【필요하다】の例文_21

<例文>
피자 반죽에는 효모가 필요합니다.
ピザの生地には酵母が必要です。
활어의 신선도를 유지하기 위해 특별한 관리가 필요합니다.
活魚の鮮度を保つために、特別な管理が必要です。
방부제가 들어 있지 않은 식품은 냉장 보관이 필요합니다.
防腐剤の入っていない食品は冷蔵保存が必要です。
방부제가 들어 있으면 오래 가지만, 건강에는 주의가 필요합니다.
防腐剤が入っていると長持ちしますが、健康には注意が必要です。
모밀 재배에는 적절한 기후가 필요합니다.
ソバの栽培には、適切な気候が必要です。
싹이 자라는 데 필요한 영양을 주고 있어요.
芽が成長するのに必要な栄養を与えています。
생화 관리에는 주의가 필요합니다.
生花のケアには注意が必要です。
개화하기 위해서는 충분한 햇빛이 필요합니다.
開花するためには十分な日光が必要です。
씨앗이 발아하기 위해서는 영양도 필요합니다.
種が発芽するためには栄養も必要です。
씨앗이 발아하기 위해서는 빛이 필요합니다.
種が発芽するためには光が必要です。
발아하려면 적절한 환경이 필요합니다.
発芽するには適切な環境が必要です。
발아에는 적절한 온도와 습도가 필요합니다.
発芽には適切な温度と湿度が必要です。
안내서를 읽고 필요한 소지품을 확인했습니다.
案内書を読んで必要な持ち物を確認しました。
학습 시간을 늘릴 필요가 있다.
学習時間を増やす必要がある。
플라스틱 제품 소비량을 재검토할 필요가 있다.
プラスチック製品の消費量を見直す必要がある。
사기 피해 건수가 늘고 있어 주의가 필요하다.
詐欺被害件数が増えているので注意が必要だ。
절약에 힘쓰며 불필요한 소비를 피하고 있습니다.
節約に努め、無駄な消費を避けています。
이산화탄소 배출을 줄이기 위한 노력이 필요합니다.
二酸化炭素の排出を削減するための取り組みが必要です。
하나의 신약이 세상에 나오기까지는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다.
ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必要です。
신약 개발에는 막대한 비용이 필요하다.
新薬開発には莫大な費用が必要とする。
대폭락의 원인을 분석할 필요가 있다.
大暴落の原因を分析する必要がある。
연명하려면 지속적인 의료와 도움이 필요하다.
延命するためには、継続的な医療とサポートが必要だ。
연명하려면 정기적인 의료 점검이 필요하다.
延命するためには、定期的な医療チェックが必要だ。
연령대별로 다른 마케팅 전략이 필요합니다.
年齢層ごとに異なるマーケティング戦略が必要です。
고고학 연구에는 많은 시간과 노력이 필요하다.
考古学の研究には多くの時間と労力が必要だ。
약간의 용기가 필요했다.
わずかな勇気が必要だった。
가설을 세우기 전에 충분한 관찰이 필요하다.
仮説を立てる前に十分な観察が必要だ。
이 요리는 설탕과 소금이 필요합니다.
この料理は砂糖と塩が必要です。
여러모로 소통이 필요합니다.
色々な面でのコミュニケーションが必要です。
여러모로 개선이 필요합니다.
色々な面で改善が必要です。
취득세 납세증명서가 필요하다.
取得税の納税証明書が必要である。
이 서류는 엄중히 봉인할 필요가 있다.
この書類は厳重に封印する必要がある。
보물상자를 봉인하기 위해 특별한 열쇠가 필요하다.
宝箱を封印するために特別な鍵が必要だ。
조산사가 되기 위해서는 간호사자격이 필요합니다.
助産師になるには、看護師の資格が必要です。
고소득 증명이 필요한 대출을 신청했다.
高所得の証明が必要なローンを申請した。
모유는 아기에게 필요한 수분을 공급한다.
母乳は赤ちゃんに必要な水分を補給する。
모유에는 아기에게 필요한 항체가 들어 있다.
母乳には赤ちゃんに必要な抗体が含まれている。
고령자에게는 체력적인 배려가 필요하다.
高齢者には体力的な配慮が必要だ。
그림의 떡이 아니라 현실적인 해결책이 필요하다.
絵に描いた餅ではなく、現実的な解決策が求められる。
대리모에 의한 출산 후 법적인 절차가 필요하다.
代理母による出産後、法的な手続きが必要となる。
대리모를 이용할 경우 윤리적인 문제에 대해서도 고려할 필요가 있다.
代理母を利用する場合、倫理的な問題についても考慮する必要がある。
대리모와의 계약은 법적인 합의가 필요하다.
代理母との契約は、法的な合意が必要である。
만삭에 접어든 임신부는 체중 변화를 조심할 필요가 있다.
臨月に入った妊婦は、体重の変化に気を付ける必要がある。
만삭의 임산부는 몸 상태를 조심할 필요가 있다.
臨月の妊婦さんは、体調に気をつける必要がある。
수유를 하고 있을 때 엄마도 휴식을 취할 필요가 있다.
授乳をしているときに、母親もリラックスする必要がある。
단것이 필요하면 바로 과자를 사러 간다.
甘い物が欲しくなったら、すぐにお菓子を買いに行く。
세대차를 메우기 위한 대화가 필요하다.
世代間ギャップを埋めるための対話が必要だ。
충실한 인생을 보내기 위해서는 강한 가치관이 필요한 것입니다.
充実した人生を生きるためには、強い価値観が必要なのです。
가치관은 사람마다 다르기 때문에 상대방을 이해하는 것도 필요하다.
価値観は人によって異なるために、相手を理解することも必要だ。
청소년의 목소리를 반영한 정책이 필요하다.
青少年の声を反映した政策が必要だ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(21/58)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ