【프로젝트】の例文_17

<例文>
그녀의 심미안은 이 프로젝트에 필수적입니다.
彼女の審美眼はこのプロジェクトに不可欠です。
그녀의 아이디어는 새로운 프로젝트에 기여했습니다.
彼女のアイデアは新しいプロジェクトへの貢献となりました。
합리화된 작업 흐름으로 프로젝트 진행이 원활해졌습니다.
合理化された作業フローにより、プロジェクトの進行がスムーズになりました。
프로젝트는 예상치 못한 문제로 궤도에서 벗어났습니다.
そのプロジェクトは予想外の問題で軌道から外れました。
프로젝트는 지역 사회의 근본적인 개선을 목표로 하고 있습니다.
そのプロジェクトは地域社会の根本的な改善を目指しています。
프로젝트는 일부분만 완성되었습니다.
そのプロジェクトは一部分のみが完成しました。
프로젝트의 성과가 웹사이트에 실려 있습니다.
そのプロジェクトの成果がウェブサイトに載っています。
오늘 회의에서 새로운 프로젝트의 진행 상황을 발표할 것입니다.
新しいプロジェクトの進捗状況が今日のミーティングで発表されます。
이 특별 프로젝트는 최종 단계에 도달하려고 하고 있었다.
この特別プロジェクトは最終的段階に到達しようとしていた。
프로젝트 팀에 꼭 참여하고 싶습니다.
のプロジェクトチームにぜひ参加したいと思っています。
이것이 우리가 다음 달에 시작할 예정인 새로운 건축 프로젝트입니다.
これが私たちが来月始める予定の新しい建築プロジェクトです。
프로젝트가 잘 진행되고 있다.
プロジェクトがうまく進んでいる。
신규 프로젝트에 대한 자세한 내용을 알려드리겠습니다.
新規プロジェクトの詳細をご周知いたします。
내일 회의에서 새로운 프로젝트에 대한 세부 사항이 발표됩니다.
明日の会議で、新しいプロジェクトの詳細が発表されます。
절묘한 아이디어로 프로젝트가 성공했다.
絶妙なアイデアで、プロジェクトが成功した。
프로젝트 지연으로 인해 급여가 감봉되었다.
プロジェクトの遅延が原因で、給与が減給された。
상사의 지시에 따라 프로젝트를 진행합니다.
上司の指示に従ってプロジェクトを進めます。
프로젝트는 첨단 정보 기술을 활용하고 있다.
このプロジェクトは先端の情報技術を活用しています。
프로젝트는 시장 수요를 선점하고 있다.
そのプロジェクトは市場の需要を先取りしています。
프로젝트는 장기간에 걸쳐 진행됩니다.
このプロジェクトは長期にわたって進行します。
프로젝트는 단기간에 완료될 예정입니다.
そのプロジェクトは短期間で完了する予定です。
나의 제안은 프로젝트의 방침에 맞지 않는다고 해서 거절당했다.
私の提案はプロジェクトの方針に沿わないとして断られた。
프로젝트는 미래의 성장을 내다보고 계획되어 개발되었습니다.
プロジェクトは、将来の成長を見据えて計画されて開発されました。
프로젝트는 지역 커뮤니티와의 협력 하에 개발되었습니다.
プロジェクトは、地元のコミュニティとの協力のもとで開発されました。
프로젝트는 지역 사회의 활성화를 목표로 개발되었습니다.
このプロジェクトは、地域社会の活性化を目指して開発されました。
그들은 새로운 프로젝트를 개발할 계획을 세우고 있습니다.
彼らは新しいプロジェクトを開発する計画を立てています。
개발자는 프로젝트 진행 상황을 정기적으로 보고합니다.
開発者は、プロジェクトの進行状況を定期的に報告します。
프로젝트에서는 날씨 변화를 관찰합니다.
このプロジェクトでは、天候の変化を観察します。
프로젝트 진행에 필요한 자재를 준비했습니다.
プロジェクトの進行に必要な資材を手配しました。
새로운 프로젝트에 필요한 자재를 준비했습니다.
新しいプロジェクトに必要な資材を手配しました。
팀은 프로젝트의 스케줄에 따라 작업을 진행합니다.
チームはプロジェクトのスケジュールに応じて作業を進めます。
프로젝트가 종료되었습니다.
プロジェクトが終了しました。
예정된 작업은 모두 종료되었고 프로젝트는 성공적으로 완료되었습니다.
予定された作業はすべて終了し、プロジェクトは成功裏に完了しました。
그의 능력을 신뢰하고 중요한 프로젝트를 위임했습니다.
彼の能力を信頼し、重要なプロジェクトを委任しました。
프로젝트 관리는 경험이 풍부한 리더에게 위임되었습니다.
プロジェクトの管理は経験豊富なリーダーに委任されました。
상사는 그에게 새로운 프로젝트를 위임했습니다.
上司は彼に新しいプロジェクトを委任しました。
만장일치의 의견으로 새로운 프로젝트가 시작되었습니다.
満場一致の意見で、新しいプロジェクトが始動しました。
그녀의 아이디어가 채택되어 프로젝트가 진전되었습니다.
彼女のアイデアが採択され、プロジェクトが前進しました。
그의 결의가 프로젝트를 전진시켰다.
彼の決意がプロジェクトを前進させた。
프로젝트의 성공을 향해서 결의를 새롭게 한다.
そのプロジェクトの成功に向けて決意を新たにする。
그 그룹은 통일된 목표를 가지고 협력하여 프로젝트를 완료했다.
そのグループは統一された目標を持ち、協力してプロジェクトを完了した。
그의 직장 동료는 그가 프로젝트의 성공을 가로챌 것이라고 의심했다.
彼の仕事仲間は、彼がプロジェクトの成功を横取りするつもりだと疑った。
지도부의 조언에 따라 프로젝트를 진행했습니다.
指導部の助言に従って、プロジェクトを進めました。
이 서류는 프로젝트의 전반적인 개요를 제공하고 있습니다.
この書類は、プロジェクトの全般的な概要を提供しています。
전원이 프로젝트의 성공을 위해 노력하고 있습니다.
全員がプロジェクトの成功に向けて努力しています。
프로젝트 진행 상황에 대한 정보는 전원에게 공유됩니다.
プロジェクトの進行状況に関する情報は全員に共有されます。
전공의는 연구 프로젝트에 적극적으로 참여하고 있습니다.
専攻医は研究プロジェクトに積極的に参加しています。
공실 문제를 해결하기 위해 지역 개발 프로젝트가 계획되어 있습니다.
空室の問題を解決するために、地域の開発プロジェクトが計画されています。
프로젝트의 분수령은 예상치 못한 문제가 발생했을 때였습니다.
そのプロジェクトのターニングポイントは、予想外の問題が発生した時でした。
이 건설 프로젝트는 환경 보호에 관한 엄격한 지침에 준거하고 있습니다.
この建設プロジェクトは、環境保護に関する厳格な指針に準拠しています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 
(17/19)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ