【오르다】の例文_10

<例文>
오르간의 음악은 영적인 체험을 가져옵니다.
オルガンの音楽は霊的な体験をもたらします。
그 오르간은 복잡한 구조를 가지고 있습니다.
そのオルガンは複雑な構造を持っています。
오르간 소리는 종교적인 감동을 줍니다.
オルガンの音は宗教的な感動を与えます。
그는 오르간 음악을 작곡하고 있습니다.
彼はオルガンの音楽を作曲しています。
그 오르간은 대성당 중앙에 배치되어 있습니다.
そのオルガンは大聖堂の中央に配置されています。
그는 오르간 연주자로 활약하고 있습니다.
彼はオルガン奏者として活躍しています。
오르간 파이프가 하나하나 아름답게 장식되어 있습니다.
オルガンのパイプが一つ一つ美しく装飾されています。
그 오르간은 오래된 역사를 가지고 있습니다.
そのオルガンは古い歴史を持っています。
그녀는 어렸을 때부터 오르간을 배우고 있어요.
彼女は幼いころからオルガンを習っています。
교회 예배에는 오르간이 빠질 수 없어요.
教会の礼拝にはオルガンが欠かせません。
그는 오르간 수리를 전문으로 하고 있습니다.
彼はオルガンの修理を専門としています。
오르간 소리는 엄숙한 분위기를 자아내고 있습니다.
オルガンの音は厳粛な雰囲気を醸し出しています。
그 오르간의 울림은 장대하고 아름답습니다.
そのオルガンの響きは壮大で美しいです。
그는 오르간 연주를 잘해요.
彼はオルガンの演奏が上手です。
그 오르간 소리는 신성한 분위기를 자아내고 있습니다.
そのオルガンの音は神聖な雰囲気を醸し出しています。
그녀는 오르간 연습을 거르지 않습니다.
彼女はオルガンの練習を欠かしません。
그 오르간의 음색은 웅장합니다.
そのオルガンの音色は壮大です。
그 오르간 건반은 전통적인 디자인입니다.
そのオルガンの鍵盤は伝統的なデザインです。
그 오르간의 건반은 폭넓은 음역을 가지고 있습니다.
そのオルガンの鍵盤は幅広い音域を持っています。
그 오르간의 건반은 아름다운 음색을 연주한다.
そのオルガンの鍵盤は美しい音色を奏でる。
그들 언어의 기원은 공통의 조상 언어로 거슬러 올라갑니다.
彼らの言語の起源は、共通の祖先言語にさかのぼります。
축제의 기원은 고대 종교 의식으로 거슬러 올라갑니다.
フェスティバルの起源は、古代の宗教儀式にさかのぼります。
노르웨이의 피오르드는 자연의 아름다움이 넘칩니다.
ノルウェーのフィヨルドは自然の美しさに溢れています。
이탈리아 요리라면 우선 피자와 파스타가 떠오른다.
イタリア料理といえばまず、ピザやパスタが思い浮かぶ。
투수가 오른팔을 흔들며 빠른 공을 투구했다.
ピッチャーが右腕を振り、速球を投球した。
실력을 인정받아 지금의 자리에 올랐다.
その実力を認められ、今の役職に就いた。
IT로 무장해도 전혀 생산성이 올라가지 않는 직장도 많이 있습니다.
ITで武装しても、いっこうに生産性の上がらない職場がたくさんあります。
험한 산을 기어오르다.
険しい山をはい登る。
험한 언덕을 올랐다.
険しい坂を登った。
가파른 언덕길을 오르는 것은 힘들다.
険しい坂道を上るのは大変だ。
가파른 바위산을 오르는 것은 등산가들 사이에서 인기가 있다.
険しい岩山を登るのは登山家の間で人気がある。
부동산 가격이 가파르게 오르고 있다.
不動産価格が急騰している。
때로는 가파른 오르막길을 올라야 한다.
たまには急な上り坂を上らないといけない。
험준한 경사면을 오르는 것은 힘들지만 경치는 훌륭하다.
険しい斜面を登るのは大変だが、景色は素晴らしい。
그들은 험준한 절벽을 오르기 위한 장비를 갖추었다.
彼らは険しい崖を登るための装備を整えた。
여기까지 올라온 길도 만만치 않았지만 앞으로 갈 길은 더 험준합니다.
ここまで登ってきた道もたやすくなかったが、これから行く道はさらに険峻です。
험준한 산악 지대를 오르다.
険峻な山岳地帯を上る。
솟구쳐 오르는 분노를 억눌렀다.
沸き上がる怒りを押さえた。
바닷속에서 돌고래가 힘차게 솟구쳐 올랐다.
海中からイルカが力強く跳ね上がった。
솟구치듯 날아오르다.
勢いよく跳ね上がる。
분함이 그의 가슴에 솟아올랐다.
憤りが彼の心に湧き上がった。
공포가 그의 마음에 솟아올랐다.
恐怖が彼の心に湧き上がった。
애정이 그녀의 가슴에 솟아올랐다.
愛情が彼女の胸に湧き上がった。
희망이 그의 마음에 솟아올랐다.
希望が彼の心に湧き上がった。
용기가 그의 마음에 솟아올랐다.
勇気が彼の心に湧き上がった。
슬픔이 그의 마음에 솟아올랐다.
悲しみが彼の心に湧き上がった。
기대감이 그의 가슴에 솟아올랐다.
期待感が彼の胸に湧き上がった。
그의 고통은 마음속 깊은 곳에서 솟아오르고 있었다.
彼の苦痛は心の奥底から湧き上がっていた。
기쁨이 그의 마음에 솟아올랐다.
喜びが彼の心に湧き上がった。
분노가 그의 마음에 솟아올랐다.
怒りが彼の心に湧き上がった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/21)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ