・ | 민어를 주제로 한 요리책이 출판되었습니다. |
民魚をテーマにした料理本が出版されました。 | |
・ | 세계적인 역사학자가 역사수정주의를 단죄하는 책을 출판했어요. |
世界的な歴史学者が歴史修正主義を断罪する本を出版しました。 | |
・ | 어머님의 회고록을 출판할 준비가 되었습니다. |
お母様の回顧録を出版する準備が整いました。 | |
・ | 연예계 비화가 서적으로 출판되었습니다. |
芸能界の裏話が、書籍として出版されました。 | |
・ | 자서전 출판에 이르기까지의 경위가 흥미롭습니다. |
自伝の出版に至るまでの経緯が興味深いです。 | |
・ | 자서전 출판 기념 이벤트가 개최됩니다. |
自伝の出版記念イベントが開催されます。 | |
・ | 그의 최신작은 조만간 출판된다. |
彼の最新作は近く出版される。 | |
・ | 교열하는 것이 출판물의 신뢰성을 높입니다. |
校閲することが、出版物の信頼性を高めます。 | |
・ | 책을 출판하기 전에 내용을 교열한다. |
本を出版する前に、内容を校閲する。 | |
・ | 그의 시집이 최근 간행물로 출판되었다. |
彼の詩集が、最近刊行物として出版された。 | |
・ | 초판 출판 기념 파티에는 많은 저명인사가 참석했다. |
初版の出版記念パーティーには、多くの著名人が出席した。 | |
・ | 새로운 문학 작품 출판 기념 이벤트에 참가했다. |
新しい文学作品の出版記念イベントに参加した。 | |
・ | 그의 최신 문학 작품이 드디어 출판되었다. |
彼の最新の文学作品がついに出版された。 | |
・ | 번역본 출판에는 많은 시간과 노력이 든다. |
翻訳本の出版には、多くの時間と労力がかかる。 | |
・ | 인기 소설의 번역본이 출판되었어요. |
人気小説の翻訳本が出版されました。 | |
・ | 그는 건강에 관한 소책자를 자비로 출판했다. |
彼は健康に関する小冊子を自費で出版した。 | |
・ | 교열 과정은 출판의 중요한 부분이다. |
校閲のプロセスは、出版の重要な部分だ。 | |
・ | 교열이란 출판하는데 지장없도록 어색한 문장을 정리하는 작업입니다. |
校閲とは、ぎこちない文章を出版にふさわしい状態に整える作業です。 | |
・ | 그녀는 다른 필명으로 시집도 출판하고 있다. |
彼女は別のペンネームで詩集も出版している。 | |
・ | 그의 문예 작품이 드디어 출판되었다. |
彼の文芸作品がついに出版された。 | |
・ | 작가에게 있어 주요한 수입원은 출판한 저서 원고료입니다. |
作家にとって主要な収入源は、出版した著書の原稿料となります。 | |
・ | 그의 원고는 출판이 결정되었다. |
彼の原稿は出版が決まった。 | |
・ | 새로운 저술이 이번 달에 출판되었다. |
新しい著述が今月出版された。 | |
・ | 전집으로 출판하다. |
全集に出版する。 | |
・ | 색인 작성이 끝나고 서적이 출판되었다. |
インデックスの作成が終わり、書籍が出版された。 | |
・ | 인문서 편집이 끝나고 출판 준비가 끝났다. |
人文書の編集が終わり、出版の準備が整った。 | |
・ | 그의 새로운 산문집이 출판되었다. |
彼の新しい散文集が出版された。 | |
・ | 출판사가 새로운 시리즈를 발간해 화제가 됐다. |
出版社が新しいシリーズを発刊し、話題となった。 | |
・ | 출판사가 새로운 시리즈를 발간했다. |
出版社が新しいシリーズを発刊した。 | |
・ | 그의 신작이 다음 달에 출판된다. |
彼の新作が来月出版される。 | |
・ | 그의 전기가 출판되었다. |
彼の伝記が出版された。 | |
・ | 그녀의 단편 소설집이 출판되어 화제를 모았다. |
彼女の短編小説集が出版され、話題を呼んだ。 | |
・ | 이 시리즈는 차례차례 출판되고 있다. |
このシリーズは次々と出版されている。 | |
・ | 그의 신작이 다음 달에 출판된다. |
彼の新作が来月出版される。 | |
・ | 그의 강의는 책으로 출판되었다. |
彼の講義は本で出版された。 | |
・ | 그의 최신작은 곧 출판된다. |
彼の最新作は近く出版される。 | |
・ | 그의 첫 시집이 출판되었다. |
彼の初詩集が出版された。 | |
・ | 출간하기 위해 출판사와 계약했다. |
出版するために出版社と契約した。 | |
・ | 초고 개정판을 출판사에 보낼 예정이다. |
草稿の改訂版を出版社に送る予定だ。 | |
・ | 재작년에 오랜 꿈이었던 책을 출판했어요. |
一昨年、長年の夢だった本を出版しました。 | |
・ | 출판 불황 속에서 잡지는 승산이 있는 것일까? |
出版不況の中で雑誌に勝ち目はあるのか? | |
・ | 저명한 역사학자가 새로운 서적을 출판했다. |
著名な歴史学者が新しい書籍を出版した。 | |
・ | 말년에 그녀는 자서전을 출판했다. |
晩年、彼女は自伝を出版した。 | |
・ | 그는 자비 출판으로 시집을 냈다. |
彼は自費出版で詩集を出した。 | |
・ | 그녀는 새 시집을 출판했다. |
彼女は新しい詩集を出版した。 | |
・ | 그의 시집이 출판사에서 출판되었다. |
彼の詩集が出版社から出版された。 | |
・ | 새 책의 발매가 출판사에서 결정되었다. |
新しい本の発売が出版社で決定された。 | |
・ | 그의 책은 출판사의 의뢰로 쓰여졌다. |
彼の本は出版社からの依頼で書かれた。 | |
・ | 그 출판사는 학술서에 강하다. |
その出版社は学術書に強い。 | |
・ | 출판사가 새로운 작가를 모집하고 있다. |
出版社が新しい作家を募集している。 |
1 2 |