【지속하다】の例文
<例文>
・
기술의 지속적인 향상은 경쟁력 유지에 필수적입니다.
スキルの継続的な向上は競争力の維持に必須的です。
・
예기치 못한 사건에 지속적으로 휘말리게 되었다.
予期できない事件に持続的に巻き込まれることになった。
・
환경 보호는 지속 가능한 개발의 일환이다.
環境保護は持続可能な開発の一環だ。
・
정해진 시간에 정해진 양을 지속적으로 먹어야 한다.
決められた時間に決められた量を飲み続けなければならない。
・
정밀도 향상에는 지속적인 개선이 필요합니다.
精度の向上には継続的な改善が必要です。
・
우리의 미션은 지속 가능한 비즈니스 모델을 구축하는 것입니다.
私たちのミッションは持続可能なビジネスモデルを構築することです。
・
콧물이 멈추지 않으면 집중력도 지속되지 않는다.
鼻水が止まらないと、集中力も続かない。
・
그들은 지역 농가와 제휴하여 지속 가능한 식품 공급을 확보합니다.
彼らは地元の農家と提携して持続可能な食品供給を確保します。
・
갱년기 증상은 일반적으로 몇 년 동안 지속될 수 있습니다.
更年期の症状は、一般に数年間続くことがあります。
・
이 연구는 지속 가능한 농업의 중요성에 대한 통찰을 제공합니다.
この研究は、持続可能な農業の重要性についての洞察を提供します。
・
주간 목표를 달성하기 위해 지속적인 노력이 필요합니다.
週間の目標を達成するために、継続的な努力が必要です。
・
형제자매와의 유대는 평생 동안 지속됩니다.
兄弟姉妹との絆は、一生の間続きます。
・
아열대 지역에서는 연중 비교적 온난한 기후가 지속됩니다.
亜熱帯の地域では年間を通じて比較的温暖な気候が続きます。
・
그는 수리공으로서의 기능을 연마하기 위해 지속적인 훈련을 받고 있다.
彼は修理工としての技能を磨くために継続的なトレーニングを受けている。
・
태양광 발전은 매우 지속 가능한 에너지 형태이다.
太陽光発電は非常に持続可能なエネルギー形態だ。
・
태양광 발전은 매우 지속 가능한 에너지 형태이다.
太陽光発電は非常に持続可能なエネルギー形態だ。
・
태양광 발전은 깨끗하고 지속 가능한 에너지원이다.
太陽光発電は清潔で持続可能なエネルギー源だ。
・
몸 안에 산소가 충분히 보급되는 것으로 집중력을 높이거나 체력을 지속하는 것을 기대할 수 있습니다.
体中に酸素が十分に行き渡ることで、集中力アップやスタミナの持続が期待できます。
・
그 조직은 기아 지역에 대한 인도적 지원을 지속적으로 하고 있습니다.
その組織は、飢餓地域への人道支援を継続的に行っています。
・
요구를 충족시키기 위해서는 지속적인 조사나 분석이 필요합니다.
ニーズを満たすためには、継続的な調査や分析が必要です。
・
요구에 대응하기 위해 회사는 지속적인 개선을 실시하고 있습니다.
ニーズに対応するために、会社は継続的な改善を行っています。
・
초보자가 자신감을 갖기 위해서는 지속적인 연습이 필요합니다.
初心者が自信を持つためには、継続的な練習が必要です。
・
우리의 비전은 혁신과 지속 가능성에 기반을 두고 있습니다.
私たちのビジョンは革新と持続可能性に基づいています。
・
인플레이션이란 지속적으로 물가가 상승하는 현상입니다.
インフレとは継続的に物価が上昇する現象です。
・
우호적인 관계가 지속적인 협력을 가져왔다.
友好的な関係が継続的な協力をもたらした。
・
지속적으로 부부 갈등을 일으키는 부부에게 조언을 했다.
持続的に夫婦の葛藤を引き起こす夫婦に助言をした。
・
보다 지속 가능한 해결책을 건의합니다.
より持続可能な解決策を提案します。
・
산업이 지속 가능한 기술로 이행해야 합니다.
産業が持続可能な技術に移行する必要があります。
・
경제 성장의 근간은 지속 가능한 자원 이용과 공정한 거래입니다.
経済成長の根幹は、持続可能な資源利用と公正な取引です。
・
성공의 근간은 지속적인 노력과 인내입니다.
成功の根幹は、継続的な努力と忍耐です。
・
사랑은 영원히 지속되는 것이며 시간이 지남에 따라 변하지 않는다.
愛は永遠に続くものであり、時とともに変わることはない。
・
사회적 책임을 이행하는 기업은 일반적으로 지속 가능한 경영을 추구합니다.
社会的責任を履行する企業は、一般的に持続可能な経営を追求します。
・
지방자치단체는 스마트시티로의 이행을 추진하여 도시의 지속가능성과 삶의 질을 향상시키고 있습니다.
地方自治体はスマートシティへの移行を進め、都市の持続可能性と生活の質を向上させています。
・
지속 가능한 농업으로의 이행이 식량 공급의 안정화에 기여하고 있습니다.
持続可能な農業への移行が食料供給の安定化に寄与しています。
・
기아를 박멸하기 위해 지속 가능한 농업 생산과 식량 공급의 확보가 필요합니다.
飢餓を撲滅するために、持続可能な農業生産と食料供給の確保が必要です。
・
우리는 후세를 위해 지속 가능한 사회를 구축하기 위해 노력해야 한다.
私たちは後世のために持続可能な社会を構築するために努力すべきである。
・
우리는 후세를 위해 지속 가능한 지구를 남길 책임이 있다.
私たちは後世のために持続可能な地球を残す責任がある。
・
그의 경력은 지속적인 성장과 배움의 과정을 보여줍니다.
彼の経歴は継続的な成長と学びの過程を示しています。
・
경력을 쌓기 위해서는 지속적인 학습이 중요합니다.
キャリアを築くためには、継続的な学習が重要です。
・
투명성은 조직의 지속 가능성에 기여합니다.
透明性は組織の持続可能性に寄与します。
・
논평은 그 새로운 비즈니스 모델의 지속 가능성을 검토하고 있습니다.
論評は、その新しいビジネスモデルの持続可能性を検討しています。
・
지속 가능한 에너지 정책은 지구의 존망과 관련된 문제이다.
持続可能なエネルギー政策は地球の存亡に関わる問題である。
・
지속 가능한 발전은 지구 환경 보호가 필연적인 요소입니다.
持続可能な発展は、地球環境の保護が必然的な要素です。
・
수면 부족 상태가 오래 지속되면 심신의 피로가 축적되어 건강을 해칠 가능성이 있습니다.
睡眠不足の状態が長く続くと、心身の疲れが蓄積して、健康を損なう可能性があります。
・
사랑도 없이 의무로 지속된 결혼, 이제는 끝낼 때가 됐다.
愛もなく、義務として続けてきた結婚、もう終わらせる時が来た。
・
지속적인 투자가 이어질 수 있도록 기업하기 좋은 환경을 제공하겠다.
継続的な投資ができるように、企業しやすい環境を提供していきたい。
・
건설업은 지속 가능한 개발을 추진하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
建設業は持続可能な開発を推進する重要な役割を果たしています。
・
공항 주변은 아프가니스탄을 떠나려는 인파가 계속 쇄도해 혼란이 지속되고 있다.
空港周辺は、アフガンを離れようとする人が殺到し、混乱が続いている。
・
청소년기에 형성된 정체성은 삶의 전 영역에 지속적인 영향을 미친다.
青少年期に形成されたアイデンティティは人生の全領域に持続的な影響を及ぼす。
・
그 새로운 건물은 지속 가능한 건축 원칙에 따라 개발되었습니다.
その新しい建物は、持続可能な建築原則に基づいて開発されました。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ