![]() |
・ | 지방지에는 지역의 역사나 전통에 관한 특집 기사가 있어요. |
地方紙には、地域の歴史や伝統に関する特集記事もあります。 | |
・ | 지방지는 지역의 문화나 전통을 중요하게 여기며 보도합니다. |
地方紙は、地域の文化や伝統を大切にして報道しています。 | |
・ | OTT 서비스는 전통적인 TV 방송과 경쟁하고 있어요. |
OTTサービスは伝統的なテレビ放送と競争しています。 | |
・ | 일부 국가에서는 수소와 싸우는 전통이 있습니다. |
競技で雄牛と戦う伝統がある国もあります。 | |
・ | 한국의 전통의상인 한복은, 여성용을 치마저고리, 남성용을 바지저고리라고 합니다. |
韓国の伝統衣装である韓服は、女性用をチマチョゴリ、男性用をパジチョゴリと言います。 | |
・ | 한복은 한국의 전통의상입니다. |
韓服は韓国の伝統衣装です。 | |
・ | 부르카는 아프가니스탄의 전통 의상 중 하나입니다. |
ブルカはアフガニスタンの伝統的な衣装の一つです。 | |
・ | 낡은 전통을 지키는 것도 중요합니다. |
古くさい伝統を守るのも大切です。 | |
・ | 이 가요곡은 한국의 전통적인 멜로디가 특징이에요. |
この歌謡曲は韓国の伝統的なメロディーが特徴です。 | |
・ | 이 노래는 전통적인 가요곡이에요. |
この歌は伝統的な歌謡曲です。 | |
・ | 갈비탕은 한국 전통 국물 요리예요. |
カルビタンは韓国の伝統的なスープです。 | |
・ | 국수는 한국의 전통적인 요리예요. |
ククスは韓国の伝統的な料理です。 | |
・ | 설렁탕은 한국의 전통적인 요리 중 하나입니다. |
ソルロンタンは韓国の伝統的な料理の一つです。 | |
・ | 곰탕은 한국의 전통적인 맛을 즐길 수 있는 요리입니다. |
コムタンは韓国の伝統的な味わいを楽しめる料理です。 | |
・ | 곰탕은 한국의 전통적인 보양식입니다. |
コムタンは韓国の伝統的な滋養食です。 | |
・ | 곰탕은 한국의 전통적인 조리법으로 만들어집니다. |
コムタンは韓国の伝統的な調理法で作られます。 | |
・ | 곰탕은 한국의 전통적인 건강식입니다. |
コムタンは韓国の伝統的な健康食です。 | |
・ | 해물파전은 한국의 전통적인 맛을 즐길 수 있는 요리입니다. |
海鮮チヂミは韓国の伝統的な味わいを楽しめる料理です。 | |
・ | 파전은 한국의 전통적인 간식 중 하나입니다. |
パジョンは韓国の伝統的なおやつの一つです。 | |
・ | 육회는 한국의 전통적인 궁중 요리 중 하나입니다. |
ユッケは韓国の伝統的な宮廷料理の一つです。 | |
・ | 잡채는 한국의 전통 음식이에요. |
チャプチェは韓国の伝統料理です。 | |
・ | 부침개는 한국 전통 음식이에요. |
チヂミは韓国の伝統的な料理です。 | |
・ | MZ세대는 전통보다 자신의 가치관을 중요하게 여기는 경향이 있다. |
MZ世代は、伝統よりも自分の価値観を大切にする傾向がある。 | |
・ | 전통이 고루하다고 비판받고 있습니다. |
伝統が旧弊だと批判されています。 | |
・ | 전통적인 가치를 고루하다고 거부하다. |
伝統的な価値を旧弊だとして拒否する。 | |
・ | 이 공예품은 귀중한 전통 공예이다. |
この工芸品は貴重な伝統工芸だ。 | |
・ | 서울의 전통 상가가 줄어들고 있어서 보존 운동이 활발해졌다. |
ソウルの伝統的な町家が減りつつ、保存運動が活発になっている。 | |
・ | 민어를 사용한 전통 음식이 인기입니다. |
民魚を使った伝統料理が人気です。 | |
・ | 야크를 이용한 전통적인 요리가 있습니다. |
ヤクを使った伝統的な料理があります。 | |
・ | 야크의 털을 사용한 전통 의복이 있습니다. |
ヤクの毛を使った伝統的な衣服があります。 | |
・ | 장자는 가족의 전통을 이어가는 역할을 합니다. |
長子は、家族の伝統を引き継ぐ役割を果たします。 | |
・ | 가마솥을 이용하여 전통 음식을 만든다. |
釜を使って伝統料理を作る。 | |
・ | 그의 가족은 대대로 전통을 세습해 왔습니다. |
彼の家族は、代々伝統を世襲してきました。 | |
・ | 세습됨으로써 전통이 지켜지고 있습니다. |
世襲されることにより、伝統が守られています。 | |
・ | 귀족 칭호는 대대로 세습되는 것이 전통입니다. |
貴族の称号は代々世襲されるのが伝統です。 | |
・ | 왕위 세습은 전통으로서 소중히 여겨지고 있습니다. |
王位の世襲が伝統として大切にされています。 | |
・ | 전통 음식은 손이 많이 가는 것이 많아 만들기가 몹시 번거로워요. |
伝統料理はとても手がかかるものが多くて作るのがとてもわずらわしいです。 | |
・ | 산자락에 조용히 위치한 범어사는 유구한 전통을 자랑하는 역사 있는 사원이다. |
山裾にひっそりとたたずむ梵魚寺は、悠久の伝統を誇る歴史ある寺院だ。 | |
・ | 그는 치마저고리를 입고 한국의 전통을 과시했어요. |
彼はチマチョゴリを着て、韓国の伝統を誇示しました。 | |
・ | 치마저고리를 입고 전통적인 행사에 참여했어요. |
チマチョゴリを着て、伝統的な行事に参加しました。 | |
・ | 한국의 전통 행사에서 치마저고리를 자주 볼 수 있습니다. |
韓国の伝統行事では、チマチョゴリがよく見られます。 | |
・ | 치마저고리는 한국의 전통의상입니다. |
チマチョゴリは韓国の伝統的な衣装です。 | |
・ | 이 지역에서 많은 전통이 생겨났습니다. |
この地域で多くの伝統が生まれました。 | |
・ | 상여 뒤에 줄을 서는 것이 전통입니다. |
喪輿の後ろに並ぶことが伝統です。 | |
・ | 상여는 전통적인 의식의 일부입니다. |
喪輿は伝統的な儀式の一部です。 | |
・ | 누룽지를 이용한 전통 요리가 있어요. |
おこげを使った伝統料理があります。 | |
・ | 약선 요리는 오랜 전통이 있습니다. |
薬膳料理は古くからの伝統があります。 | |
・ | 레슬링은 고대 그리스부터 이어지는 전통적인 스포츠입니다. |
レスリングは古代ギリシャから続く伝統的なスポーツです。 | |
・ | 첫날밤에 관한 전통은 시대와 함께 변화해 왔습니다. |
初夜に関する伝統は、時代とともに変化してきました。 | |
・ | 장신구는 문화나 전통을 반영하는 경우가 많습니다. |
装身具は、文化や伝統を反映することが多いです。 |