![]() |
・ | 소리 좀 줄여 줄래요? |
音を少し小さくしてくれませんか。 | |
・ | 혹시 오늘 사장님을 만나나요? 만나면 사장님에게 이 선물을 건네줄래요? |
もしかして、今日、社長に会いますか?会うなら、社長にこのプレゼントを渡してくれませんか。 | |
・ | 가방 좀 가져다 줄래요? |
カバンを持ってきてくれますか。 | |
・ | 청소하고 있으니까 이따 다시 전화해줄래? |
掃除しているので、あとでまた電話してくれる? | |
・ | 미안한데, 신문 좀 가져다 줄래? |
わるいけど、新聞取ってきてくれない。 | |
・ | 저 대신 물건 좀 사다 줄래요? |
私の代わりに品物を買ってきてくれますか。 | |
・ | 여보, 미안하지만 드라이버 좀 가져다 줄래요? |
あ、ごめんなさい、ドライバー持ってきてくれますか? | |
・ | 도시락을 만들건데, 참치 통조림을 사다 줄래요? |
お弁当を作りたいので、ツナの缶詰を買ってきてくれませんか? | |
・ | 미안한데 서랍 안에 넣어줄래. |
悪いけど、引き出しの中に入れといて。 | |
・ | 미안해. 공교롭게 오늘 매진이야. 내일 다시 와줄래. |
悪いね、あいにく今日は売り切れなんだ。また明日来てくれるかな。 | |
-(어)지다(~くなる) > |
-(아/어) 먹다(~してしまう) > |
-(ㄴ/은) 적이 있다 [없다](.. > |
-(아/어)야지(~しなくては) > |
-게(~してね) > |
-(으) 세요(お~ください) > |
-(ㄴ/은/는)데요(~ですよ) > |