【전통】の例文_2
<例文>
・
문화의 근간은
전통
과 공유된 가치관입니다.
文化の根幹は、伝統と共有された価値観です。
・
승부 조작은 스포츠의 역사와
전통
을 더럽힙니다.
八百長は、スポーツ界全体の信頼性を揺るがします。
・
그의 사명은
전통
과 문화의 존중입니다.
彼の使命は伝統と文化の尊重です。
・
많은 문화는 역사적인
전통
과 습관을 가지고 있다.
多くの文化は歴史的な伝統や習慣を持っている。
・
한국의
전통
가옥에서 마당은 집 중앙에 있고 가족이 의사소통을 하는 공간입니다.
韓国の伝統家屋で庭は家の中央にあって、家族がコミュニケーションする空間です。
・
오랫동안 잊혀졌던
전통
이 다시 부활했어요.
長い間忘れ去られていた伝統が再び復活しました。
・
그는 자기 민족의
전통
을 소중히 여기고 있습니다.
彼は自分の民族の伝統を大切にしています。
・
가문의
전통
을 유지하는 것이 그들의 사명입니다.
家門の伝統を維持することが彼らの使命です。
・
저승에 대한 신념은 종교나 영적인
전통
에 의해 형성됩니다.
あの世に関する信念は、宗教や霊的な伝統によって形作られます。
・
그의 작품은 서양화의
전통
을 존중하면서 현대의 시각에서 그려지고 있다.
彼の作品は西洋画の伝統を尊重しつつ、現代の視点から描かれている。
・
상류 지역은 지역의 문화와
전통
을 중요하게 생각합니다.
上流の地域は、地元の文化や伝統を大切にしています。
・
기모노는 일본의
전통
의상입니다.
着物は日本の伝統的な衣装です。
・
서울의
전통
상가가 줄어들고 있어서 보존 운동이 활발해졌다.
ソウルの伝統的な町家が減りつつ、保存運動が活発になっている。
・
잣은 이 지역의
전통
요리에 빠질 수 없는 재료예요.
この地域の伝統的な料理には、松の実が欠かせません。
・
풍수지리에서는 토지의 역사나
전통
적인 문화가 운기에 영향을 준다고 생각됩니다.
地理風水では、土地の歴史や伝統的な文化が運気に影響を与えると考えられています。
・
산기슭에는
전통
적인 마을이 산재해 있습니다.
山の麓には伝統的な村が点在しています。
・
논에서의 벼농사는 예로부터
전통
입니다.
田んぼでの稲作は古くからの伝統です。
・
부족 사회에서는
전통
적인 복장이나 장식품이 중요한 역할을 합니다.
部族社会では、伝統的な服装や装飾品が重要な役割を果たします。
・
부족은
전통
적인 사냥이나 농경 등의 생활양식을 가질 수 있습니다.
部族は、伝統的な狩猟や農耕などの生活様式を持つことがあります。
・
부족은
전통
적인 사냥이나 농경 등의 생활양식을 가질 수 있습니다.
部族は、伝統的な狩猟や農耕などの生活様式を持つことがあります。
・
인구가 많은 부족은 아니지만 풍부한
전통
문화를 자랑하고 있습니다.
人口の多い部族ではありませんが、豊かな伝統文化を誇っています。
・
부족은 공통의 언어나
전통
을 갖는다.
部族は、共通の言語や伝統を持つ。
・
그들은 이교도의
전통
을 바탕으로 축제를 즐기고 있습니다.
彼らは異教徒の伝統に基づいて祭りを楽しんでいます。
・
이교도의
전통
을 바탕으로 한 축제가 개최됩니다.
異教徒の伝統に基づいた祭りが開催されます。
・
이방인 친구로부터 현지 풍습과
전통
에 대해 배울 수 있습니다.
異邦人の友人から、地元の風習や伝統について学ぶことができます。
・
유목민족은
전통
적인 생활양식을 지키면서 새로운 기술을 도입하고 있습니다.
遊牧の民族は伝統的な生活様式を守りながら、新しい技術を取り入れています。
・
이
전통
은 우리 조상으로부터 이어져 왔습니다.
この伝統は私たちの先祖から受け継がれてきました。
・
그들의 조상은 옛
전통
을 지켜왔습니다.
彼らの先祖は昔からの伝統を守ってきました。
・
전통
문화를 전승하다.
伝統文化を伝承する。
・
그 자수는
전통
적인 무늬를 담고 있다.
その刺繍は、伝統的な模様を取り入れている。
・
동양인의 문화에는 고대부터의
전통
이 뿌리내리고 있습니다.
東洋人の文化には、古代からの伝統が根付いています。
・
동양인들 사이에서는
전통
적인 가치관이 중시되고 있습니다.
東洋人の間では、伝統的な価値観が重んじられています。
・
그 마을에는 옛
전통
이 깃들어 있다.
その村には昔ながらの伝統が宿っている。
・
오랜
전통
이 깃들었다.
長い伝統が宿っている。
・
굿은 고대의
전통
적인 의식의 일부이다.
お祓いの儀式は、古代の伝統的な儀式の一部だ。
・
액막이를 위해 부적을 갖는 것이 일본
전통
에 뿌리를 두고 있다.
厄除けのためにお守りを持つことが日本の伝統に根付いている。
・
세계 각국의
전통
적인 축제나 행사는 지역의 문화를 체험하는 좋은 방법입니다.
世界各国の伝統的な祭りや行事は、地域の文化を体験する良い方法です。
・
세계 각국에는
전통
옷이 있어 그 나라의 특징을 잘 알 수 있게 해준다.
世界各国には、伝統服があるので、その国の特徴をよく知ることができる。
・
연장자의 존재는 우리의 문화와
전통
을 지키는 데 중요합니다.
年長者の存在は、私たちの文化や伝統を守るうえで重要です。
・
베트남의
전통
적인 의상은 아오자이라고 불립니다.
ベトナムの伝統的な衣装はアオザイと呼ばれます。
・
클래식의
전통
적 우아함을 십분 느낄 수 있는 페스티벌이다.
クラシックの伝統的優雅さを十分に感じることのできるフェスティバルである。
・
소상공인은
전통
적인 기술을 지키고 있습니다.
小商工人は伝統的な技術を守っています。
・
농업은 농산물 수확과 가축 사육뿐만 아니라 농촌 지역의 문화와
전통
도 포함됩니다.
農業は、農産物の収穫や家畜の飼育だけでなく、農村地域の文化や伝統も含まれます。
・
동북아시아는 경제적으로나 문화적으로 매우 다양하며, 각각의 독자적인 역사와
전통
을 가지고 있습니다.
北東アジアは、経済的にも文化的にも非常に多様であり、それぞれ独自の歴史と伝統を持っています。
・
오키나와의 문화는 독자적인 역사와
전통
을 가지고 있으며, 류큐왕국의 유산이 남아 있습니다.
沖縄の文化は独自の歴史や伝統を持ち、琉球王国の遺産が残っています。
・
밥상 위에는
전통
적인 식재료를 사용한 요리가 아름답게 진열되어 있습니다.
お膳の上には、伝統的な食材を使った料理が美しく並んでいます。
・
전통
그릇에 가지런히 담긴 정갈한 음식이 인상적이었어요.
伝統食器にきちんと盛られた、きれいな料理が印象的でした。
・
한옥은 한국 고유의 기술과 양식으로 지은
전통
적인 주택입니다.
韓屋は韓国の固有の技術と様式で作られた伝統的な住宅です。
・
한옥은
전통
적인 조선의 건축 양식을 사용한 가옥이다.
韓屋は、伝統的な朝鮮の建築様式を使用した家屋である。
・
서울의 북촌에 가면 한국의
전통
한옥을 볼 수 있다.
ソウルの北村に行くと、韓国の伝統韓屋を見ることができる。
1
2
3
4
(
2
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ