【전통】の例文_7
<例文>
・
전통
을 계승하다.
伝統を引き継ぐ。
・
신사의 축제는 지역의
전통
을 지키는 중요한 행사입니다.
神社の祭りは地域の伝統を守る重要な行事です。
・
신사는 일본의
전통
적인 건축물입니다.
神社は日本の伝統的な建築物です。
・
스시는 일본의
전통
적인 음식입니다.
寿司は日本の伝統的な食べ物です。
・
스시는 일본의
전통
음식입니다.
寿司は日本の伝統料理です。
・
한국
전통
옷을 입고 싶어요.
韓国の伝統的な服を着たいです。
・
한국의 한복, 중국의 치파오, 일본의 기모노, 베트남의 아오자이 등,
전통
의상을 통해 각국의 문화를 알 수 있다.
韓国の韓服、中国のチパオ、日本の着物、ベトナムのアオザイなど伝統衣装を通して各国の文化を知ることができる。
・
전통
의상을 통해서 각국의 문화를 알 수 있고 국민들의 정서도 짐작할 수 있다.
伝統衣装を通して各国の文化を知ることができ、国民の情緒も推察することができる。
・
각 나라에는
전통
의상이 있다.
それぞれの国では、伝統衣装がある。
・
전통
사회에 남아있는 축제와 행사는 지역의 문화를 알 수 있는 좋은 기회이다.
伝統社会に残る祭りや行事は、地域の文化を知る良い機会である。
・
도쿄는 다양한 문화와
전통
이 융합된 도시입니다.
東京は多様な文化と伝統が融合した都市です。
・
부침가루를 사용하여
전통
한식을 집에서 즐길 수 있습니다.
チヂミ粉を使って、伝統的な韓国料理を自宅で楽しめます。
・
한국의 문화와
전통
이 전 세계적으로 좋은 평가를 받고 있습니다.
韓国の文化と伝統が世界的に高い評価を受けています。
・
소바는 일본의
전통
적인 음식입니다.
蕎麦は日本の伝統的な食べ物です。
・
이 기사는 신문이라는
전통
적인 매체로 공개되었습니다.
この記事は、新聞という伝統的な媒体で公開されました。
・
오랜 기간 동안 서로 다른 세대 사이에서
전통
이 이어져 왔습니다.
長い間にわたり、異なる世代の間で伝統が受け継がれてきました。
・
야자나무 잎은
전통
적인 장식품이나 바구니에도 사용됩니다.
ヤシの木の葉は伝統的な装飾品やかごにも使われます。
・
문화의 근간은
전통
과 공유된 가치관입니다.
文化の根幹は、伝統と共有された価値観です。
・
승부 조작은 스포츠의 역사와
전통
을 더럽힙니다.
八百長は、スポーツ界全体の信頼性を揺るがします。
・
그의 사명은
전통
과 문화의 존중입니다.
彼の使命は伝統と文化の尊重です。
・
많은 문화는 역사적인
전통
과 습관을 가지고 있다.
多くの文化は歴史的な伝統や習慣を持っている。
・
한국의
전통
가옥에서 마당은 집 중앙에 있고 가족이 의사소통을 하는 공간입니다.
韓国の伝統家屋で庭は家の中央にあって、家族がコミュニケーションする空間です。
・
오랫동안 잊혀졌던
전통
이 다시 부활했어요.
長い間忘れ去られていた伝統が再び復活しました。
・
그는 자기 민족의
전통
을 소중히 여기고 있습니다.
彼は自分の民族の伝統を大切にしています。
・
가문의
전통
을 유지하는 것이 그들의 사명입니다.
家門の伝統を維持することが彼らの使命です。
・
저승에 대한 신념은 종교나 영적인
전통
에 의해 형성됩니다.
あの世に関する信念は、宗教や霊的な伝統によって形作られます。
・
그의 작품은 서양화의
전통
을 존중하면서 현대의 시각에서 그려지고 있다.
彼の作品は西洋画の伝統を尊重しつつ、現代の視点から描かれている。
・
상류 지역은 지역의 문화와
전통
을 중요하게 생각합니다.
上流の地域は、地元の文化や伝統を大切にしています。
・
기모노는 일본의
전통
의상입니다.
着物は日本の伝統的な衣装です。
・
잣은 이 지역의
전통
요리에 빠질 수 없는 재료예요.
この地域の伝統的な料理には、松の実が欠かせません。
・
풍수지리에서는 토지의 역사나
전통
적인 문화가 운기에 영향을 준다고 생각됩니다.
地理風水では、土地の歴史や伝統的な文化が運気に影響を与えると考えられています。
・
산기슭에는
전통
적인 마을이 산재해 있습니다.
山の麓には伝統的な村が点在しています。
・
부족 사회에서는
전통
적인 복장이나 장식품이 중요한 역할을 합니다.
部族社会では、伝統的な服装や装飾品が重要な役割を果たします。
・
부족은
전통
적인 사냥이나 농경 등의 생활양식을 가질 수 있습니다.
部族は、伝統的な狩猟や農耕などの生活様式を持つことがあります。
・
부족은
전통
적인 사냥이나 농경 등의 생활양식을 가질 수 있습니다.
部族は、伝統的な狩猟や農耕などの生活様式を持つことがあります。
・
인구가 많은 부족은 아니지만 풍부한
전통
문화를 자랑하고 있습니다.
人口の多い部族ではありませんが、豊かな伝統文化を誇っています。
・
부족은 공통의 언어나
전통
을 갖는다.
部族は、共通の言語や伝統を持つ。
・
그들은 이교도의
전통
을 바탕으로 축제를 즐기고 있습니다.
彼らは異教徒の伝統に基づいて祭りを楽しんでいます。
・
이교도의
전통
을 바탕으로 한 축제가 개최됩니다.
異教徒の伝統に基づいた祭りが開催されます。
・
이방인 친구로부터 현지 풍습과
전통
에 대해 배울 수 있습니다.
異邦人の友人から、地元の風習や伝統について学ぶことができます。
・
유목민족은
전통
적인 생활양식을 지키면서 새로운 기술을 도입하고 있습니다.
遊牧の民族は伝統的な生活様式を守りながら、新しい技術を取り入れています。
・
이
전통
은 우리 조상으로부터 이어져 왔습니다.
この伝統は私たちの先祖から受け継がれてきました。
・
그들의 조상은 옛
전통
을 지켜왔습니다.
彼らの先祖は昔からの伝統を守ってきました。
・
그 자수는
전통
적인 무늬를 담고 있다.
その刺繍は、伝統的な模様を取り入れている。
・
동양인의 문화에는 고대부터의
전통
이 뿌리내리고 있습니다.
東洋人の文化には、古代からの伝統が根付いています。
・
동양인들 사이에서는
전통
적인 가치관이 중시되고 있습니다.
東洋人の間では、伝統的な価値観が重んじられています。
・
그 마을에는 옛
전통
이 깃들어 있다.
その村には昔ながらの伝統が宿っている。
・
오랜
전통
이 깃들었다.
長い伝統が宿っている。
・
굿은 고대의
전통
적인 의식의 일부이다.
お祓いの儀式は、古代の伝統的な儀式の一部だ。
・
액막이를 위해 부적을 갖는 것이 일본
전통
에 뿌리를 두고 있다.
厄除けのためにお守りを持つことが日本の伝統に根付いている。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
7
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ