【프로젝트】の例文_14

<例文>
신규 프로젝트의 실행 계획을 입안했습니다.
新規プロジェクトの実行計画を立案しました。
프로젝트 예산을 입안했습니다.
政策改革のための案を立案しました。
새로운 프로젝트 계획을 입안했습니다.
新しいプロジェクトの計画を立案しました。
코딩의 실수가 프로젝트 지연의 원인이 되었습니다.
コーディングのミスがプロジェクトの遅れの原因となりました。
프로젝트에서는 효율적인 코딩 기법을 채택하고 있습니다.
このプロジェクトでは、効率的なコーディング手法を採用しています。
프로젝트는 세밀한 조사를 바탕으로 하고 있습니다.
そのプロジェクトは細々しい調査に基づいています。
프로젝트의 관리는 귀찮다.
このプロジェクトの管理は面倒くさい。
프로젝트에는 많은 기술적인 문제가 있어서 귀찮다.
このプロジェクトには多くの技術的な問題があって厄介だ。
프로젝트의 성공은 그들의 투쟁심에 의해 뒷받침되고 있다.
そのプロジェクトの成功は彼らの闘争心によって支えられている。
그녀는 프로젝트에 적극적으로 관여하고 있습니다.
彼女はプロジェクトに積極的に関与しています。
역풍으로 인해 프로젝트 진행이 지연되고 있습니다.
逆風によって、プロジェクトの進行が遅れています。
프로젝트에는 국제적인 연구자가 참여하고 있습니다.
このプロジェクトには国際的な研究者が参加しています。
프로젝트 성공의 열쇠는 집안싸움을 극복하는 데 있다.
プロジェクトの成功の鍵は、内輪もめを克服することにある。
그 건설 프로젝트는 악천후 때문에 지연되고 있습니다.
その建設プロジェクトは悪天候のために遅延しています。
프로젝트는 몇 달의 지연을 겪었습니다.
そのプロジェクトは数か月の遅延を経験しました。
예상치 못한 사태가 발생해서 프로젝트 지연이 생겼습니다.
予想外の事態が発生して、プロジェクトの遅延が生じました。
프로젝트는 기밀 사항이며 엄중하게 관리되고 있습니다.
そのプロジェクトは機密事項であり、厳重に管理されています。
프로젝트에는 기밀유지 계약이 필요합니다.
そのプロジェクトには機密保持契約が必要です。
그의 독자적인 발상은 프로젝트의 성공에 공헌했습니다.
彼の独自的な発想はプロジェクトの成功に貢献しました。
프로젝트에는 고위험이 수반되지만, 그래도 우리는 진행하기로 결정했습니다.
このプロジェクトにはハイリスクが伴いますが、それでも我々は進むことを決定しました。
프로젝트에는 고위험이 수반되지만, 그래도 진행하는 결단을 내렸습니다.
このプロジェクトにはハイリスクが伴いますが、それでも進める決断をしました。
프로젝트는 고위험이기 때문에 신중하게 계획할 필요가 있습니다.
このプロジェクトはハイリスクなので、慎重に計画する必要があります。
회사는 새로운 프로젝트를 위해 개발팀을 증원할 필요가 있다고 판단했습니다.
会社は新しいプロジェクトのために、開発チームを増員する必要があると判断しました。
성공적인 프로젝트를 위해 기술 부문에 엔지니어를 증원해야 합니다.
成功したプロジェクトのために、技術部門にエンジニアを増員する必要があります。
새로운 프로젝트에 자금이 투입됩니다.
新しいプロジェクトに資金が投入されます。
신규 프로젝트에 전문가팀을 투입합니다.
新規プロジェクトにエキスパートチームを投入します。
프로젝트는 급속히 진전되고 있습니다.
そのプロジェクトは急速に進展しています。
프로젝트는 급속히 진전되고 있습니다.
そのプロジェクトは急速に進展しています。
상층부의 결정으로 프로젝트가 가속화되었습니다.
上層部の決定により、プロジェクトが加速しました。
프로젝트는 전문가들로부터 높은 평가를 받았습니다.
そのプロジェクトは専門家から高い評価を受けました。
그녀의 존재가 프로젝트의 일익을 담당하며 성과를 가져오고 있습니다.
彼女の存在がプロジェクトの一翼を担い、成果をもたらしています。
그의 제안이 프로젝트의 성공에 필수적인 일익을 담당했습니다.
彼の提案がプロジェクトの成功に不可欠な一翼を担いました。
그의 공헌을 평가받아 프로젝트의 일익을 담당하게 되었습니다.
彼の貢献が評価され、プロジェクトの一翼を担うことになりました。
가상 작업 공간에서 원격 팀과 프로젝트를 관리했습니다.
仮想ワークスペースでリモートチームとプロジェクトを管理しました。
프로젝트에는 다양한 전문가가 참여하고 있습니다.
このプロジェクトには、様々な専門家が参加しています。
프로젝트는 다채로운 관점에서 논의되었습니다.
このプロジェクトは、多彩な視点から議論されました。
프로젝트는 새로운 정보가 필요하기 때문에 일시적으로 보류되었습니다.
プロジェクトは新しい情報が必要なため、一時的に棚上げされました。
팀은 다른 우선 사항에 집중하기 위해 프로젝트를 일시적으로 보류했습니다.
チームは他の優先事項に集中するため、プロジェクトを一時的に棚上げしました。
프로젝트 일정이 밀려서 일시적으로 보류하기로 했습니다.
プロジェクトのスケジュールが詰まっているため、一時的に棚上げすることにしました。
팀은 새로운 과제를 해결하기 위해 프로젝트를 보류했습니다.
チームは新しい課題に取り組むため、プロジェクトを棚上げしました。
팀은 새로운 과제를 해결하기 위해 프로젝트를 보류했습니다.
チームは新しい課題に取り組むため、プロジェクトを棚上げしました。
프로젝트 진행이 지연되어 일시적으로 보류되었습니다.
プロジェクトの進行が遅れたため、一時的に棚上げされました。
결국 그는 그 프로젝트를 중지하게 되었습니다.
結局、彼はそのプロジェクトを中止することになりました。
결국 우리는 그 프로젝트를 성공시킬 수 있었습니다.
最終的には、私たちはそのプロジェクトを成功させることができました。
새로운 프로젝트의 세부 사항은 미완성으로 남아 있습니다.
新しいプロジェクトの詳細は未完成のままですが、...
새로운 프로젝트에 관한 건의가 있습니다.
新しいプロジェクトに関する提案があります。
프로젝트의 진행을 위해 건의합니다.
このプロジェクトの進行に向けて提案します。
팀의 협력으로 프로젝트는 전진하고 있습니다.
チームの協力により、プロジェクトは前進しています。
협업 프로젝트를 시작하다.
協業プロジェクトを開始する。
기한을 지켜 프로젝트를 이행하는 것은 프로젝트 관리의 기본입니다.
期限を守ってプロジェクトを履行することは、プロジェクト管理の基本です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 
(14/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ