【전하다】の例文_9

<例文>
연기파인 그는 어떤 역할에도 도전한다.
演技派の彼はどんな役にも挑戦する。
연기파 배우인 그가 신작에 도전한다.
演技派俳優の彼が新作に挑戦する。
사용하지 않는 방의 불을 모두 끄고 절전한다.
使わない部屋の電気を全て消して節電する。
집 외출시에는 모든 전자제품의 전원을 끄도록 하여 절전한다.
家の外出時には全ての電化製品の電源を切るようにして節電する。
태양광 발전을 이용해 자택의 전력을 절전한다.
太陽光発電を利用して自宅の電力を節電する。
야간에는 에어컨을 끄고 절전한다.
夜間はエアコンをオフにして節電する。
밤늦게 세탁기를 돌려 전력 피크를 피해 절전한다.
夜遅くに洗濯機を回して電力ピークを避けて節電する。
친환경차를 구입해 연비를 향상시켜 절전하고 있다.
エコカーを購入して燃費を向上させて節電している。
드라이어 사용을 줄이고 자연건조를 이용하여 절전한다.
ドライヤーの使用を減らして自然乾燥を利用して節電する。
전자레인지를 사용하지 않고 토스터로 빵을 구워 절전한다.
電子レンジを使わずにトースターでパンを焼いて節電する。
전기포트를 사용하지 않고 물끓이는 기계로 물을 끓여 절전한다.
電気ポットを使わずに湯沸かし器でお湯を沸かして節電する。
컴퓨터 전원을 끄고 절전하고 있다.
コンピュータの電源をオフにして節電している。
전자레인지의 대기전력을 줄여 절전한다.
電子レンジの待機電力を削減して節電する。
태양광 패널을 설치해 자택에서 절전하고 있다.
太陽光パネルを設置して自宅で節電している。
밤에는 방의 조명을 최소한으로 하여 절전한다.
夜は部屋の照明を最小限にして節電する。
집안에서 불을 끄고 절전하다.
家の中で明かりを消して節電する。
여름철에는 에어컨을 삼가고 절전한다.
夏場はエアコンを控えて節電する。
절전하기 위해 불필요한 전자 제품을 플러그에서 뽑고 있습니다.
節電するために、不要な電化製品をプラグから抜いています。
휴대전화 충전기를 콘센트에서 뽑아 절전합니다.
携帯電話の充電器をコンセントから抜いて、節電します。
주먹다짐으로 발전하기 전에 말렸다.
殴り合いに発展する前に止めた。
듀엣곡으로 오디션에 도전하다.
デュエット曲でオーディションに挑戦する。
듀엣으로 새로운 곡에 도전하다.
デュエットで新しい曲に挑戦する。
판정승 경기를 관전했습니다.
判定勝ちの試合を観戦しました。
전선을 안전하게 절단하다.
電線を安全に切断する。
그 지역에서는 요식업이 급속히 발전하고 있어요.
その地域では飲食業が急速に発展しています。
비보를 전하기 위해 그는 먼 친척 집을 방문했다.
悲報を伝えるために、彼は遠い親戚の家を訪れた。
비보를 전하는 것은 매우 괴로운 일이었다.
悲報を伝えるのは、とても辛いことだった。
그 사건이 세상을 떠들썩하게 하고 일벌백계가 요구되는 사태로 발전했다.
その事件が世間を騒がせ、一罰百戒が要求される事態に発展した。
작곡이나 편곡을 컴퓨터로 도전해 보자 !
作曲や編曲にパソコンでチャレンジしてみよう!
그는 작곡가로서의 재능을 증명하기 위해 수많은 콩쿠르에 출전했습니다.
彼は作曲家としての才能を証明するために数多くのコンクールに出場しました。
그녀는 어제까지의 얌전한 모습에서 운동선수로 둔갑한다.
彼女は昨日までのおとなしい姿から、スポーツ選手に化ける。
새로운 일에 도전하기로 작심했다.
新しい仕事に挑戦することを決心した。
북한에 대화 테이블로 돌아오라는 메시지를 여러 차례 전했다.
北朝鮮に対話を呼び掛けるメッセージを繰り返し伝えた。
꿈을 좇기 위해 몇 번이고 도전한다.
夢を追うために何度も挑戦する。
노후화된 시설을 수리해서 안전하게 사용하고 있습니다.
老朽化した施設を修理して安全に使用しています。
팻말의 지시에 따라 우회전했습니다.
立て札の指示に従って、右折しました。
부추는 키우기는 쉬워 초보자도 도전하기 쉽습니다.
ニラを育てるのは簡単で、初心者でも挑戦しやすいです。
태양광 패널이 발전한 전력을 가정에서 이용하고 있습니다.
太陽光パネルが発電した電力を家庭で利用しています。
조례 개정을 둘러싸고, 완전한 철회를 요구하는 50만 명 규모의 시위가 열렸다.
条例改正をめぐり、完全な撤回を求める50万人規模のデモが行われた。
잠시 일을 떠나 재충전했다.
しばらくの間、仕事から離れてリフレッシュした。
이 공원의 밤 조명은 안전한 산책을 가능하게 했습니다.
この公園の夜の照明は、安全な散歩を可能にしました。
그는 항상 도전적인 발상을 가지고 새로운 것에 도전하고 있다.
彼は常に挑戦的な発想を持ち、新しいことにチャレンジしている。
그 뉴스는 완전한 오보였다.
そのニュースは完全な誤報だった。
자국의 경제가 발전하고 있다.
自国の経済が発展している。
꼭 전하고 싶은 것이 있다.
どうしても伝えたいことがある。
오늘 환율로 통화를 환전했습니다.
今日の為替レートで通貨を両替しました。
이것은 선조 대대로 전해져 온 가보입니다.
これは先祖代々伝わる家宝です。
선조 대대로 전해져 왔다.
先祖代々伝わって来た。
대대로 전해 내려오다.
代々受け継がれる。
대대로 전하다.
代々伝える。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/22)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ