【풀다】の例文_13

<例文>
과일 샐러드는 컬러풀한 과일로 가득합니다.
フルーツサラダはカラフルな果物でいっぱいです。
그의 그림은 컬러풀한 색채가 특징입니다.
彼の絵はカラフルな色彩が特徴です。
밤에는 지친 몸을 풀어주는 스트레칭을 합니다.
夜には疲れた体をほぐすストレッチをします。
저녁 시간에는 하루의 피로가 풀려요.
夕方の時間には一日の疲れが癒されます。
스푼과 포크 주세요.
スープンとフォークをください。
갈퀴는 낙엽이나 베인 풀을 모으는데 적합한 농기구입니다.
熊手は、落ち葉や刈り草を集めるのに適した農具です。
낫을 써서 논밭 주위의 풀을 베어내다.
鎌を使って田畑の周りの草を刈り取る。
낫을 이용해 밭의 풀을 벤다.
鎌を使って畑の草を刈り取る。
낫을 써서 논두렁의 풀을 베어내다.
鎌を使って田んぼの草を刈り取る。
농부는 낫을 이용해 풀을 벤다.
農夫は鎌を使って草を刈る。
낫은 풀베기나 벼베기 등에 사용된다.
鎌は、草刈りや稲刈りなどで使われる。
낫은 풀이나 벼 등을 베는데 사용하는 농기구이다.
鎌は、草や稲などを刈り取るのに用いる農具である。
삽을 이용해서 집 주위의 풀을 뽑았어요.
スコップを使って家の周りの草を抜きました。
농기구를 써서 풀을 베다.
農具を使って草を刈る。
주머니에서 티슈를 꺼내 코를 풀었습니다.
ポケットからティッシュを取り出して鼻をかみました。
차제에 오해를 풀기 위해 대화를 해야 한다.
この際、誤解を解くために話し合いをするべきだ。
잠옷을 입고 휴식을 취하면 하루의 피로가 풀려요.
パジャマを着てくつろぐと、一日の疲れが癒されます。
하마 무리는 초식동물로 풀을 먹으며 이동합니다.
カバの群れは、草食動物として草を食べながら移動します。
하마는 물 근처에 있는 것을 좋아하지만 때로는 육지에서 풀을 먹습니다.
カバは水の近くにいることが好きですが、時には陸地で草を食べます。
하마는 의외로 풀을 먹는다.
カバは意外にも草を食べる。
암컷 코끼리는 풀을 먹으면서 천천히 걷고 있었습니다.
メスのゾウは、草を食べながらゆっくりと歩いていました。
수컷 코끼리가 가족과 함께 풀을 먹고 있는 것을 보았어요.
オスのゾウが家族と一緒に草を食べているのを見ました。
뱀은 풀숲이나 나무 사이로 몸을 숨길 수 있다.
ヘビは草むらや木の間に身を隠すことができる。
그는 재치있게 긴장감을 풀었습니다.
彼はウイットを利かせて、緊張感を和らげました。
수영장에서 수영을 하다 보면 스트레스가 풀려요.
プールで泳いでいると、ストレスが解消されます。
냇가에는 푸릇푸릇한 풀이 무성했다.
小川のほとりには青々とした草が生い茂っていた。
오해가 풀리지 않아 협상은 철수됐다.
誤解が解けなかったため、交渉は撤退された。
심호흡해야 몸의 긴장이 풀린다.
深呼吸をすることで、身体の緊張がほぐれる。
장시간 작업 후에는 심호흡해서 피로를 푼다.
長時間の作業の後には、深呼吸して疲れを癒す。
그는 아직 경험이 일천하기 때문에 하는 일이 잘 안 풀리는 것도 어쩔 수 없다.
彼はまだ経験が浅いから、上手く行かないのも仕方がない。
정원에서 풀을 뜯을 때 쭈그리고 앉는 자세가 필요합니다.
庭で草むしりをするとき、しゃがむ姿勢が必要です。
녹음이 우거진 수풀은 어머니의 품처럼 푸근한 느낌을 줍니다.
木陰が茂った森林は、母の懐のように暖かい感じを与えます。
풀숲에 숨은 작은 생물이 이슬을 마시고 있습니다.
草むらに隠れた小さな生き物が露を飲んでいます。
풀잎에 이슬이 맺혀 있어요.
草の葉に露がついています。
풀잎에 하얀 이슬이 맺히다.
草の葉に白い露が結ぶ。
많은 여자들은 스트레스를 수다로 푼다.
多くの女性たちはおしゃべりをしながらストレスを発散させる。
그는 상대에 풀세트 역전승을 장식하는 등 반격했다.
彼は相手にフルセットの逆転勝利を飾るなど反撃した。
피로를 풀다.
疲労をほぐす。
여행에서 돌아와서 피곤이 풀리지 않는다.
旅行から帰ってきて、疲れが取れない。
계속 나른하고 쉬어도 피곤이 풀리지 않는다.
だるさが続く、休んでも疲れがとれない。
집에서 푹 쉬었더니 피곤이 풀렸어요.
家でゆっくり休んだら、疲れが取れました。
스푼 끝에는 작은 장식이 달려 있습니다.
スプーンの先端には小さな装飾がついています。
이 레스토랑의 스푼은 고품질입니다.
このレストランのスプーンは高品質です。
스푼을 사용해서 커피에 설탕을 넣습니다.
スプーンを使ってコーヒーに砂糖を入れます。
스푼을 사용해서 아이스크림을 먹습니다.
スプーンを使ってアイスクリームを食べます。
테이블에 스푼이 놓여 있습니다.
テーブルにスプーンが置かれています。
이 요리는 젓가락으로 먹기 힘드니까 스푼으로 먹는 게 좋다.
この料理はお箸では食べづらいから、スプーンで食べたほうがいい。
한 스푼 입에 넣자 압안에서 부드럽게 녹아 든다.
ひとさじ口に入れると、口の中でなめらかにとろけていく。
밀가루를 사용하여 빵 반죽을 부풀립니다.
小麦粉を使ってパン生地を膨らませます。
반죽이 크게 부풀었어요.
生地が大きく膨らみました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 
(13/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ