【위해서】の例文_5
<例文>
・
독후감을 쓰기
위해서
책을 읽었어요.
読書感想文を書くために、本を読みました。
・
미간의 긴장을 풀기
위해서
심호흡을 하고 있습니다.
眉間の緊張をほぐすために、深呼吸をしています。
・
뾰루지를 예방하기
위해서
는 생활 습관이 중요합니다.
おできを予防するためには、生活習慣が大切です。
・
목덜미 관리도 아름다운 모습을 유지하기
위해서
매우 중요합니다.
うなじのケアも、美しい姿を保つためには大切です。
・
허파 건강을 유지하기
위해서
는 규칙적인 식생활이 중요합니다.
肺の健康を維持するためには、規則正しい食生活が大切です。
・
폐를
위해서
스트레스를 줄이는 것도 중요합니다.
肺のために、ストレスを減らすことも重要です。
・
12월에 있는 시험에 합격하기
위해서
매일 조금씩 공부하고 있습니다.
12月の試験に合格するために、毎日少しずつ勉強をしています。
・
콧날을 아름답게 유지하기
위해서
는 정기적인 관리가 필요합니다.
鼻柱を美しく保つためには、定期的なケアが必要です。
・
안전 운전을 하는 것은 다른 운전자를
위해서
도 중요합니다.
安全な運転をすることは、他のドライバーのためにも重要です。
・
그를
위해서
라면 무엇이든 할 준비가 되어 있다.
彼の為なら何でもやる準備ができている。
・
아버지는 군인답게 끝까지 나라를
위해서
싸웠습니다.
父は軍人らしく最後まで国のために戦いました。
・
군인은 나라를
위해서
싸웁니다.
軍人は国のために戦います。
・
여왕개미가 번식하기
위해서
는 일개미의 협력이 필수적입니다.
女王アリが繁殖するためには、働きアリの協力が不可欠です。
・
고발하기
위해서
는 가능한 많은 증거를 준비하는 것이 중요합니다.
告発するためには、できるだけたくさんの証拠を用意することが肝心です。
・
진상을 밝혀내기
위해서
는 범인의 행동 패턴을 분석합니다.
真相を突き止めるためには犯人の行動パターンを分析します。
・
생존율을 높이기
위해서
는 교육이 필수적입니다.
生存率を上げるためには、教育が不可欠です。
・
공연을
위해서
특별한 조명을 준비했습니다.
公演のために、特別な照明を準備しました。
・
갱생하기
위해서
는 먼저 자신을 이해하는 것이 필요합니다.
更生するためには、まず自分を理解することが必要です。
・
갱생하기
위해서
과거를 받아들이는 것이 중요합니다.
更生するために過去を受け入れることが大切です。
・
갱생하기
위해서
는 자기반성이 필수적입니다.
更生するには自己反省が不可欠です。
・
갱생하기
위해서
새로운 환경에 몸을 두는 것이 필요합니다.
更生するために新しい環境に身を置くことが必要です。
・
지역의 부강을 실현하기
위해서
, 현지 기업의 지원이 불가결합니다.
地域の富強を実現するために、地元企業の支援が不可欠です。
・
부강한 경제를 실현하기
위해서
는 지속 가능한 정책이 필요합니다.
富強な経済を実現するためには、持続可能な政策が必要です。
・
국가가 부강해지기
위해서
는 경제 발전이 필수적입니다.
国が富強になるためには、経済の発展が不可欠です。
・
그는 시합에서 이기기
위해서
열심히 연습했다.
彼は試合に勝つために、一生懸命練習した。
・
공연하기
위해서
의상을 준비했어요.
公演するために、衣装を準備しました。
・
출전권을 얻기
위해서
는 예선에서 이겨야 합니다.
出場権を得るためには、予選で勝たなければなりません。
・
승률을 올리기
위해서
는 팀워크가 중요합니다.
勝率を上げるためには、チームワークが重要です。
・
사격하는 감을 잡기
위해서
는 여러 번 연습이 필요합니다.
射撃する感覚を掴むには、何度も練習が必要です。
・
능숙하게 사격하기
위해서
는 경험이 필요합니다.
上手に射撃するためには、経験が必要です。
・
골밀도를 높이기
위해서
는 무엇을 먹으면 좋은가요?
骨密度を高くするためには何を食べれば良いですか。
・
신체의 남아 도는 지방을 줄이기
위해서
는 지방을 소비하는 러닝 등의 유산소 운동이 효과적이다.
身体の余分な脂肪を減らすには、脂肪を消費するランニングなどの有酸素運動が動効果的です。
・
벽을 넘어서기
위해서
는 끈기와 꾸준한 노력이 필요합니다.
壁を越えるためには根気と着実な努力が必要です。
・
경기의 흐름을 바꾸기
위해서
는 하프 타임이 중요합니다.
試合の流れを変えるためにはハーフタイムが重要です。
・
무기력을 극복하기
위해서
는 주위의 지원도 중요합니다.
無気力を乗り越えるには、周囲のサポートも重要です。
・
사업을 운영하기
위해서
필요한 지출을 경비로 처리할 수 있습니다.
事業を運営するために必要な支出を経費にできます。
・
영양과 휴양 이 2가지는 피로를 회복시키기
위해서
필요불가결한 것입니다.
栄養と休養この2つは、 疲労を回復させる為には必要不可欠なものです。
・
체력은 신체를 움직이기
위해서
필요한 기본적인 신체 능력을 말한다.
体力とは、身体を動かすために必要な基本的な身体的能力のことを指す。
・
스태미나를 키우기
위해서
오늘은 고기를 실컷 먹고 싶어요.
スタミナをつけるために、今日は肉をがっつり食べたいです。
・
정력을 유지하기
위해서
스트레스 관리가 중요합니다.
精力を保つために、ストレス管理が重要です。
・
공감 능력은 대인관계를 잘 하기
위해서
매우 필요한 능력입니다.
共感力は対人関係をうまく過ごすにあたっては、とても必要な能力です。
・
협상력을 키우기
위해서
는 유연성이 중요합니다.
交渉力を育てるためには、柔軟性が重要です。
・
협상력을 키우기
위해서
는 커뮤니케이션이 중요합니다.
交渉力を育むためには、コミュニケーションが大切です。
・
회복력을 키우기
위해서
휴식을 취하는 시간이 중요합니다.
回復力を育てるために、リラックスする時間が重要です。
・
회복력을 키우기
위해서
는 휴식이 중요합니다.
回復力を育むためには、休息が大切です。
・
좋은 인상을 주기
위해서
는 상대방을 배려하는 것이 중요합니다.
良い印象を与えるためには、相手を思いやることが大切です。
・
좋은 인상을 주기
위해서
는 몸가짐이 중요합니다.
良い印象を与えるためには、身だしなみが大切です。
・
동맥의 건강을 유지하기
위해서
콜레스테롤 수치를 관리하는 것이 중요합니다.
動脈の健康を保つため、コレステロール値を管理することが重要です。
・
동맥 건강을 유지하기
위해서
는 식생활도 중요합니다.
動脈の健康を維持するためには、食生活も大切です。
・
대동맥의 기능을 유지하기
위해서
는 스트레스 관리도 중요합니다.
大動脈の機能を維持するためには、ストレス管理も重要です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
5
/19)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ