。 | |
・ | 요리 후 손에서 비린내가 났다. |
料理の後、手が生臭いにおいになった。 | |
・ | 부엌에서 비린내가 풍겨왔다. |
台所から生臭いにおいが漂ってきた。 | |
・ | 쓰레기봉투에서 비린내가 나서 구역질이 났다. |
ゴミ袋から生臭い臭いがして、吐き気がした。 | |
・ | 활어는 매장에서 조리하여 제공됩니다. |
活魚は店内で調理して、提供されます。 | |
・ | 바닷가 시장에서 신선한 건어물을 샀어요. |
海辺の市場で新鮮な干物を買いました。 | |
・ | 건어물을 집에서 만들어 봤어요. |
干物を自宅で作ってみました。 | |
・ | 동백꽃이 정원에서 피어 있습니다. |
椿の花が庭で咲いています。 | |
・ | 소바는 일본 각지에서 사랑받고 있습니다. |
蕎麦は日本各地で親しまれています。 | |
・ | 소바는 일본의 축제나 행사에서도 빼놓을 수 없습니다. |
蕎麦は日本の祭りや行事にも欠かせません。 | |
・ | 메밀은 비교적 한랭한 지역이나 마른 토양에서도 잘 자란다. |
蕎麦は、比較的寒冷な土地ややせた土壌でもよく育つ。 | |
・ | 싹이 봄이 왔음을 알리고 땅에서 얼굴을 내밀었습니다. |
芽が春の訪れを知らせて土から顔を出しました。 | |
・ | 싹이 흙에서 얼굴을 내밀었어요. |
芽が土から顔を出しました。 | |
・ | 다년초는 매년 같은 장소에서 자랍니다. |
多年草は毎年同じ場所で育ちます。 | |
・ | 안개꽃은 봄에서 초여름에 하얀 잔꽃을 피우는 여러해살이풀입니다. |
カスミソウとは、春から初夏に白い小花を咲かせる多年草です。 | |
・ | 생화 향기가 물씬 풍기는 방에서 편안한 휴식을 취했습니다. |
生花の香りが漂う部屋でリラックスしました。 | |
・ | 온실에서 키운 꽃이 일찍 개화하는 경우가 있습니다. |
温室で育てた花が早めに開花することがあります。 | |
・ | 이 정원에서는 매년 늦게 개화하는 꽃이 있다. |
この庭では毎年遅く開花する花がある。 | |
・ | 제비꽃이 피는 공원에서 산책했어요. |
すみれが咲く公園で散歩しました。 | |
・ | 매화나무 아래에서 꽃구경을 했어요. |
梅の木の下でお花見をしました。 | |
・ | 라일락이 피는 정원에서 티타임을 즐겼어요. |
ライラックの咲く庭でティータイムを楽しみました。 | |
・ | 라일락 꽃이 정원에서 피기 시작했어요. |
ライラックの花が庭で咲き始めました。 | |
・ | 호박 씨앗에서 새로운 식물이 자라고 있다. |
カボチャの種から新しい植物が育ってきた。 | |
・ | 모든 생명은 씨앗에서 시작된다. |
すべての命は種から始まる。 | |
・ | 온실에서 키우면 씨앗이 빨리 발아한다. |
温室で育てると種が早く発芽する。 | |
・ | 온실에서 키우면 빨리 발아한다. |
温室で育てると早く発芽する。 | |
・ | 씨가 흙 속에서 발아하다. |
種が土の中で発芽する。 | |
・ | 백일홍 나무 아래에서 친구들과 수다를 떨었어요. |
サルスベリの木の下で友達とおしゃべりしました。 | |
・ | 백일홍 꽃이 정원에서 피기 시작했어요. |
サルスベリの花が庭で咲き始めました。 |