【자의】の例文_16

<例文>
경공업 제품은 소비자의 생활을 풍요롭게 하기 위한 필수품으로 널리 이용되고 있습니다.
軽工業の製品は、消費者の生活を豊かにするための必需品として広く利用されています。
나사를 사용하여 부서진 의자의 다리를 고정했습니다.
ネジを使って壊れた椅子の脚を固定しました。
소비자의 취향은 변해 왔습니다.
消費者の好みは変わってきました。
기업은 공급의 양을 결정할 때 제품 구매자의 취향도 고려해야 한다.
企業は供給の量を決定するとき、製品の購買者の趣向も考慮しなければならない。
젊은 소비자의 취향을 맞추기 위해 디자인을 바꾸었습니다.
若い消費者の好みに合わせるためにデザインを変えました。
자의 여건에 맞추어 창의적인 기업 활동 지원책을 마련할 필요가 있다.
各自の状況に合わせて創意的な企業活動支援策を整える必要がある。
지금 그 어느 때보다 지도자의 뛰어난 역량이 요구되는 시대에 살고 있다.
今そのどの時よりも、指導者の優れた力量が要求される時代に生きている。
한의사가 환자의 맥을 짚다.
韓方医師が患者の脈をとる。
노동자의 빈소는 서울의 한 장례식장에 차려졌다.
この労働者の葬儀は、ソウルのある葬儀場で行われている。
그녀는 항상 약자의 편을 든다.
彼女は常に弱者に味方する。
응답자의 20%는 하루도 쉬지 못했다고 답했다.
回答者の20%は、一日も休まなかったと答えた。
모든 사람은 선과 악에 대한 각자의 생각이 있다.
すべての人は、善と悪についてそれぞれの考えがある。
저작권은 저작자의 권리이다.
著作権は著作者の権利である。
무기명 투표는 투표자의 선택이 다른 사람에게서 보이지 않도록 하는 투표 방식입니다.
無記名投票は投票者の選択が他人から見えないようにする投票方式です。
수많은 당뇨병 환자의 채혈에 따른 고통을 줄일 수 있는 기술이 개발되었다.
数多くの糖尿病患者の採血による苦痛を減らせる技術が開発された。
자의 작품을 칭찬하다.
弟子の作品を褒め称える。
애제자의 죽음 소식에 갑자기 자신이 늙은 것처럼 느껴졌다.
愛弟子の死の報に急に自分が年老いたように感じた。
논설문은 어떤 주제에 대해서 필자의 주장을 설명한 글입니다.
論説文は、あるテーマについて筆者の主張を説明した文章です。
논설문에서 가장 신경 써야 할 점은 필자의 주장입니다.
論説文でもっとも気をつけるべきは筆者の主張です。
판사는 양당사자의 주장을 듣고 진상을 밝혀, 공정한 판결을 내려야 한다.
裁判官は、両当事者の主張を聞いて真相を明らかにし、公正な判決を下すべきだ。
판사의 판결은 당사자의 장래를 크게 좌우하며, 때로는 사람 목숨에도 관계된다.
裁判官の判決は当事者の将来を大きく左右し、時には人命にもかかわる。
헌혈 기증자의 수는 저출산 고령화 등으로 인해 감소하고 있다.
献血ドナーの数は少子高齢化などもあり、減少している。
재량이란 당사자의 생각에 따라 문제를 판단, 결정하여 일을 처리하는 것이다.
裁量とは、当人の考えに基づいて問題を判断、決定して物事を処理することである。
토론자는 오히려 사회자의 질문이 의아하다는 듯 대답했다.
討論者はむしろ司会者の質問がいぶかしそうに答えた。
규칙적으로 법률에서는 원칙적으로 친부모와 친자의 혈연관계를 끊을 수 없습니다.친자의 관계를 끊을 수 없습니다.
法律では、原則として実親と実子の血縁関係を切ることはできません。
매매 차익이 발생함으로써 투자자의 자산가치가 늘어나는 경우도 있다.
売買差益が発生することで、投資家の資産価値が増えることもある。
투어 중에는 인솔자의 지시에 따르십시오.
ツアー中は添乗員の指示にしたがってください。
성과급은 노동자의 일의 성과나 매출에 대해 지급하는 급여를 말합니다.
歩合給とは、労働者の仕事の成果や売り上げに対して支給する給与のことをいいます。
결혼 사기를 쳤던 그 남자의 본명이 이제야 밝혀졌어요.
結婚詐欺を働いていたその男の本名がようやく判明しました。
왜 남자는 여자의 마음을 모르는 걸까?
なぜ、男は女の気持ちがわからないのか。
전몰자의 영혼을 추모하다.
戦没者の御霊を追悼する。
전쟁에 희생된 전몰자의 명복을 빕니다.
戦争の犠牲となった戦没者のご冥福をお祈りします。
액체가 입자의 분산에 의해 혼탁해지다.
液体が粒子の分散によって濁る。
자의 임금은 일한 만큼 비례한다.
各人の給料は働いた分に比例する。
주전자의 물이 끓어서 모두 증발해 버렸다
やかんの水は沸騰して全て蒸発してしまった。
자의 운동 주기는 무게에 관계없이 끈의 길이에 비례한다.
振り子の運動の周期は重りの重さに関係なく、ひもの長さに比例する。
자의 가장 일반적인 이용법은 진자 시계이다.
振り子の最も一般的な利用法は振り子時計である。
의사가 충분히 환자의 상태를 관찰하다.
医師が充分に患者の状態を観察する。
그는 전임자의 방식을 답습하려고는 하지 않았다.
彼は前任者のやり方を踏襲しようとはしなかった。
치한이나 도촬은 피해자의 존엄에 상처를 입히는 비열한 범죄입니다.
痴漢や盗撮は、被害者の尊厳を傷つける卑劣な犯罪です。
외국인 노동자의 절실한 호소가 화제를 일으키고 있다.
外国人労働者の切実な訴えが話題を呼んでいる。
강자가 약자의 인권을 잣밟았다.
強者が弱者の人権を踏みにじった。
채무자의 채무를 면제하다.
債務者の債務を免除する。
사건의 발단은 그 남자의 말이었다.
事件のの発端はあの男の言葉だった。
주식시장에서 기관투자자의 일시적인 매매에 의해 주가가 급변동하는 경우도 있다.
株式市場で、機関投資家の一時的な売買によって株価が急変動する場合もある。
자의 구레나룻은 얼굴의 볼 부분에 나는 수염을 말합니다.
男性の頬ヒゲは、顔の頬部分に生えるヒゲのことを指します。
자의 구레나룻은 얼굴의 볼 부분에 나는 수염을 말합니다.
男性の頬ヒゲは、顔の頬部分に生えるヒゲのことを指します。
정부는 이용자의 부담을 줄이기 위해 통행료를 내리는 방안을 협의했다.
政府は利用者の負担を軽減させるため、通行料を引き下げる案について協議した。
세자는 왕세자의 약칭으로 왕위 계승자를 말합니다.
世子は、王世子の略称で王位継承者のことです。
나는 저자의 주장에는 정면으로 반론하다.
私は著者の主張には真っ向から反論する。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 
(16/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ