ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験1・2級
차이
差、違い、差異
読み方차이、cha-i、チャイ
漢字差異
類義語
차이점
例文
작년과 비교했을 때는 큰 차이가 없었다.
昨年に比べれば大差はなかった。
작은 의견의 차이를 버리고 단결하다.
小さな意見の違いを捨てて団結する。
계산에 차이가 있다.
計算に違いがある。
홍차와 녹차의 차이는 무엇인가요?
紅茶と緑茶の違いは何でしょうか。
섭씨와 화씨의 차이를 제대로 설명할 수 있나요?
摂氏と華氏の違いをちゃんと説明できますか。
둘의 차이를 명확히 알고 있나요?
二つの違いを明確に知っていますか?
작은 차이가 당신의 비즈니스의 운명을 바꾼다.
小さな違いがあなたのビジネスの運命を変える。
외국인과 결혼하면 습관의 차이를 느끼는 경우는 수없이 많다.
外国人と結婚すると習慣の違いを感じることは数え切れない。
한국과 일본의 생활습관의 차이는 무엇입니까?
韓国と日本の生活習慣の違いはなんですか。
습관의 차이가 인생을 바꾼다.
習慣の違いが人生を変える。
작은 차이를 무시하거나 사소하게 여기면 큰 것을 잃게 됩니다.
小さな差を無視したり些細に思えば、大きなことを失うことになります。
차이가 벌어지다.
差が広がる。
리스와 렌탈의 차이는 무엇인가요?
リースとレンタルの違いは何ですか。
개개의 단어가 갖는 뉘앙스는 명확히 차이가 있다.
個々の言葉が持つニュアンスは明確に違いがある。
기독교의 가톨릭과 프로테스탄트의 차이는 무엇인가요?
キリスト教のカトリックとプロテスタントの違いは何でしょうか。
인도차이나 반도는 태국, 미얀마, 베트남, 라오스, 캄보디아에 이르는 반도 지역이다.
インドシナ半島とは、タイ、ミャンマー、ベトナム、ラオス、カンボジアをカバーする半島地域である。
인도차이나 반도는 인도와 중국 사이에 있고, 인도양과 남중국해를 가르는 반도이다.
インドシナ半島はインドと中国の間にあり、インド洋と南シナ海を分ける半島である。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
차이다(チャイダ) 振られる、蹴られる
차이점(チャイッチョム) 違い、異なる点、相違点
세대 차이(セデチャイ) 世代間のギャップ、ジェネレーションギャップ
프렌차이즈(プレンチャイジュ) フランチャイズ
프랜차이즈(プレンチャイズ) フランチャイズ、franchise、FC
천지 차이(チョンチチャイ) 天地の、極めて大きい
나이 차이(ナイチャイ) 年の、歳の
성격 차이(ソンキョクチャイ) 性格の不一致
발에 차이다(パレチャイダ) ありふれている、どこにでもある、ありきたりだ
차이가 나다(チャイガナダ) が出る、違いが生じる
커다란 차이(コダランチャイ) 大きな違い
미묘한 차이(ミミョハン チャイ) 微妙な違い
차이가 없다(チャイガ オプッタ) がない、違いがない
한장의 차이(ハンジャンエチャイ) 紙一重の
한 끗 차이(ハンクッチャイ)
발길에 차이다(パルッキレ チャイダ) 冷遇を受ける、足で蹴られる
인도차이나 반도(インドチャイナバンド) インドシナ半島
프랜차이즈 선수(プレンチャイズ ソンス) フランチャイズ選手、生え抜き選手
하늘과 땅 차이(ハヌルグァ タンチャイ) 月とすっぽん、雲泥万里、天地ほどの
종이 한 장 차이(チョンイ ハン ジャン チャイ) 紙一枚の、紙一重の、ごくわずかな違い
메이드 인 차이나(メイドゥ イン チャイナ) メイド・イン・チャイナ
名詞の韓国語単語
신약(新薬)
>
낙농업(酪農業)
>
파인애플(パイナップル)
>
비웃음(嘲笑)
>
물 폭탄(水爆弾)
>
완력(腕力)
>
형광등(蛍光灯)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ