【참가】の例文

<例文>
완주를 목표로 삼고 참가했다.
完走を目標にして参加した。
개나 소나 다 참가할 수 있는 것은 아니다.
だれでもかれでも参加できるわけではない。
부대원들이 출정식에 참가했다.
部隊員たちが出征式に参加した。
아시안게임에 참가하다.
アジア競技大会に参加する。
독창 대회에 참가했다.
独唱大会に参加した。
당구 대회에 참가할 예정이다.
ビリヤード大会に参加する予定だ。
전통 공예 체험 프로그램에 참가했습니다.
伝統工芸体験プログラムに参加しました。
처음으로 백일장에 참가했어요.
初めて作文大会に参加しました。
제 소속팀은 축구 리그에 참가하고 있어요.
私の所属チームはサッカーのリーグに参加しています。
그들은 한 쌍으로 댄스 대회에 참가했어요。
彼らはダンスの大会に一組で出場しました。
사람 수가 부족하면 추가 참가자를 부른다.
人数が足りないときは、追加で参加者を呼びます。
참가 사람 수를 미리 알려주세요.
参加人数を事前に知らせてください。
회의에 참가할 사람 수를 확인해 주세요.
会議に参加する人数を確認してください。
잼버리에 참가하면서 많은 것을 배웠어요.
ジャンボリーに参加することで、多くのことを学びました。
잼버리 참가자들은 캠프 준비를 하고 있어요.
ジャンボリーの参加者はキャンプの準備をしています。
그는 매년 잼버리에 참가합니다.
彼は毎年ジャンボリーに参加しています。
앙케이트를 해서 참가자의 만족도를 조사했다.
アンケートをとって、参加者の満足度を調べました。
경매에서는 참가자가 스스로 가격을 매길 수 있다.
オークションでは、参加者が自分で値段をつけることができる。
행사가 있어서 때 빼고 광 내고 참가했다.
イベントがあるから、おしゃれをして参加した。
사정이 허락한다면 참가하겠습니다.
事情が許せば参加します。
민주주의는 참가자의 합의가 필요합니다.
民主主義は参加者の合議が必要です。
회원 가입을 하지 않으면 회원 한정 이벤트에 참가할 수 없습니다.
会員登録をしないと、会員限定のイベントに参加できません。
그 행사는 매년 많은 참가자들의 발길이 끊이지 않는다.
そのイベントには毎年、多くの参加者の後を絶たない。
그는 갑자기 마음이 변한 듯, 참가하기로 결정했다.
彼は急に心が変わったようで、参加することに決めた。
염치 불구하고, 이번 이벤트에 참가하게 되었습니다.
お言葉に甘えて、今度のイベントに参加させてもらいます。
마음 같아서는 참가하고 싶었지만, 어쩔 수 없이 시간이 안 됐다.
気持ちとしては参加したかったけど、どうしても時間が取れなかった。
이 이벤트는 해마다 참가자가 늘고 있다.
このイベントは年々参加者が増えている。
그녀는 인터넷으로 경매에 참가하여 귀중한 골동품을 손에 넣었어요.
彼女はネットで競売に参加し、貴重なアンティークを手に入れました。
경매에 참가해서 오래된 책을 손에 넣었습니다.
競売に参加して、古い本を手に入れました。
전임 스탭이 참가자를 서포트합니다.
専任のスタッフが参加者のサポートを行います。
돌봄 기술을 배우기 위한 강좌에 참가한다.
介護のスキルを学ぶための講座に参加する。
이 이벤트는 전 지역에서 참가자를 모집하고 있습니다.
このイベントは全地域から参加者を募集しています。
동식물 생태를 자세히 배울 수 있는 강좌에 참가했다.
動植物の生態を詳しく学ぶことができる講座に参加した。
명문대학에서 열린 강연회에 참가했습니다.
名門大学で行われた講演会に参加しました。
오늘은 마을 바자회에 참가해서 손수 만든 쿠키를 팔았어요.
今日は町のバザーに参加して、手作りのクッキーを販売しました。
정원 미달로 참가자가 적어서 이벤트가 취소되었다.
定員割れで参加者が少なかったため、イベントが中止になった。
다음 주 행사에 참가합니다.
来週のイベントに参加します。
오늘은 참가자의 인원수가 많았습니다.
今日は参加者の頭数が多かったです。
그는 도전자로서 대회에 참가했습니다.
彼は挑戦者として大会に参加しました。
참가자 전원이 만세 삼창을 했습니다.
参加者全員で万歳三唱をしました。
사회자는 참가자 모두에게 신경을 쓰고 있었어요.
司会者は参加者全員に目を配っていました。
이 이벤트의 테마송은 참가자 모두가 함께 부릅니다.
このイベントのテーマソングは、参加者全員で歌います。
합창곡 콩쿠르에 참가했습니다.
合唱曲のコンクールに参加しました。
합창곡 연습에 참가했습니다.
合唱曲の練習に参加しました。
현악 사중주 콘서트에 참가했습니다.
弦楽四重奏のコンサートに参加しました。
그는 입찰에 참가한 응찰자 중 한 명입니다.
彼は入札に参加した応札者の一人です。
임상 시험 참가자는 엄격한 기준을 충족해야 합니다.
臨床試験の参加者は、厳格な基準を満たさなければなりません。
주치의로부터 임상 시험에 참가하도록 권유 받았다.
主治医に臨床試験への参加を勧められた。
아마추어 사진가로 전시회에 참가했습니다.
アマチュアの写真家として展覧会に参加しました。
성화 릴레이는 참가자 모두에게 특별한 경험이 됩니다.
聖火リレーは、参加者すべてにとって特別な経験となります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(1/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ