・ | 열탕을 이용할 때 화상에 주의하세요. |
熱湯を利用する際は、やけどにご注意ください。 | |
・ | 황토 사우나를 처음 이용했습니다. |
黄土サウナを初めて利用しました。 | |
・ | 아로마 오일을 이용한 마사지가 효과적입니다. |
アロマオイルを使ったマッサージが効果的です。 | |
・ | 중지를 이용해서 펜을 꽉 잡았습니다. |
中指を使って、ペンをしっかりと握りました。 | |
・ | 뜸을 이용한 치료는 몸을 따뜻하게 하는 효과가 있습니다. |
灸を使った治療は、体を温める効果があります。 | |
・ | 이 컵은 깊어서 브러시를 이용해 깨끗이 닦아줘야 한다. |
このカップはブラシを利用して、きれいに磨かなければならない。 | |
・ | 망사를 이용한 헤어 액세서리가 너무 귀여워요. |
網紗を使ったヘアアクセサリーが、とても可愛いです。 | |
・ | 스키니진을 이용한 코디가 스타일리쉬 합니다. |
スキニージーンズを使ったコーディネートが、スタイリッシュです。 | |
・ | 노상 방뇨는 부적절하므로 화장실을 이용하도록 합시다. |
路上で小便をするのは不適切なので、トイレを利用するよう心がけましょう。 | |
・ | 노상 방뇨는 피하고 가능한 한 화장실을 이용하십시오. |
路上で小便をするのは避け、できるだけトイレを利用してください。 | |
・ | 노상 방뇨는 삼가고, 가까운 화장실을 이용해 주세요. |
路上で小便をするのは控えて、近くのトイレを利用してください。 | |
・ | 방뇨 시에는 공공 화장실을 이용하도록 유의하는 것이 바람직합니다. |
放尿する際には、公共のトイレを利用するように心がけることが望ましいです。 | |
・ | 거리에서의 방뇨는 피하고 화장실을 이용하도록 합시다. |
街中での放尿は避け、トイレを利用するようにしましょう。 | |
・ | 야외활동 중 꼭 방뇨가 필요한 경우에는 지정된 장소를 이용하시기 바랍니다. |
野外活動中に、どうしても放尿が必要な場合は、指定された場所を利用してください。 | |
・ | 엄지손가락의 힘을 이용하여 병의 뚜껑을 열 때가 많습니다. |
親指の力を利用して、瓶のふたを開けるときが多いです。 | |
・ | 해골을 이용한 전시는 교육적인 가치가 있습니다. |
骸骨を用いた展示は、教育的な価値があります。 | |
・ | 우리들은 평소에 미생물을 이용한 식품을 자주 먹고 있다. |
私たちは普段、微生物を利用した食品をよく食べている。 | |
・ | 필명을 이용해 익명으로 집필하는 작가도 많다. |
ペンネームを利用して匿名で執筆する作家も多い。 | |
・ | 그녀는 논픽션 자료를 이용해 학술적인 논문을 썼다. |
彼女はノンフィクションの資料を用いて、学術的な論文を書いた。 | |
・ | 색인을 이용해 빠르게 정보를 취득했다. |
索引を利用して、素早く情報を取得した。 | |
・ | 궤변을 이용해 자신의 의견을 억지로 관철하려 한다. |
詭弁を使って、自分の意見を無理に通そうとしている。 | |
・ | 휴지를 이용하여 얼굴을 닦다. |
ちり紙を使って顔を拭く。 | |
・ | 휴지를 이용해 손을 닦았다. |
ちり紙を使って手を拭いた。 | |
・ | 사다리를 이용해서 집 지붕으로 올라갔어요. |
はしごを使って、家の屋根に上がりました。 | |
・ | 사다리를 이용해서 창밖의 커튼을 설치했어요. |
はしごを使って、窓の外のカーテンを取り付けました。 | |
・ | 사다리를 이용해서 집 외벽을 새로 칠했어요. |
はしごを使って、家の外壁を塗り替えました。 | |
・ | 사다리를 이용해서 과일을 수확했어요. |
はしごを使って、果物を収穫しました。 | |
・ | 사다리를 이용해서 벽에 페인트를 칠했어요. |
はしごを使って、壁のペンキを塗りました。 | |
・ | 티슈를 이용해서 쓱 청소를 했어요. |
ティッシュを使って、さっと掃除をしました。 | |
・ | 손톱깎이를 이용해서 손톱과 발톱을 잘랐습니다. |
爪切りを使って、手の爪と足の爪を切りました。 | |
・ | 손톱깎이를 이용해서 발톱도 잘랐어요. |
爪切りを使って、足の爪も切りました。 | |
・ | 끈을 이용해서 자전거 짐을 고정했어요. |
紐を使って自転車の荷物を固定しました。 | |
・ | 끈을 이용해서 짐을 고정했어요. |
紐を使って荷物を固定しました。 | |
・ | 전신 거울의 반사를 이용하여 자세를 교정했습니다. |
全身鏡の反射を利用して姿勢を矯正しました。 | |
・ | 면봉을 이용해서 작은 상처에 약을 발랐어요. |
綿棒を使って小さな傷に薬を塗りました。 | |
・ | 손거울을 이용해서 눈썹 정리를 했어요. |
手鏡を使って眉毛の整えをしました。 | |
・ | 일용품을 저렴하게 구입하기 위해 세일을 이용했어요. |
日用品を安く購入するためにセールを利用しました。 | |
・ | 항아리를 이용하여 음식을 보존한다. |
壺を使って料理を保存する。 | |
・ | 쌀겨를 이용한 미용법이 화제가 되고 있다. |
米ぬかを使った美容法が話題になっている。 | |
・ | 쌀겨를 이용한 건강식품이 주목받고 있다. |
米ぬかを使った健康食品が注目されている。 | |
・ | 단감을 이용한 시럽이 담백하다. |
甘柿を使ったシロップがさっぱりしている。 | |
・ | 단감을 이용한 잼이 맛있어. |
甘柿を使ったジャムが美味しい。 | |
・ | 청포도를 이용해 과일 파이를 만들었다. |
青いブドウを使ってフルーツパイを作った。 | |
・ | 코코넛을 이용해 과일 파르페를 만들었다. |
ココナッツを使ってフルーツパフェを作った。 | |
・ | 코코넛을 이용해서 카레를 만들었다. |
ココナッツを使ってカレーを作った。 | |
・ | 연시를 이용해 직접 만든 잼을 만들었다. |
軟柿を使って手作りのジャムを作った。 | |
・ | 석류 과즙을 이용해 소스를 만들었다. |
ザクロの果汁を使ってソースを作った。 | |
・ | 유자를 이용해 케이크를 구웠다. |
ゆずを使ってケーキを焼いた。 | |
・ | 유자를 이용한 드레싱을 만들었다. |
ゆずを使ったドレッシングを作った。 | |
・ | 살구 오일을 이용해 비누를 만들었다. |
あんずのオイルを使って石鹸を作った。 |