【확인】の例文_24

<例文>
그 안은 시장의 동향을 확인하기 위해 일시적으로 보류되었습니다.
その案は市場の動向を見極めるため、一時的に棚上げされました。
오심을 수정하기 위해 다시 확인이 필요합니다.
誤審を修正するため、再度確認が必要です。
그 계약서에는 몇 가지 오기가 있으니 다시 확인해 주세요.
その契約書にはいくつかの誤記がありますので、再度確認してください。
실시간 예약 확인이 편리합니다.
リアルタイムでの予約確認が便利です。
뉴스 기사의 출처를 확인하세요.
ニュース記事のソースを確認してください。
후각은 식품의 안전성을 확인하는 데 도움이 됩니다.
嗅覚は食品の安全性を確認するのに役立ちます。
이벤트 명부에 이름이 올라있는지 확인해주세요.
イベントの名簿に名前が載っているか確認してください。
주차장의 넓이를 확보하기 위해 공간을 확인했습니다.
駐車場の広さを確保するためにスペースを確認しました。
휘발유 탱크의 부피를 확인했습니다.
ガソリンタンクの体積を確認しました。
가스통이 새는지 확인했습니다.
ガスボンベが漏れているかどうかを確認しました。
화살을 쏘기 전에 목표를 확인하는 것이 중요합니다.
矢を放つ前に目標を確認することが重要です。
농가에서는 야채 수확인 한창입니다.
農家では野菜の収穫が真っ最中であります。
경로를 확인하고 여행을 시작하세요.
経路を確認してから旅行を始めてください。
이 회의는 소기의 진전을 확인하기 위해 열렸다.
この会議は所期の進展を確認するために開かれた。
주문이 확인되면 바로 상품을 발송하겠습니다.
注文が確認されたら、すぐに商品を発送します。
서류 사본을 송부하기 전에 내용을 재확인해 주세요.
書類のコピーを送付する前に、内容を再確認してください。
그들은 초대장을 읽고 이벤트에 대한 자세한 내용을 확인했습니다.
彼らは招待状を読んで、イベントに関する詳細を確認しました。
실험 결과가 과학적으로 유의한 것임을 확인했습니다.
実験結果が科学的に有意なものであることを確認しました。
그 이론의 타당성은 실험 결과에 의해 확인되었습니다.
その理論の妥当性は実験結果によって確認されました。
그의 접근 방식의 타당성을 확인하기 위해 다른 연구자의 검토가 필요합니다.
彼のアプローチの妥当性を確認するために、他の研究者による検討が必要です。
이 가설의 타당성을 확인하기 위해 실험을 실시했습니다.
この仮説の妥当性を確認するために実験を行いました。
기절하면 호흡에 이상이 없는지 확인해야 한다.
気絶したら、呼吸に異常がないか確認しなければならない。
허를 찔리면 주위 상황을 확인하는 것이 중요하다.
不意をつかれると、周囲の状況を確認することが重要だ。
연구원은 실험 데이터의 정확도를 확인하고 있습니다.
研究員は実験データの精度を確認しています。
사용하시는 대상 제품의 세부 사항을 확인해 주십시오.
ご使用の対象製品の詳細事項をご確認ください。
최종적인 확인이 여러 가지로 필요합니다.
最終的な確認がいろいろと必要になります。
감찰은 시설의 설비 유지보수를 확인했다.
監察は施設の設備メンテナンスを確認した。
감식은 화학 분석을 실시해 특정 물질의 존재를 확인했다.
鑑識は化学分析を行って特定の物質の存在を確認した。
콩팥의 건강 상태는 소변 검사와 혈액 검사를 통해 확인할 수 있습니다.
腎臓の健康状態は尿検査や血液検査で確認できます。
영사관은 재외국민의 신원을 확인하고 보호합니다.
領事館は在外国民の身元確認や保護を行います。
상세는 영사관 및 아래 홈페이지를 확인해 주세요.
詳しくは領事館および下記のホームページでご確認ください。
수신한 정보를 확인해 주세요.
受信した情報を確認してください。
종양의 모양과 크기는 MRI 스캔을 통해 확인되었습니다.
腫瘍の形状と大きさはMRIスキャンで確認されました。
상품의 실거래가를 확인하기 위해 시장조사가 진행되었습니다.
商品の実取引価格を確認するために市場調査が行われました。
행방불명자의 안부를 확인 중입니다.
行方不明者の安否を確認中です。
출산 후 신생아의 건강을 확인하기 위해 의사가 상세한 검사를 실시했습니다.
出産後、新生児の健康を確認するために医師が詳細な検査を行いました。
자재 재고 확인했습니다.
資材の在庫を確認しました。
생방송하기 전에 스크립트를 확인했습니다.
生放送する前にスクリプトを確認しました。
선거 개표 결과를 TV 중계로 확인하고 있습니다.
選挙の開票結果をテレビ中継で確認しています。
출제에 대한 정보는 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.
出題に関する情報はウェブサイトで確認できます。
지도부는 팀의 진행 상황을 정기적으로 확인합니다.
指導部はチームの進捗状況を定期的に確認します。
연령 확인을 위해 신분증을 보여주실 수 있나요?
年齢確認のため、身分証明書を見せていただけませんか。
그들은 어장으로 향하기 전에 날씨와 바다의 상태를 확인합니다.
彼らは漁場に向かう前に、天候や海の状態を確認します。
시험 날 아침, 필기도구를 챙겼는지 확인했다.
試験の日の朝、筆記道具をちゃっと準備したか確認した。
이 방법이 최적인지 확인하십시오.
この方法が最適かどうかを確認してください。
회의 중 동료가 귓속말로 "이 방안을 제출하기 전에 한 번 더 확인해 보면 어떻겠냐"고 조언했다.
会議中、同僚が耳打ちして、「この案、提出する前にもう一度チェックしてみたら?」とアドバイスした。
실종자의 신원조차 확인할 수 없는 불가사의 한 사건이 발생했다.
失踪者の身元すら確認できない、不可解な事件が発生した。
그녀는 봉투를 열고 내용물을 확인했습니다.
彼女は封筒を開けて中身を確認しました。
현재 수사 중이어서 구체적인 사실을 확인할 수 없다.
現在捜査中なので具体的な事実は確認できない。
토지의 소유권을 확인하기 위해 측량이 이루어졌습니다.
土地の所有権を確認するために測量が行われました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 
(24/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ