【자유】の例文_4

<例文>
공해는 특정 국가의 주권에 속하지 않고, 각국이 자유롭게 사용할 수 있는 해역입니다.
公海は、特定国家の主権に属さず、各国が自由に使用できる海域のことです。
공해는 모든 나라에게 개방되어, 모든 나라가 공해의 자유를 향유할 수 있습니다.
公海はすべての国に開放され、すべての国が公海の自由を享有します。
공해에는 공해 자유의 원칙이 적용되어, 모든 나라가 자유롭게 사용하도록 개방됩니다.
公海には公海自由の原則が適用され、すべての国の自由な使用に開放される。
공해는 누구라도 자유롭게 오가거나 고기를 잡거나 할 수 있는 바다입니다.
公海はだれもが自由に行き来したり、魚をとったりできる海のことです。
농촌 아이들은 넓은 공간에서 자유롭게 놀 수 있다.
農村の子どもたちは広い空間で自由に遊べる。
웅장한 초원에 자유롭게 날개를 퍼덕이는 새가 있다.
雄大な草原には自由に羽ばたく鳥がいる。
언론·표현이나 사상·양심의 자유도 제한당해 왔다.
言論表現や思想信条の自由も制限されてきた。
네덜란드는 자유롭고 국제적인 나라로 알려져 있습니다.
オランダは自由で国際的な国として知られております。
미국은 자유와 민주주의의 상징입니다.
アメリカは自由と民主主義の象徴です。
아이들과 함께 자유롭게 갈 수 있고 안심하고 놀 수 있는 장소가 필요해요.
子どもと一緒に自由に行けて安心して遊べる場所がほしい。
젖소가 목장 안을 자유롭게 돌아다니고 있다.
乳牛が牧場の中を自由に歩き回っている。
이 영화는 시계열을 자유롭게 이동하는 스토리텔링을 가지고 있습니다.
この映画は時系列を自由に移動するストーリーテリングを持っています。
초조와 불안에서 벗어나 자유로워지고 싶어요.
苛立ちと不安から抜け出し、自由になりたいです。
상거래는 시장에서의 자유로운 거래를 지지합니다.
商取引は市場における自由な取引を支持します。
그는 쇠사슬을 풀고 자유로워졌다.
彼は鎖を解いて自由になった。
거추장스러운 규칙이 우리의 자유를 제한하고 있어.
邪魔くさい規則が私たちの自由を制限している。
그는 자유를 위해 투쟁했습니다.
彼は自由のために闘いました。
그들은 자유와 평등을 위해 투쟁의 여정을 계속했다.
彼らは自由と平等を求めて闘争の旅を続けた。
야생마는 자연 속에서 자유롭게 살고 있습니다.
野生馬は自然の中で自由に生きています。
그 예술의 근저에는 창의성과 표현의 자유가 있습니다.
そのアートの根底には、創造性と表現の自由があります。
그는 자유로운 영혼을 안고 초원을 유랑했다.
彼は自由な魂を抱えながら草原を流浪した。
그들은 진보적인 법률을 통해 시민의 권리와 자유를 강화했습니다.
彼らは進歩的な法律を通じて、市民の権利と自由を強化しました。
계약은 공공 질서에 반하지 않는 한 당사자가 자유롭게 체결할 수 있다.
契約は、公の秩序に反しない限り、当事者が自由に締結できるという。
국제법에 대한 존중과 항행 및 상공 비행의 자유가 보장되어야 한다.
国際法に対する尊重と航行および上空飛行の自由が保障されなければならない。
그는 책임감과 자유 사이에서 갈등하고 있다.
彼は責任感と自由の間で葛藤している。
그의 결단은 자유와 의무 사이에서 갈등하고 있다.
彼の決断は自由と義務の間で葛藤している。
민주주의의 근간은 개인의 자유와 민주적인 과정입니다.
デモクラシーの根幹は、個人の自由と民主的なプロセスです。
언론의 자유를 민주주의의 근간으로서 헌법에서 보호하고 있다.
言論の自由を民主主義の根幹として、憲法で護っている。
그 장갑은 손끝이 자유롭게 움직일 수 있는 디자인이에요.
その手袋は指先が自由に動かせるデザインです。
자유무역협정(FTA)이 개정 국면을 맞으면서 자동차 업계는 전전긍긍하고 있다.
自由貿易協定が改定の局面を迎えたことで、自動車業界は戦々恐々としている。
개개인의 자유는 다른 사람의 권리를 침해해서는 안 됩니다.
個々人の自由は他者の権利を侵害してはいけません。
개인은 자유로운 의지로 행동합니다.
個人は自由な意志で行動します。
전체주의 정부는 시민의 자유를 빼앗습니다.
全体主義の政府は、市民の自由を奪います。
전체주의 국가에서는 개인의 자유가 희생됩니다.
全体主義の国では、個人の自由が犠牲にされます。
전체주의 정부는 시민의 언론과 표현의 자유를 제한합니다.
全体主義の政府は、市民の言論や表現の自由を制限します。
전체주의 체제에서는 개인의 자유가 제한됩니다.
全体主義の体制では、個人の自由が制限されます。
민주적인 사회에서는 평등과 자유가 존중됩니다.
民主的な社会では、平等と自由が尊重されます。
그의 소원은 자유로운 삶입니다.
彼の願いは自由な人生です。
우리는 이 세상에서 자유롭게 자신의 삶을 선택할 수 있습니다.
私たちはこの世で自由に自分の人生を選ぶことができます。
그의 춤은 자유로운 혼의 표현입니다.
彼のダンスは自由な魂の表現です。
사진전은 일반인에게 개방되어 있어 누구나 자유롭게 입장할 수 있습니다.
写真展は一般公開されており、誰でも自由に入場できます。
그의 음악에는 자유와 해방이 항상 중요한 모티브입니다.
彼の音楽には自由と解放が常に重要なモチーフです。
주제와 정치적 민감성을 고려하지 않고 학문의 자유를 지켜나가겠습니다.
テーマと政治的敏感性を考慮せず、学問の自由を守っていきます。
기체란, 일정의 형태를 갖지 않고 체적이 자유롭게 퍼질 수 있는 상태로 되어 있는 것을 말한다.
気体とは、一定の形をもたず、体積が自由にひろがり得る状態にあるものをいう。
그는 자유투를 놓쳤다.
彼はフリースローを外した。
농구에서 파울을 하면, 벌칙으로 상대팀에게 자유투가 주어집니다.
バスケットボールでファウルをすると、罰則として相手チームにフリースローが与えられます。
그는 다시 자유로워지기 위해 감형을 요구했다.
彼は再び自由になるために減刑を求めた。
검열이 심해지면 표현의 자유가 제한됩니다.
検閲が厳しくなると、表現の自由が制限されます。
언론의 자유를 보호하기 위해 검열에 반대하는 목소리가 나오고 있습니다.
言論の自由を保護するために、検閲に反対する声が上がっています。
봉건주의 시대에는 농민들이 영주에게 종속되어 있었기 때문에 자유로운 삶을 살 수 없었습니다.
封建主義の時代には、農民が領主に従属していたため、自由な生活を送ることができませんでした。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(4/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ