【-기에】の例文_14
<例文>
・
만삭 시기에 출산 준비 목록을 확인했다.
臨月の時期に、出産の準備リストを確認した。
・
아기에게 젖꼭지를 물리다.
赤ちゃんに乳首を吸わせる。
・
수유를 하면서 아기에게 말을 걸면 좋다.
授乳をしながら、赤ちゃんに話しかけると良い。
・
생후 3개월 만에 처음으로 보행기에 태웠다.
生後3ヶ月で、初めての歩行器に乗せた。
・
반팔 스웨터가 따뜻한 시기에 제격이다.
半袖のセーターが暖かい時期にぴったりだ。
・
청소년기에 소중한 가치관을 배웠다.
青少年期に大切な価値観を学んだ。
・
청소년기에 얻은 지식이 인생을 풍요롭게 했다.
青少年期に得た知識が人生を豊かにした。
・
청소년기에 큰 영향을 받은 선생님이 있다.
青少年期に大きな影響を受けた先生がいる。
・
청소년기에는 다양한 경험을 쌓았다.
青少年期には様々な経験を積んだ。
・
청소년기에는 많은 것을 배울 기회가 있었다.
青少年期には多くのことを学ぶ機会があった。
・
청소년기에는 새로운 것에 도전하는 것이 즐거웠다.
青少年期には新しいことに挑戦するのが楽しかった。
・
청소년기에 쌓은 우정이 지금도 이어지고 있다.
青少年期に培った友情が今でも続いている。
・
청소년기에는 많은 선택을 해야 한다.
青少年期には多くの選択を迫られる。
・
청소년기에 배운 것이 지금의 일에 도움이 되고 있다.
青少年期に学んだことが今の仕事に役立っている。
・
아이들은 왕자님 이야기에 푹 빠졌다.
子どもたちは王子様の物語に夢中になった。
・
일행이 감기에 걸렸기 때문에 집에서 쉬기로 했다.
連れが風邪をひいたので、家で休むことにした。
・
녹말가루는 걸쭉하게 하기에 편리한 조미료다.
片栗粉はとろみ付けに便利な調味料だ。
・
혼기에 대해 진지하게 생각하기 시작했다.
婚期について真剣に考え始めた。
・
혼기에 대해 생각하는 시간이 늘었다.
婚期について考える時間が増えた。
・
산꼭대기에서 친구와 기념사진을 찍었다.
山頂で友達と記念写真を撮った。
・
산꼭대기에서 도시락을 먹으면서 휴식을 취했다.
山頂でお弁当を食べながら休憩した。
・
산꼭대기에서 보이는 호수가 파랗게 빛나고 있었다.
山頂から見える湖が青く輝いていた。
・
산꼭대기에서 풍경을 만끽하며 명상했다.
山頂で風景を堪能しながら瞑想した。
・
산꼭대기에서 밤하늘을 바라보는 것을 좋아한다.
山頂で星空を眺めるのが好きだ。
・
산꼭대기에서 날씨가 급변하여 눈이 내리기 시작했다.
山頂で天気が急変して雪が降り出した。
・
산꼭대기에 이르는 등산로가 험했다.
山頂に着くまでの登山道が険しかった。
・
산꼭대기에서 별자리를 관찰했다.
山頂で星座を観察した。
・
산꼭대기에 도달했을 때 감동해서 눈물이 났다.
山頂に到達したとき、感動して涙が出た。
・
산꼭대기에서 바람이 기분 좋게 불고 있었다.
山頂の風が心地よく吹いていた。
・
산꼭대기에서 본 달이 너무 예뻤다.
山頂で見た月がとてもきれいだった。
・
산꼭대기에 서다.
山頂に立つ。
・
산꼭대기에는 만년설이 쌓여 있다.
山頂には万年雪が積もっている。
・
쾌청하다, 바다에 가기에는 안성맞춤인 날이다.
快晴だ、海に行くにはうってつけの日だ。
・
수출 지향형 공업화 전략은 지금 중대한 전기에 서있다.
輸出指向型工業化戦略は、今重大な転機に立たされている。
・
그의 연기에 박수가 쏟아졌다.
彼の演技に拍手が送られた。
・
최정예 농구 선수가 경기에 출전한다.
最精鋭のバスケットボール選手が試合に出場する。
・
최정예 선수들이 경기에 임하다.
最精鋭の選手たちが競技に臨む。
・
남들 보기에 제정신이 아닌 것 같았지만 누구보다도 노력했다.
他人の目には正気の沙汰ではなかっただろうが、誰よりも努力した。
・
하필이면 데이트 전날에 감기에 걸렸다.
よりによって、デートの前日に風邪をひいた。
・
하필이면 시험 당일에 감기에 걸렸다.
よりによって、試験当日に風邪をひいた。
・
그의 이야기에는 흥미를 끄는 요소가 빠져 있었다.
彼の話には興味を引く要素が欠けていた。
・
아동학대는 조기에 발견해 적절한 대응을 하는 것이 중요하다.
児童虐待は、早い時期に発見し適切な対応をすることが重要である。
・
산골짜기에서 자연의 소리에 귀를 기울였다.
谷間で自然の音に耳を澄ました。
・
산골짜기에서 새소리를 들었다.
谷間で鳥のさえずりを聞いた。
・
산골짜기에 작은 폭포가 흐르고 있다.
谷間に小さな滝が流れている。
・
산골짜기에 서면 주위의 산들이 바라다 보인다.
谷間に立つと周囲の山々が見渡せる。
・
산골짜기에 숨은 오솔길을 발견했다.
谷間に隠れた小道を発見した。
・
산골짜기에서 아름다운 꽃을 발견했다.
谷間で美しい花を見つけた。
・
산골짜기에 작은 냇물이 흐르고 있다.
谷間に小さな川が流れている。
・
강호 선수가 경기에 출전했다.
強豪選手が試合に出場した。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
14
/35)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ