【(으)로】の例文_47
<例文>
・
레깅스는 운동복으로도 사용할 수 있어요.
レギンスはスポーツウェアとしても使えます。
・
종이를 반으로 접다.
紙を半分に折る。
・
신발 클리닝은 정기적으로 하는 것이 중요합니다.
靴のクリーニングは、定期的に行うことが大切です。
・
통통하게 살찐 몸으로 그녀는 항상 건강하게 웃고 있다.
ぷくぷくと太った体で、彼女はいつも元気に笑っている。
・
이 치즈는 납작한 모양으로 슬라이스하기 쉽습니다.
このチーズは平べったい形でスライスしやすいです。
・
푹신한 수건으로 얼굴을 닦았어요.
ふわっとしたタオルで、顔を拭きました。
・
옷자락을 손으로 살짝 다듬었습니다.
衣の裾を手でそっと整えました。
・
이 남방셔츠는 심플한 디자인으로 어떤 코디에도 어울립니다.
この開襟シャツは、シンプルなデザインでどんなコーディネートにも合います。
・
이 남방셔츠는 시원한 느낌으로 여름에 딱 맞습니다.
この開襟シャツは、涼しげな印象で夏にぴったりです。
・
3월 상순에 겨울옷에서 봄옷으로 서서히 갈아입다.
3月頭に冬服から春服に徐々に衣替えする。
・
꾸미는 것으로 자신다움을 표현할 수 있습니다.
着飾ることで、自分らしさを表現することができます。
・
아이들은 자신의 방을 풍선으로 꾸몄어요.
子供たちは自分の部屋を風船で飾りました。
・
복수의 작은 그림으로 벽을 꾸몄다.
複数の小さな絵を壁に飾った。
・
밑단을 잡아주어 더욱 예쁜 라인으로 만들어주었구요.
裾を整えて、よりきれいなラインにしました。
・
이 잠바는 찬 바람으로부터 몸을 보호하기에 최적입니다.
このジャンパーは、冷たい風から体を守るのに最適です。
・
잠바 후드가 비나 눈으로부터 머리를 보호해 줍니다.
ジャンパーのフードが、雨や雪から頭を守ってくれます。
・
잠바를 입으면 찬바람으로부터 몸을 보호할 수 있습니다.
ジャンパーを着ることで、冷たい風から体を守れます。
・
면도날을 정기적으로 교체하여 위생적으로 사용하고 있습니다.
カミソリの刃を定期的に交換して、衛生的に使用しています。
・
면도날은 정기적으로 새것으로 교체하고 있습니다.
カミソリの刃は、定期的に新しいものに交換しています。
・
머플러의 색을 바꾸는 것만으로 분위기가 달라집니다.
マフラーの色を変えるだけで、雰囲気が変わります。
・
모자를 쓰면 자외선으로부터 두피를 보호할 수 있습니다.
帽子をかぶることで、紫外線から頭皮を守ることができます。
・
비취는 고대부터 귀중한 보석으로서 소중히 여겨져 왔습니다.
ヒスイは、古代から貴重な宝石として大切にされてきました。
・
비취 반지는 특별한 날의 부적으로 착용하고 있습니다.
ヒスイの指輪は、特別な日のお守りとして身に着けています。
・
비취는 보석의 일종으로 특히 중국 등 동양에서 인기가 높은 보석입니다.
翡翠は宝石の一種で、特に中国など東洋で人気の高い宝石です。
・
녹음기를 사용함으로써 강의 복습을 효율적으로 할 수 있었습니다.
録音機を使うことで、講義の復習が効率的に行えました。
・
면도기를 사용하기 전에 따뜻한 수건으로 피부를 부드럽게 합니다.
かみそりを使う前に、温かいタオルで肌を柔らかくします。
・
탈취제를 사용함으로써 차내의 불쾌한 냄새가 해소되었습니다.
脱臭剤を使うことで、車内の嫌な匂いが解消されました。
・
연등 불빛으로 밤이 한층 아름다워집니다.
燃灯の明かりで、夜が一層美しくなります。
・
불빛으로 편안한 밤 시간을 즐길 수 있습니다.
明かりの光で、リラックスした夜の時間が楽しめます。
・
초롱불 불빛이 축제의 밤을 환상적으로 만듭니다.
提灯の明かりが、祭りの夜を幻想的にします。
・
초롱불을 장식함으로써 전통적인 분위기를 연출할 수 있습니다.
提灯を飾ることで、伝統的な雰囲気を演出できます。
・
원자력 발전소의 영향으로 피난을 피할 수 없게 된 사람들이 있습니다.
原発事故の影響で避難を余儀なくされた人々がいます。
・
원자력 발전은 에너지 효율이 높은 것으로 알려져 있습니다.
原子力発電は、エネルギー効率が高いとされています。
・
원자력 발전은 대량의 전력을 안정적으로 공급할 수 있다는 점에서 우수합니다.
原子力発電は、大量の電力を安定的に供給できる点で優れています。
・
선철은 재사용 가능한 자원으로도 주목받고 있습니다.
銑鉄は、再利用可能な資源としても注目されています。
・
희토류의 안정적 공급이 국제적으로 중요한 과제가 되고 있습니다.
レアアースの安定供給が、国際的に重要な課題となっています。
・
전력난의 영향으로 여름철 냉방 이용이 제한될 수 있습니다.
電力難の影響で、夏季の冷房利用が制限されることがあります。
・
전력난의 영향으로 전력요금 상승이 우려되고 있습니다.
電力難の影響で、電力料金の上昇が懸念されています。
・
전력난으로 인해 공장 가동이 제한될 수 있습니다.
電力難が原因で、工場の稼働が制限されることがあります。
・
전력난의 영향으로 공공 시설의 이용 시간이 단축될 수 있습니다.
電力難の影響で、公共施設の利用時間が短縮されることがあります。
・
전력난의 영향으로 각지에서 계획 정전이 실시되고 있습니다.
電力難の影響で、各地で計画停電が実施されています。
・
석탄 부족으로 발전소 가동이 정지되면, 대규모 전략란으로 이어진다.
石炭不足で発電所の稼働が停止されると、大規模な電力難につながる。
・
구취의 대책으로서 정기적인 혀 청소가 효과적입니다.
口臭の対策として、定期的な舌の掃除が効果的です。
・
그녀의 혈통은 사회적으로 높은 평가를 받고 있는 가족입니다.
彼女の血筋は、社会的に高い評価を受けている家族です。
・
한 손으로 다룰 수 있는 편리한 수납 아이템이 갖추어져 있습니다.
片手で取り扱うための便利な収納アイテムが揃っています。
・
한 손으로 쉽게 취급할 수 있도록 고안된 가전제품이 있습니다.
片手で簡単に取り扱えるように工夫された家電製品があります。
・
한 손으로 다룰 수 있는 사이즈의 공구를 준비했습니다.
片手で取り扱えるサイズの工具を用意しました。
・
한 손으로 조작할 수 있는 게임 컨트롤러가 인기입니다.
片手で操作できるゲームコントローラーが人気です。
・
한 손으로 사용할 수 있는 편리한 툴이 많아지고 있습니다.
片手で使える便利なツールが多くなっています。
・
한 손으로 여닫을 수 있도록 설계된 수납이 있습니다.
片手で開閉できるように設計された収納があります。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[>]
(
47
/252)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ