【웃다】の例文_11

<例文>
얼굴 가득 웃음꽃을 피우다.
満面の笑みを浮かべる。
아이가 방긋방긋 웃고 있다.
子供がにこにこ笑っている。
두 사람은 서로 마주보며 빙그레 웃었습니다.
二人はお互いに見つめながらにっこりと笑いました。
우리들의 눈을 보며 빙그레 웃어준다.
私たちの目を見て笑みを浮かべる。
그는 친절한 말을 듣고 방긋 웃었다.
彼は親切な言葉をかけられてにっこりとした。
친구가 고민을 들어줘서 그녀는 방긋 웃었다.
友人が悩みを聞いてくれて彼女はにっこりとした。
선생님은 화내지 않고 오히려 방긋 웃어 주었다.
先生は怒らず、むしろにっこりと笑ってくれた。
그녀는 나를 보고 방긋 웃었습니다.
彼女は僕を見てにっこり笑いました。
아름다운 경치를 보고 그들은 활짝 웃었다.
美しい景色を見て彼らはにっこりと微笑んだ。
좋은 소식을 듣고 친구는 활짝 웃었다.
良いニュースを聞いて友人はにっこりと笑った。
할아버지는 손자의 성장을 보고 활짝 웃었다.
おじいちゃんは孫の成長を見てにっこりとした。
그들은 서로에게 활짝 웃으며 즐거운 시간을 보냈다.
彼らはお互いににっこりとして楽しい時間を過ごした。
신랑이 신부를 보자 활짝 웃었다.
新郎が新婦を見るとにっこりと微笑んだ。
그녀는 활짝 웃으며 사진을 찍었다.
彼女はにっこりと笑いながら写真を撮った。
시골 풍경이 그를 활짝 웃게 했다.
田舎の風景が彼をにっこりとさせた。
노인이 추억에 잠기며 활짝 웃었다.
老人が思い出に浸りながらにっこりと笑った。
아이가 선물을 받고 활짝 웃었다.
子供がプレゼントをもらってにっこりと笑った。
활짝 웃으며 사진을 찍었습니다.
ニッコリ笑って写真を撮りました。
그녀는 활짝 웃고 있었다.
彼女はにっこり笑っていた。
활짝 웃다.
にっこりと笑う。
그녀는 배시시 웃으며 사진을 찍었다.
彼女はにっこりと笑いながら写真を撮った。
그는 친절한 말을 듣고 배시시 웃었다.
彼は親切な言葉をかけられてにっこりとした。
그는 배시시 웃으며 친구와 이야기하고 있었다.
彼はにっこりと笑いながら友人と話していた。
손님이 맛있다라고 하면 배시시 웃게 돼요.
お客さんからおいしいといわれれば、にっこりと笑みがこぼれます。
배시시 웃었다.
にっこりと笑った。
때마침 그녀가 웃는 얼굴로 인사했어요.
ちょうどその時、彼女が笑顔で挨拶しました。
그의 웃는 얼굴을 보면 마음이 들뜬 기분이 든다.
彼の笑顔を見ると、心がうきうきとした気持ちになる。
그녀는 그의 농담을 장난삼아 웃으면서 받아들였어요.
彼女は彼の冗談をチャラにして、笑いながら受け入れました。
그녀는 어려운 상황을 장난삼아 웃는 얼굴로 극복하려고 했습니다.
彼女は困難な状況をチャラにして、笑顔で乗り越えようとしました。
그들은 유튜브에서 재미있는 동영상을 시청하며 웃고 있습니다.
彼らはYouTubeで面白い動画を視聴して笑っています。
사무실 가구는 새로운 레이아웃에 따라 배치되었습니다.
オフィスの家具は新しいレイアウトに基づいて配置されました。
결국 웃음을 참지 못하고 사실을 고백했다.
結局笑いを我慢できず、本当のことを告白した。
그는 억지로 웃음을 참았다.
彼は無理やり笑いをこらえた。
그 상황에 모두가 킥킥 웃고 말았다.
その状況に誰もがくすっと笑ってしまった。
아들이 귀여운 몸짓을 해서 나는 킥킥 웃었다.
息子が可愛らしい仕草をして、私はくすっと笑った。
그의 뜻밖의 제안에 모두가 킥킥 웃기 시작했다.
彼の意外な提案に、皆がくすっと笑い始めた。
그의 장난스러운 리액션에 친구들이 킥킥 웃었다.
彼のふざけたリアクションに、友人たちがくすっと笑った。
그 장면에서 나는 킥킥 웃고 말았다.
そのシーンで私はくすっと笑ってしまった。
아이가 귀여운 얼굴을 하고 킥킥 웃었다.
子供が可愛い顔をして、くすっと笑った。
그의 농담에 모두가 킥킥 웃었다.
彼の冗談にみんながくすっと笑った。
킥킥 웃다.
くすくす笑う。
그녀는 피식 웃으며 그 자리를 밝게 했다.
彼女はぷっと笑って、その場を明るくした。
자매는 추억의 사진을 보고 피식 웃으며 대화를 즐겼다.
姉妹は思い出の写真を見て、にこっと笑いながら会話を楽しんだ。
친한 친구가 그녀의 농담에 피식 웃었다.
親友が彼女の冗談ににこっと笑った。
피식 코웃음을 치다.
くすっと鼻で笑う。
피식 웃다.
くすっと笑う。
그의 서투른 농담에 주위 사람들은 생긋 웃고 있었다.
彼の不器用なジョークに、周囲の人々はにこっと笑っていた。
사회자가 경쾌한 멘트를 하자 관객들은 생긋 웃었다.
司会者が軽快なコメントを述べると、観客はにこっと笑った。
할머니는 손자들의 장난에 생긋 웃고 있었다.
おばあちゃんは孫たちのいたずらににこっと笑っていた。
그녀가 눈을 맞추며 생긋 웃었다.
彼女が目を合わせてにっこり笑った。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 
(11/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ