【차갑다】の例文_15

<例文>
차갑고 잔혹한 현실이다.
冷たく残酷な現実だ。
선생님의 차가운 눈빛은 견디기 힘들었다.
先生の冷たい視線は耐えがたかった。
견인차가 고장난 차를 끌고 갔어요.
レッカー車が故障した車を引いて行きました。
고장난 차를 견인차가 견인하다.
故障車をレッカー車で牽引する。
겨울에는 창문 틈새로 차가운 바람이 쌩쌩 들어온다.
冬には、窓のわずかな隙間から冷たい風がぴゅうぴゅう入ってくる
차갑게 대하는 딸과는 여전히 서먹하기만 하다.
冷たく当たる娘とは相変わらず気まずいだけだ。
사람들은 차갑고 잔인하게 변해 버렸습니다.
人々は冷たくて残忍に変わってしまいました。
열차가 저속 운행 중이어서 다행히 별다른 인명 피해는 없었다.
列車が低速運行中だったので幸い特別な人命被害はなかった。
여론 수렴이나 국민의 동의를 구하는 절차가 없었다.
世論の集約や国民の同意を求める手続きがなかった。
차가 꼬리에 꼬리를 물고 이어진다.
車が連続して続いている。
소득 격차에 따른 혼인·출산 격차가 뚜렷한 것으로 나타났다.
所得格差にともなう婚姻・出産格差が明確なことが分かった。
소득 격차가 벌어지고 있다.
所得格差が広がっている。
도시와 농촌 사이에 소득 격차가 생겨 생활 수준이 달라졌다.
都市と農村の間に所得格差が作られ生活水準が変わってきた。
임금 격차에 따른 혼인·출산 격차가 뚜렷한 것으로 나타났다.
賃金格差にともなう婚姻・出産格差が明確なことが分かった。
표차가 크면 뒤집기 어렵다.
票差が大きければ覆すのは難しい。
한 대의 승용차가 횡단보도를 건너고 있던 세 명을 치었다.
1台の乗用車が横断歩道を渡っていた3人をはねた。
달리고 있는 차가 고양이를 친 것을 본 적이 있습니다.
走っている車がネコをひいたのを見たことがあります。
차가 사람을 치었다.
車が人をはねた。
오차가 있다.
誤差がある。
오차가 생기다.
誤差が生じる。
반대측으로 차가 돌진해왔다.
反対側から車が突っ込んできた。
시간대에 따라서 목적지까지 직통 열차가 없는 경우도 있습니다.
時間帯によって、目的地までの直通列車がない場合がございます。
차가 로봇으로 변신하다.
車がロボットに変身する。
뒤를 돌아보니 많이 보던 차가 한 대 서 있었다.
振り返ってみると、よく見た車が一台止まっていた。
지핀 모닥불로 차가운 손을 녹였다.
くべた焚き火で冷たい手を溶かした。
경험의 차가 승패를 정한다.
経験の差で勝敗が決まる。
기온차가 심하면 컨디션이 나빠지기 쉬우니 조심하세요.
気温の差が激しいと体調を崩しやすいので気をつけましょう。
한국의 인구 분포는 지역에 따라 상당한 차가 보인다.
韓国の人口分布は地域によって相当な差が見られる。
설명이 어렵지만 약간의 차가 있습니다.
説明が難しいのですが、若干の差があります。
지대가 높아서 겨울에는 길바닥이 얼어붙으면 청소차가 올라올 수 없었다.
地帯が高くて冬には道端が凍ってしまいと、清掃車が上がってくることができなかった。
고저차가 심하다.
高低差が激しい。
음식점을 개점할 때 필요한 자격이나 절차가 있습니까?
飲食店を開店する際に必要な資格や手続きはありますか。
화재로 주택 등 5개 동과 다수의 차가 불탔다.
火災で住宅など5棟や多数の車が焼けた。
돈을 위해선 서슴없이 부모를 고발할 만큼 차가운 심장을 지녔다.
お金の為なら躊躇せず友達を告発する程、冷たい心臓を持っている。
바야흐로 차가운 수박이 그리워지는 계절이 돌아왔다.
まさに冷たいスイカが恋しい季節になった。
여동생과는 여덞 살이나 나이 차가 나서 이야기가 안 통해요.
弟とは8つも年が離れているので、話が合いません。
이상적인 수면 시간은 사람마다 달라서 상당한 개인차가 있어요.
理想的な睡眠時間は人それぞれで、 かなりの個人差があります。
도난차가 사고를 일으켜 타인에게 손해를 끼치는 경우가 드물지 않습니다.
盗難車が事故を起こして他人に損害を与えるケースは珍しくありません。
젊은이들에게는 국산차보다 외제차가 인기다.
若者たちには国産車より外車が人気だ。
비오는 날 길을 걷고 있는데 차가 물을 튀겼다.
雨の日、道を歩いていると、車に水をはね飛ばされました。
빈부의 격차가 늘고 있다.
貧富の格差が増している。
잔고 증명서가 필요하게 되었는데요. 어떤 절차가 필요한가요?
残高証明書が必要になりました。どのような手続きが必要ですか。
유럽의 관광지에는 마차가 많다.
ヨーロッパの観光地では、馬車が多い。
달리고 있던 차가 갑자기 끼익 하며 멈웠다.
走っていた車が突然キーッといいながら止まった。
차가 벽에 충돌해 세명이 부상했다.
車が壁に激突し、3人が負傷した。
풍차가 바람을 받아 빙글빙글 돌다.
風車が風を受けてくるくる回る。
앞차가 느릿느릿 운전하고 있다.
前の車はのろのろと運転している。
단차가 있다.
段差がある。
폐차를 하려면 절차가 필요하다.
廃車にするには手続きが必要になる。
상행열차 하행열차가 각자 다른 선로에서 달리는 것을 복선이라고 부른다.
上下列車がそれぞれ別の線路で走るのを複線という。
[<] 11 12 13 14 15 16 
(15/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ