【자의】の例文_12
<例文>
・
주택 융
자의
변제 계획을 세우다.
住宅ローンの返済計画を立てる。
・
선의의 헌혈에 의해 많은 환
자의
생명이 구해집니다.
善意の献血によって、多くの患者さんの命が救われます。
・
자원봉사자는 고령
자의
일상생활을 지원하고 있습니다.
ボランティアは高齢者の日常生活をサポートしています。
・
급등하는 부동산 시장에, 노숙
자의
급증이 사회문제가 되고 있습니다.
急騰する不動産市場で、ホームレス急増が社会問題になっています。
・
항공은 응급환
자의
의료 수송을 지원합니다.
航空は急患の医療輸送を支援します。
・
변호사는 사건 처리를 의뢰 받은 경우, 의뢰
자의
법적 이익을 지키기 위해서 활동합니다.
弁護士は事件処理を依頼された場合、依頼者の法的利益を守るように活動します。
・
대선 유권자들이 후보
자의
공약에 주목하고 있습니다.
大統領選挙の有権者が候補者の公約に注目しています。
・
그의 동영상은 유튜브에서 많은 시청
자의
주목을 받았다.
彼の動画はYouTubeで多くの視聴者の注目を集めた。
・
의료 데이터베이스는 환
자의
진료 이력을 기록하고 있다.
医療データベースは患者の診療履歴を記録している。
・
전직
자의
면접에 있어서는 퇴직 이유도 중요합니다.
転職者の面接においては退職理由も重要になります。
・
인도주의 노력은 빈곤층과 약
자의
목소리를 대변합니다.
人道主義の努力は、貧困層や弱者の声を代弁します。
・
왕따는 피해
자의
심리적인 건강에 심각한 영향을 미칩니다.
いじめは被害者の心理的な健康に深刻な影響を与えます。
・
왕따는 피해
자의
마음에 상처를 남깁니다.
いじめは被害者の心に傷を残します。
・
그들은 표적을 노리는 범죄
자의
행동 패턴을 분석했습니다.
彼らは標的を狙う犯罪者の行動パターンを分析しました。
・
그녀는 동반
자의
도움을 받아 어려운 문제를 해결했어요.
彼女は同伴者の助けを借りて難しい問題を解決しました。
・
동반
자의
지원이 없었다면 그는 목표를 달성할 수 없었을 것입니다.
同伴者の支援がなければ、彼は目標を達成できなかったでしょう。
・
인공 장기의 진보는 장기 이식 대기
자의
생존율을 향상시킵니다.
人工臓器の進歩は臓器移植待機者の生存率を向上させます。
・
불확실성이 높은 상황에서는 시장 참여
자의
의사결정이 보수적으로 되는 경향이 있습니다.
不確実性の高い状況では、市場参加者の意思決定が保守的になる傾向があります。
・
향후 동향에 대한 불확실성이 높아지면 소비
자의
신뢰감이 흔들립니다.
今後の動向についての不確実性が高まると、消費者の信頼感が揺らぎます。
・
이 법안은 소비
자의
권리를 보호하기 위해 도입되었습니다.
この法案は消費者の権利を保護するために導入されました。
・
의료시설은 환
자의
개인정보를 보호할 의무가 있습니다.
医療施設は患者の個人情報を保護する義務があります。
・
소비
자의
이익은 소비자 보호법으로 보호받고 있습니다.
消費者の利益は消費者保護法で保護されています。
・
기업은 소비
자의
권리를 보호할 책임이 있습니다.
企業は消費者の権利を保護する責任があります。
・
사용
자의
데이터는 개인 정보 보호 정책에 의해 보호되고 있습니다.
ユーザーのデータはプライバシーポリシーで保護されています。
・
계약에는 양 당사
자의
권리가 보호되고 있습니다.
契約には両当事者の権利が保護されています。
・
고용 계약에는 노동
자의
권리가 보호되고 있습니다.
雇用契約には労働者の権利が保護されています。
・
그 보고서는 소비
자의
관심사를 분석하고 있습니다.
その報告書は消費者の関心事を分析しています。
・
그 영화는 시청
자의
관심사를 다루고 있습니다.
その映画は視聴者の関心事に触れています。
・
시청
자의
목소리를 프로그램 내용에 반영시키다.
視聴者の声を番組内容に反映させる。
・
소비
자의
의견을 제품 개발에 반영하고 있다.
の意見を、製品開発に反映している。
・
작가는 독
자의
마음을 흔들 수 있어요.
作家は読者の心を揺さぶることができます。
・
소비
자의
요구에 부응하기 위해 기업은 외압을 받아 제품 라인을 확대할 수 있습니다.
消費者の要求に応えるために、企業は外圧を受けて製品ラインを拡大することがあります。
・
외국인 노동
자의
수용 시책을 실시한다.
外国人労働者の受け入れ施策を実施する。
・
침입
자의
발자국을 발견했습니다.
侵入者の足跡が見つかりました。
・
정비가 잘 된 시설은 이용
자의
안전을 확보합니다.
整備が行き届いた施設は、利用者の安全を確保します。
・
그의 조언은 주식 투
자의
초보에 관한 것입니다.
彼のアドバイスは株式投資の初歩に関するものです。
・
할머니는 손
자의
머리를 부드럽게 쓰다듬었다.
祖母は孫の頭を優しく撫でた。
・
연장
자의
목소리에는 무게감과 존엄함이 느껴집니다.
年長者の声には、重みと尊厳が感じられます。
・
사건 관계
자의
신원을 특정하기 위해 DNA 감정이 이루어집니다.
事件の関係者の身元を特定するために、DNA鑑定が行われます。
・
사건 관련
자의
신원을 조사하기 위해 수사가 진행 중입니다.
事件の関係者の身元を調査するために、捜査が進行中です。
・
진실을 알아내기 위해서는 목격
자의
증언이 중요합니다.
真実を突き止めるためには目撃者の証言が重要です。
・
목격
자의
보고에 따르면 범인은 차를 타고 도주했다고 합니다.
目撃者の報告によると、犯人は車で逃走したとされています。
・
목격
자의
증언에 따르면 범인은 도주했다고 보고되었습니다.
目撃者の証言によれば、犯人は逃走したと報告されました。
・
수사가 진행되면서 범죄
자의
정체가 밝혀졌습니다.
捜査が進むにつれて、犯罪者の正体が明らかになりました。
・
우리는 그 인물의 정체를 특정하기 위해 목격
자의
증언을 모았습니다.
私たちはその人物の正体を特定するために、目撃者の証言を集めました。
・
그의 알리바이는 목격
자의
증언에 의해 뒷받침되었습니다.
彼のアリバイは、目撃者の証言によって裏付けられました。
・
그 기
자의
기사는 감정에 호소하지 않았다.
あの記者の記事は感情に訴えたりしない。
・
그 주간지는 독
자의
관심에 입각한 정보와 엔터테인먼트를 제공하고 있습니다.
その週刊誌は、読者の関心に即した情報とエンターテイメントを提供しています。
・
그 주간지는 독
자의
관심에 입각한 다채로운 테마를 다루고 있습니다.
その週刊誌は、読者の関心に即した多彩なテーマを取り上げています。
・
그 주간지는 독
자의
목소리를 반영하여 콘텐츠를 선정하고 있습니다.
その週刊誌は、読者の声を反映してコンテンツを選定しています。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
(
12
/20)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ