【있다】の例文_373
<例文>
・
도로를 접하고 있는 장소에 산울타리를 만드는 분에게는 조성금을 지급합니다.
道路に面している場所で生垣をつくる方に、助成金を支給します
・
대량의 거래를 신속・정확하게 처리할 필요가
있다
.
大量の取引を迅速かつ正確に処理する必要がある。
・
인공 치근을 이용한 임플란트 치료가 정착하고
있다
.
人工歯根を用いたインプラント治療が定着している。
・
위원회의 위원은 의안에 대해서 질의할 수
있다
.
委員会の委員は、議案に対して質疑することができる。
・
취업문을 통과하기가 갈수록 어려워지고
있다
.
就職関門を通るのがますます難しくなっている。
・
갑자기 버스 안에서 꽈당하고 넘어진 사람이 있었습니다.
いきなりバスの中でバタンと倒れた人がいました。
・
지고 있는 팀의 감독이 주심에게 작전 타임을 요청했다.
負けているチームの監督が主審にタイムアウトを要請した。
・
피고인 또는 피의자는 언제라도 변호인을 선임할 수
있다
.
被告人または被疑者は、何時でも弁護人を選任することができる。
・
부담없이 이용할 수 있는 육상 경기장으로서 많은 분들에게 사랑받고 있습니다.
気軽に利用できる陸上競技場として、多くの方に親しまれています。
・
증여세란 개인으로부터 경제적 가치가 있는 것을 무상으로 받았을 경우 받는 측에 부여되는 세금입니다.
贈与税とは、個人から経済的な価値のあるモノをタダでもらった場合に、もらった側に課せられる税金のことをいいます。
・
시험 응시자가 매년 큰 폭으로 줄어들고
있다
.
試験の受験者が毎年大幅に減っている。
・
묘는 필요없다고 생각하는 사람이 늘고
있다
.
お墓はいらないと考える人が増えています。
・
일정 장소에서 거주하고 있는 자를 정주자라고 한다.
一定の場所に居住している者を定住者という。
・
영국은 일찍이 세계의 패권을 장악했던 시대가 있었습니다.
イギリスは、かつて世界に覇を唱えた時代がありました。
・
등기되어 있는 건축물을 해체 공사를 해 허물 경우, 그 등기를 멸실하는 것이 필요합니다.
登記されている建築物を解体工事を行い取り壊した場合、その登記を滅失する事が必要になります。
・
전국적으로 빈집 문제가 심각화되고
있다
.
全国的に空き家問題が深刻化している。
・
인구 감소와 핵가족화로 빈집이 늘어나고
있다
.
人口減少や核家族化で空き家が増えている。
・
급증하는 빈집이 사회 문제가 되고
있다
.
急増する空き家が社会問題になっている。
・
국세는 나라에 납부하는 세금으로 소득세,법인세,상속세,증여세,부가가치세 등이
있다
.
国税は国に納める税金で、所得税、法人税、相続税、贈与税、消費税等がある。
・
세금에는 나라에서 거두는 국세와 지방에서 거두는 지방세가
있다
.
税金には、国に納める国税と地方に納める地方税がある。
・
근육 단련을 매일 열심히 하고 있는데도 좀처럼 효과가 나타나지 않는다.
筋トレを毎日頑張っているのになかなか効果が出ない。
・
문화에 목마른 시민들이 축제에 큰 관심을 보이고
있다
.
文化を渇望する市民が祭りに大きな関心を寄せている。
・
사기꾼에게 돈을 빼앗길세라 걱정하고
있다
.
詐欺師にお金を奪われるのではないかと心配している。
・
나는 월급의 일부를 기부하는 운동에 동참하고
있다
.
私は月給の一部を寄付する運動に参加している。
・
사람은 누구든지 평화롭게 자신의 삶을 영유할 권리를 가지고
있다
.
人は誰でも平和に自身の暮らしを領有する権利を持っている。
・
표면에 부착되어 있는 방사선 물질을 측정하는 경우에는 방사선 측정기를 사용합니다.
表面に着いている放射性物質を測定する場合には、放射線測定器を使います。
・
선생님은 무질서한 사회를 구할 수 있는 것은 교양이라고 주장했다.
先生は、無秩序の社会を救うのは教養であると説いた。
・
세계의 주요한 수산 자원의 90%가 지나치게 잡히고
있다
고 한다.
世界の主な水産資源の約90%が獲り過ぎているといわれている。
・
수산 자원이 줄고
있다
.
水産資源は減っている。
・
이 부근에는 구름이 다양한 모습으로 소용돌이 치고
있다
.
この辺りは雲がさまざまな形に渦巻いている。
・
매일 바쁜 가운데 웃는 일도 미소짓는 일도 적어지고
있다
.
日々の忙しさの中で、笑うことも、微笑むことも少なくなっている。
・
루키로서 대활약하고
있다
.
ルーキーとして大活躍している。
・
채권자란 채권을 가지고 있는 사람이나 돈을 빌려주고 있는 사람을 말한다.
債権者とは、債権を持っているひとや金を貸しているひとをいう。
・
아버지가 갑자기 급사해 가족들 모두 힘들어하고
있다
.
お父さんが突然急死し、家族たちはみな辛そうにしている。
・
불교 신자나 불교 수행을 하고 있는 사람을 불교도라 한다.
仏教の信者や仏教の修行をしている人を仏教徒という。
・
인간의 몸은 거의 물로 구성되어
있다
고 해도 과언이 아닙니다.
人間の体はほとんど水でできていると言っても過言ではありません。
・
인간은 많은 과제에 직면하고
있다
.
人間は多くの課題に直面しています。
・
호의를 베푸는 것에도 정도가
있다
.
善意を施すことにも程がある。
・
산의 조망을 즐길 수
있다
.
山の眺望が楽しめる。
・
태풍 3호는 일본 남쪽 해상을 북상하여 내일이라도 열도를 직격할 염려가
있다
.
台風3号は日本の南の海上を北に進み、明日にも列島を直撃する恐れのある。
・
모든 쓰레기를 통합해서 회수하여 나중에 기계로 선별하는 지자체가 늘고
있다
.
すべてのゴミをまとめて回収し、後から機械で選別する自治体が増えている。
・
간판요리인 물만두나 북경오리구이, 샤오롱바오 등의 중국요리를 저렴한 가격으로 즐길 수
있다
.
看板料理の水餃子や北京ダック、小籠包などの中華料理をお手頃な価格で楽しめる。
・
북경 풍의 중국요리를 저렴한 가격으로 즐길 수
있다
.
北京風中華料理をお手頃な価格で楽しめる。
・
지금부터 시합에 나가는 그의 표정에는 자신이 넘쳐
있다
.
これから試合に向かう彼の表情には、自信が満ち溢れていた。
・
저 소년은 오랜만에 나온 ‘축구 신동’으로 평가받고
있다
.
あの少年は久々に登場した「サッカー神童」と評価されている。
・
신문과 잡지의 발행 부수가 격감하고
있다
.
新聞と雑誌の発行部数が激減している。
・
무료로 구인 정보를 게재할 수 있는 사이트를 모았습니다.
無料で求人情報を掲載できるサイトをまとめました。
・
분위기 파악을 못하는 데도 정도가
있다
.
空気が読めないにもほどがある。
・
태고의 지구에 있는 듯한 대자연의 절경에 감동했다.
太古の地球にいるみたいな大自然の絶景に感動した。
・
권리를 침해하고
있다
고 경고장이 보내져 오는 경우가 있습니다.
権利を侵害しているとして、警告状が送られてくることがあります。
[<]
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
[>]
(
373
/383)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ