【하고】の例文_260

<例文>
주말에 빈둥빈둥 집에 있자니 답답하고 외출하자니 귀찮아요.
週末にぶらぶらと家にいるには退屈だし、外出すしようと思うと面倒です。
고지식하고 융통성이 없다.
バカ真面目で融通性に欠ける。
부모님은 내가 심심하고 외로울까 봐 강아지 한 마리를 사다 주셨다.
両親は、僕が退屈でさびしいかと思い、子犬一匹を買ってくださった。
사과하고 바로잡으면 된다.
謝罪し直ぐにやり直せば済む。
한국말을 자연스럽게 하고 싶어요.
韓国語を自然に話したいです。
그냥 심심해서 하고 있어요.
ただ退屈でやってます。
한국어와 영어 공부가 하고 싶은데 시간이 없어요.
韓国語と英語の勉強がしたいのに、時間がありません。
이것은 부당한 계약에 의한 것이므로, 한시라도 빨리 해약하고 ​​싶다.
これは不当な契約によるものなので、一刻も早く解約したい。
병세의 경과를 지켜보기 위해 계속 입원하고 있었다.
病状の経過を見守るため入院が続いていた。
그는 무엇인가 골똘히 생각하고 있다.
彼は何かを考え込んでいる。
무엇을 그렇게 골똘히 생각하고 있습니까?
何をそんなに夢中に考えていますか。
올바르게 생각하고, 솔직하게 말하라!
正しく考えて正直に話しなさい!
나는 내 연구가 올바른지 확인하고 싶습니다.
私は、私の研究が正しいことを確かめたいです。
설마하고 귀를 의심했습니다.
まさかと耳を疑いました
최근에 인플루엔자가 유행하고 있으니 마스크를 하고 나가는 것이 좋아요.
最近はインフルエンザが流行はやっているから、マスクをして出かけた方がいいです。
그는 자신이 처한 상황을 냉정히 판단하고 있다.
彼は自分の置かれている状況を冷静にとらえていた。
냉정히 생각하고 행동하다.
冷静に考えて行動する。
학생들은 입시 경쟁에 내몰려 학교, 학원, 집을 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 생활하고 있다.
学生達は、入試競争に追い込まれ、学校、塾、家を堂々めぐりするように生活している。
세제는 꽤 복잡하고 난해하다.
税制はかなり複雑で、難解だ。
경쾌하고 발랄한 리듬이 울려 퍼졌다.
軽快で明るいリズムが響き渡った。
모든 피부 질환에 관해서 환자에게 정확한 진단과 근거를 통해서 적절한 치료를 제공하고 있습니다.
あらゆる皮膚疾患について患者に正確な診断と根拠に基いた適切な治療を提供しています。
축농증으로 인한 심한 콧물과 코막힘으로 고생하고 있다.
蓄膿症のつらい鼻水と鼻づまりで苦しんでいる。
말라리아는 열대・아열대 지역에서 유행하고 있습니다.
マラリアは、熱帯・亜熱帯地域で流行しております。
홍역 바리러스는 감염력이 매우 강하고 생명에 관련된 합병증을 일으키는 경우도 많다.
麻疹ウィルスは感染力がたいへん強く命にかかわる合併症を引き起こすことも多い。
홍역은 세계에서 유행하고 있는 감염증입니다.
麻しんは世界で流行している感染症です。
피해자 2명이 사망하고 1명이 중상을 입었다.
被害者2名が亡くなり、1名が重傷を負った。
차 사고로 40대 여성이 사망하고 그 외에도 세 명이 중상을 입었다.
車の事故で、40代の女性が死亡、ほかにも3人が重傷を負った。
풍진 감염자가 증가하고 있습니다.
風しんの感染者が増加しています。
손발 다한증으로 고민하고 있어요.
手足の多汗症で悩んでいます。
이를 잃게 되는 원인의 약 4할은 치주병이 차지하고 있다.
歯を失う原因の約4割をこの歯周病が占めている。
신종 코로나 바이러스가 유행하고 있다.
新型コロナウイルスが流行っている。
몹쓸 병이 유행하고 있다.
悪病が流行している。
바이러스에 감염되어 중증 환자들을 의료기관에서 치료하고 있다.
ウイルスに感染して重症の患者らを医療機関で治療している。
암은 일본인의 사망원인 1위로 그 비율은 매년 증가하고 있습니다.
癌は日本人の死因の1位で、その割合は年々増加しています。
이 역 주변에는 만성적인 정체가 발생하고 있습니다.
この駅の周辺は慢性的な渋滞が発生しています。
혈액은 병원체와 같은 이물질에 방어 반응을 일으키는 등 체내 환경 유지에 매우 중요한 역할을 하고 있습니다.
血液は、病原体のような異物への防御反応を行うなど、体内環境の維持にとても重要な役割を果たしています。
무슨 일이든 이마에 핏방울이 맺힐 때까지 죽을힘을 다하고 있어요.
どのような仕事であろうと、額に血の雫が滲むまで死力を尽くしています。
오늘 아침에 두 번 토하고 조금 열도 있어요.
今朝二回はいて、少し熱もあります。
질병이 있는 사원에 대해 적절한 취업 상의 조치나 치료에 대한 배려를 하고 있다.
疾病を抱える社員に対して、適切な就業上の措置や治療に対する配慮を行っている。
백신을 접종하고 나서 가슴 통증과 답답함, 호흡곤란 등의 증상이 나타났다.
ワクチンの接種を受けてから、胸の痛みや息苦しさ、呼吸困難などの症状が現れた。
오미크론 변이는 강한 전파력으로 인해 우세종이 되어 코로나19 팬데믹을 주도하고 있다.
オミクロン株は強い感染力により、優勢種となり、コロナ禍を主導している。
대기 오염 때문에 심각한 병에 걸리거나 죽게 되는 사람들이 해마다 증가하고 있다.
大気汚染のせいで深刻な病気になったり死ぬことになる人が年々増加している、
만성적인 무릎 통증으로 고생하고 있다.
慢性的な膝の痛みで苦しんでいる。
설사가 지속되면 체력을 소모하고, 탈수 증상이나 영양실조를 일으키거나 하는 경우도 있습니다.
下痢が続くと体力を消耗し、脱水症状や栄養失調を引き起こしたりすることもあります。
식사를 하면 바로 설사를 해 버려서 고생하고 있다.
食事をすると、すぐに下痢してしまうことに悩んでいる。
감기가 유행하고 있어요.
風邪が流行っています。
그를 만나 결혼하고 행복한 나날이 계속되는 듯 했다.
彼に出会い結婚し、幸せな日々が続くと思っていた。
취직 면접에서는 자신이 왜 그 회사에서 일하고 싶은지를 구체적으로 이야기해야 한다.
就職の面接では、自分がどうしてその会社で働きたいのかを具体的に話せなければいけない。
그 바람을 이루지 못하고 세상을 떠난다.
その願いを叶える前にこの世を去った。
지금 이거 하고 있을 때가 아니야.
今、これやっている場合じゃないよ。
[<] 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260  [>]
(260/292)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ