【(으)로】の例文_44

<例文>
노란색으로 염색이나 할까 해요.
黄色に染めようかと思います。
대형 마트 재고 조사는 정기적으로 이루어지고 있습니다.
大手スーパーの棚卸しは定期的に行われています。
대형 마트를 이용해 주셔서 진심으로 감사드립니다.
大手スーパーのご利用、誠にありがとうございます。
동전 지갑 지퍼가 정상적으로 작동하는지 확인해 주십시오.
小銭入れのチャックが正常に動作するかご確認ください。
머드팩을 정기적으로 사용하고 있습니다.
泥パックを定期的に使用しています。
머드팩으로 피부가 촉촉해졌어요.
泥パックで肌がしっとりしました。
가창 실력을 유지하기 위해 정기적으로 연습하고 있습니다.
歌唱のスキルを維持するために、定期的に練習しています。
가창 연습으로 목소리가 좋아졌어요.
歌唱の練習で声の調子が良くなりました。
가창 스타일을 바꿈으로써 새로운 표현을 할 수 있습니다.
歌唱のスタイルを変えることで新しい表現ができます。
지휘를 함으로써 연주가 일체가 됩니다.
指揮を執ることによって、演奏が一体となります。
최신곡을 스트리밍으로 듣고 있습니다.
最新曲をストリーミングで聴いています。
가성으로 부르면 음역이 넓어집니다.
裏声で歌うと音域が広がります。
가성으로 높은 소리를 냅니다.
裏声で高い音を出します。
가성으로 노래하다.
裏声で歌う。
음표를 바탕으로 작곡합니다.
音符を基にして作曲します。
메트로놈으로 연습하면 올바른 리듬감을 몸에 익힐 수 있습니다.
メトロノームで練習することで正しいリズム感を身につけることができます。
카페 배경음악으로 곡을 선곡하겠습니다.
カフェのBGMとして曲を選曲します。
BGM으로 케이팝을 선곡하다.
BGMにKPOPを選曲する。
삼중주 편성으로 새로운 악곡을 만들었습니다.
三重奏の編成で、新しい楽曲を作りました。
3중주 편성으로 새로운 곡에 도전합니다.
三重奏の編成で新しい曲に挑戦します。
음대 교수님으로부터 많은 것을 배웠습니다.
音大の教授から、多くのことを学びました。
음대 선생님으로부터 개별 지도를 받고 있습니다.
音大の先生から個別指導を受けています。
음대를 졸업해도 음악으로 먹고 살 수 있을지 불안해요.
音大を卒業しても音楽で食べていけるか不安に思っています。
교가를 부름으로써 학교에 대한 애착이 깊어집니다.
校歌を歌うことで、学校への愛着が深まります。
살림할 때는 순서를 정해 효율적으로 진행합니다.
家事をする際は、手順を決めて効率よく進めます。
미스트로 건조함으로부터 피부를 보호합니다.
ミストで、乾燥から肌を守りましょう。
이 스킨케어는 자연적인 성분으로 만들어졌습니다.
このスキンケアは、自然な成分で作られています。
이 보습제는 피부 친화적인 성분으로 만들어졌습니다.
この保湿剤は肌に優しい成分で作られています。
보습제를 바르면 건조함으로부터 보호할 수 있습니다.
保湿剤を塗ることで、乾燥から守れます。
아이크림은 소량으로도 충분한 효과가 있습니다.
アイクリームは、少量で充分な効果があります。
아이크림을 손가락 끝으로 가볍게 발라주세요.
アイクリームを指先で軽くなじませてください。
이 블러셔는 부드러운 사용감으로 기분이 좋습니다.
このチークは、滑らかな使用感で心地よいです。
이 립스틱은 피부 친화적인 성분으로 만들어졌습니다.
この口紅は、肌に優しい成分で作られています。
민낯으로도 충분히 멋집니다.
すっぴんでも十分素敵です。
민낯으로 일하러 가고 싶지 않아요.
すっぴんで仕事行きたくないです。
요즘 재택근무라서 민낯으로 일을 하고 있어요.
最近在宅勤務なのですっぴんで仕事をしています。
사랑받기 위해 필사적으로 쌩얼을 감출 수밖에 없었다.
愛されるために必須に素面を隠すしかなかった。
관리란, 조직의 목적을 효과적 및 효율적으로 달성하기 위한 활동입니다.
管理とは、組織の目的を効果的に達成するため活動です。
아이섀도랑 볼터치, 립스틱을 분홍색으로 해 봤어요.
アイシャドーとチーク、口紅をピンクにしてみました。
이 클렌징 폼은 1회 사용으로 충분한 효과를 얻을 수 있습니다.
このクレンジングフォームは、1回の使用で十分な効果が得られます。
클렌징 폼으로 부드럽게 마사지하면 더욱 효과적입니다.
クレンジングフォームで優しくマッサージすると、より効果的です。
스킨을 사용한 후에는 크림으로 보습을 해주는 것이 좋습니다.
化粧水を使った後は、クリームで保湿すると良いです。
스킨으로 수분을 보급하고, 수분이 사라지지 않도록 크림이나 오일 등으로 피부를 보습합니다.
化粧水で水分を補給し、水分を逃がさないようにクリームやオイル等でお肌を保湿します。
이 파우더는 피부 친화적인 성분으로 이루어져 있습니다.
このパウダーは、肌に優しい成分でできています。
테블릿으로 전자책을 읽고 있어요.
タブレットで電子書籍を読んでいます。
인생 처음으로 펌을 했다.
人生で初めてパーマをかけた。
이 립밤은 피부 친화적인 성분으로 만들어졌어요?
このリップクリームは肌に優しい成分で作られていますか?
보습을 효과적으로 하기 위한 스킨케어 방법을 알려주세요.
保湿を効果的に行うためのスキンケア方法を教えてください。
이 클렌징으로 화장을 지우면 어느 정도의 시간이 걸려요?
このクレンジングで化粧を落とすと、どのくらいの時間がかかりますか?
색조 화장품으로 눈가를 크게 보이게 하는 방법을 알려주세요.
カラーメイク用品で、目元を大きく見せる方法を教えてください。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(44/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ