【자의】の例文_2

<例文>
진단에 기초하여, 환자의 체질과 증상에 따라 약을 처방한다.
診断に基づき、患者の体質や症状に応じて薬を処方する。
청진기를 사용하여 환자의 맥박도 확인했습니다.
聴診器を使って、患者の脈拍も確認しました。
청진기를 사용하여 환자의 상태를 세밀하게 체크했습니다.
聴診器を使って、患者の体調を細かくチェックしました。
자의 예측이 맞았습니다.
前者の予測が当たりました。
자의 판단이 가장 합리적입니다.
前者の判断が最も合理的です。
자의 디자인이 더 심플합니다.
前者のデザインがもっとシンプルです。
자의 의견에 찬성합니다.
前者の意見には賛成です。
자의 반대말은 후자입니다.
前者の反対語は後者です。
수혈함으로써 환자의 생명을 구할 수 있습니다.
輸血することで、患者の生命を救うことができます。
재판장이 피해자의 진술을 들었어요.
裁判長が被害者の陳述を聞きました。
이 사건의 피해액은 피해자의 손실을 크게 초과한다.
この事件の被害額は、被害者の損失を大きく超えている。
고부간의 갈등을 해결하기 위해서는 제3자의 중재가 필요하다.
嫁姑間の葛藤を解消するために、第三者の仲介が必要だ。
목격자의 증언으로 누명을 벗고, 진실이 밝혀졌다.
証人の証言によって、濡れ衣が晴れ、真実が明らかになった。
조현병 치료는 증상 관리와 환자의 삶의 질 향상을 목표로 한다.
統合失調症の治療は、症状の管理と患者の生活の質を向上させることを目的としている。
그 사람은 모든 관계자의 사정에 밝아서 어떤 질문에도 답해 줄 수 있습니다.
その人はすべての関係者の事情に明るいので、どんな質問にも答えてくれる。
최첨단 기능을 갖춘 것도 소비자의 호감을 샀다.
最先端の機能を備えたことも、消費者から好感を買った。
자의 의미를 사전에서 찾아봤습니다.
文字の意味を辞書で調べました。
의사는 환자의 숨이 끊어진 것을 확인했다.
医師は患者の息が絶えたことを確認した。
자의 감은 날까롭다.
女の感は鋭い。
자의 감은 잘 맞는다.
女の勘はよく当たる!
최근 통계에 따르면, 사상자의 대부분은 고령자라고 합니다.
最近の統計によると、死傷者の大半は高齢者だそうです。
목격자의 증언으로 그는 의심을 받게 되었다.
目撃者の証言により、彼は疑われることになった。
목격자의 증언으로 의심을 사게 되었다.
目撃者の証言によって疑われることになった。
동승자의 짐이 너무 많아서 차 안이 좁아졌다.
同乗者の荷物が多すぎて、車内が狭くなった。
동승자의 안전벨트 착용이 의무화되어 있다.
同乗者のシートベルト着用が義務付けられている。
사고 시, 운전자와 동승자의 안전이 최우선이다.
事故の際、運転手と同乗者の安全が最優先される。
전임자의 의사결정은 매우 신중했다.
前任者の意思決定は非常に慎重だった。
새로운 부장은 전임자의 방침을 이어받고 있다.
新しい部長は前任者の方針を引き継いでいる。
전임자의 실수를 되풀이 하다.
前任者の二の舞を演じる。
일용직 노동자의 일은 안정되지 않은 경우가 많다.
日雇い労働者の仕事は、安定していないことが多い。
신용 대출 계약서에는 상환 조건과 이자의 세부 사항이 기재되어 있습니다.
信用貸付の契約書には、返済条件や利息の詳細が記載されています。
신용 대출 금리는 대출자의 신용 상황에 따라 다릅니다.
信用貸付の金利は、借り手の信用状況によって異なります。
근로 소득의 증감에 따라 소비자의 구매력이 변동합니다.
勤労所得の増減により、消費者の購買力が変動します。
소매업자는 소비자의 니즈를 빠르게 파악할 필요가 있습니다.
小売業者は、消費者のニーズをいち早く察知する必要があります。
소매업은 소비자의 구매 행동과 직결되는 산업입니다.
小売業は、消費者の購買行動に直結する業界です。
공정증서는 당사자의 의사가 명확하다는 것을 보증합니다.
公正証書は、当事者の意思が明確であることを保証します。
증서에는 발행자의 서명과 도장이 찍혀 있다.
証書には発行者の署名と印が押されている。
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에게 매시간 보고하고 있다.
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。
경찰은 미성년자의 음주를 계도하는 캠페인을 실시했다.
警察は未成年の飲酒を補導するキャンペーンを実施した。
미성년자의 심야 외출을 계도하는 법이 있다.
未成年者の深夜外出を補導する法律がある。
의료 기구는 환자의 치료에 중요한 역할을 한다.
医療器具は患者の治療に欠かせない重要な役割を果たす。
송신자의 IP 주소를 조사하고 있습니다.
送信者のIPアドレスを調査しています。
송신자의 주소를 차단했습니다.
送信者のアドレスをブロックしました。
나무 상자의 뚜껑을 으지직 억지로 열었다.
木箱の蓋をめりめりとこじ開けた。
질투는 여자의 무기다.
やきもちは女の武器だ。
작업자의 안전을 지키기 위해 엄격한 안전 기준이 설정되어 있다.
作業員の安全を守るために厳格な安全基準が設けられている。
수색대는 실종자의 발견을 서두르고 있지만 날씨가 악화되고 있다.
捜索隊が行方不明者の発見を急いでいるが、天候が悪化している。
재범 예방에는 범죄자의 심리적 지원이 중요하다고 말해지고 있다.
再犯の予防には、犯罪者の心理的な支援が重要だと言われている。
목격자의 증언과 증거품이 일치하여 범인의 체포로 이어졌다.
目撃者の証言と証拠品が一致し、犯人の逮捕に繋がった。
목회자의 조언이 인생의 선택에 도움이 되었습니다
牧会者の助言が人生の選択に役立ちました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ