【지】の例文_85

<例文>
뇌세포의 활성화에는 취미나 흥미를 가는 것이 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化には、趣味や興味を持つことが役立ちます。
뇌세포 손상은 기억력이나 인기능에 영향을 줄 수 있습니다.
脳細胞の損傷は、記憶力や認知機能に影響を与えることがあります。
뇌세포 활성화에는 일상적인 운동과 적 활동이 효과적입니다.
脳細胞の活性化には、日々の運動や知的活動が効果的です。
뇌세포의 건강을 유하기 위해서는 적절한 영양이 필요합니다.
脳細胞の健康を保つためには、適切な栄養が必要です。
요도가 감염되는 것을 막기 위해서는 청결을 유하는 것이 중요합니다.
尿道の感染を予防するためには、清潔を保つことが重要です。
요도의 염증을 방하기 위해 적절한 위생 관리가 필요합니다.
尿道の炎症を防ぐために、適切な衛生管理が必要です。
요도의 건강을 유하기 위해서는 충분한 수분 섭취가 중요합니다.
尿道の健康を保つためには、十分な水分摂取が重要です。
요도가 간러운데요.
尿道にかゆみを感じるのですが。
요도가 좁아게 되어 배뇨에 시간이 걸리는 증상이 나타납니다.
尿道が狭くなることにより、排尿に時間がかかる症状が出ます。
맨몸뚱이로 내는 것은 집 등의 사적인 장소가 적합합니다.
素っぱだかで過ごすのは、自宅などのプライベートな場所が適しています。
오른발 통증이 완화될 때까 활동을 자제하고 있습니다.
右足の痛みが和らぐまで、活動を控えめにしています。
오른발 부상을 방하기 위해 적절한 보호대를 착용하고 있습니다.
右足の怪我を防ぐために、適切なサポーターを着用しています。
오른발 신발이 맞 않는다고 느껴져 새 신발을 구입했어요.
右足の靴が合わないと感じたので、新しい靴を購入しました。
오른발 부종이 신경 쓰여 마사를 받았습니다.
右足のむくみが気になるため、マッサージを受けました。
핏기가 없어는 것을 '새파랗게 질리다'라고 합니다.
血の気がなくなることを「真っ青になる」と言います。
핏기가 가시고 눈앞이 캄캄해다.
血の気が引く、目の前が暗くなる。
핏기가 가신 상태가 속될 때는 충분한 휴식이 필요합니다.
血の気が引いた状態が続くときは、十分な休息が必要です。
호흡 기관의 기능을 유하기 위해 정기적인 운동이 효과적입니다.
呼吸器官の機能を維持するために、定期的な運動が効果的です。
호흡 기관의 건강을 유하기 위해서는 금연이 중요합니다.
呼吸器官の健康を保つためには、禁煙が重要です。
백혈구 수치가 높아는 원인을 알아봐야 합니다.
白血球の数値が高くなる原因を調べる必要があります。
백혈구의 기능을 유하기 위해 건강한 생활이 중요합니다.
白血球の機能を維持するために、健康的な生活が大切です。
안짱걸음을 고치기 위해 전문적인 도를 받고 있습니다.
内股の歩き方を直すために、専門の指導を受けています。
유방 건강을 키기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
乳房の健康を守るためには定期的な検診が大切です。
유방에 이상이 없는 정기적으로 확인하고 있습니다.
乳房の異常がないか、定期的に確認しています。
자폐아에 대한 이해와 원을 돕기 위한 활동을 하고 있습니다.
自閉児に対する理解と支援を深めるための活動をしています。
자폐아 가정에 대한 원도 하고 있습니다.
自閉児の家庭に対するサポートも行っています。
자폐아를 위한 원 그룹이 존재합니다.
自閉児のための支援グループが存在します。
자폐아 케어에는 전문적인 식이 필요합니다.
自閉児のケアには専門的な知識が必要です。
임신부가 심한 충격으로 받았을 때 유산이 되는 경우를 드물 않게 본다.
妊産婦がひどい衝撃をうけたとき、流産する場合も少なくないものを見受けられる。
아동 학대 문제가 끊이 않다.
児童虐待の問題が後を絶たない。
그의 정열이 팀에 에너를 주었습니다.
彼の情熱がチームにエネルギーを与えました。
열정을 가고 목표를 향해 나아갑시다.
情熱をもって目標に向かって進みましょう。
그의 열정은 주위에도 전해고 있습니다.
彼の情熱は周囲にも伝わっています。
그는 프로젝트에 대해 깊은 열정을 가고 있습니다.
彼はプロジェクトに対して深い情熱を持っています。
그들의 춤은 열정과 에너로 가득 차 있다.
彼らのダンスは情熱とエネルギーに満ちている。
그의 열정은 미래를 바꿀 힘을 가고 있다.
彼の情熱は未来を変える力を持っている。
그 청년은 도전 정신과 열정을 가졌을 뿐만 아니라 믿음직하고 용감한 성격을 니고 있다.
あの青年は、挑戦精神と情熱を持っているだけでなく、頼もしくて勇ましい性格を持っている。
열정은 삶의 에너입니다.
情熱は人生のエネルギーです。
탐욕을 가면서도 타인과의 관계를 소중히 하는 것이 중요합니다.
貪欲さを持ちながらも、他人との関係を大切にすることが大事です。
탐욕을 가면서도 타인을 배려하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
貪欲さを持ちつつも、他人に配慮することが成功への道です。
탐욕스럽다고 생각하실 수도 있만 그만큼 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、その分努力をしています。
탐욕스럽다고 생각하실도 모르만, 목표를 향해 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、目標に向かって努力しています。
그는 탐욕스럽다고 볼 수 있만, 그것이 성공의 비결일도 모릅니다.
彼は貪欲だと見られることがありますが、それが成功の秘訣かもしれません。
변덕스럽다고 느낄 수 있을도 모르만 최선을 다하겠습니다.
気まぐれだと感じることがあるかもしれませんが、最善を尽くします。
성격이 어간히 변덕스럽다.
性格がかなり気まぐれだ。
매정한 행동을 하 않도록 상대방에 대해 충분한 배려를 합시다.
薄情な行動をしないために、相手に対して十分な配慮をしましょう。
매정하다고 비난받는 일이 없도록 배려를 잊 말고 행동합시다.
薄情だと非難されることのないよう、配慮を忘れずに行動しましょう。
매정하다고 적될 경우, 자신의 행동을 돌아봅시다.
薄情だと指摘された場合、自分の行動を振り返りましょう。
그의 언행은 야박하다고 받아들여는 경우가 있습니다.
彼の言動が薄情だと受け取られることがあります。
그 대응은 야박하다고 느껴질도 모릅니다.
その対応は薄情だと感じられるかもしれません。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>]
(85/656)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ