【같다】の例文_16

<例文>
직업병의 원인은 장시간 같은 자세에서의 작업입니다.
職業病の原因は長時間同じ姿勢での作業です。
양서는 인생의 바이블과 같은 존재입니다.
良書は、人生のバイブルのような存在です。
잡지와 같은 형식의 간행물이 많은 독자들에게 지지를 받고 있다.
雑誌のような形式の刊行物が、多くの読者に支持されている。
소식통에 의하면, 정부의 정책에 변경이 있는 것 같다.
消息筋によれば、政府の政策に変更があるらしい。
그는 은근히 나를 마음을 두고 있는 것 같다.
彼は密かに僕に思いを寄せているようだ。
그녀는 성인과 같은 자비심을 가지고 있다.
彼女は聖人のような慈悲深さを持っている。
성격이 안 맞는 것 같아.
性格が合わないと感じる。
이런 날강도 같은 놈!
このぶったくりみたいな野郎!
일용품 재고가 없어질 것 같아요.
日用品の在庫がなくなりそうです。
여기서는 백화점과 같은 품질의 가구를 훨씬 저렴하게 구입하실 수 있습니다.
ここでは、百貨店のような品質の家具をもっと安く購入することができます。
율무차를 마시면 몸이 개운해지는 것 같아.
ハトムギ茶を飲むと体がすっきりする気がする。
생맥주 거품이 쏟아질 것 같아.
生ビールの泡がこぼれそうだ。
생맥주도 병맥주도 캔맥주도 맛은 같아요.
生ビールも瓶ビールも缶ビールも味は同じです。
항아리의 형상이 마치 아트 같다.
壺の形状がまるでアートのようだ。
그녀를 꼭 껴안고 꿈같은 하룻밤을 보냈다.
彼女をしっかりと抱き締めて夢のような一晩を過ごした。
책가방이 너무 무거울 것 같아.
ランドセルがとても重たそうだ。
동전을 같은 가치의 지폐로 교환했습니다.
コインを同じ価値の紙幣と交換しました。
그 남자에게는 동정심같은 인간적 감정은 없었다.
その男には同情心といった人間的感情はなかった。
지금 뭔가 착각하고 계시는 것 같은데요.
今、何か勘違いされてるようですね。
그는 매일 아침 같은 버스에 승차합니다.
彼は毎朝、同じバスに乗車しています。
같은 취미를 가진 사람을 만나 친근감이 들었다.
同じ趣味を持つ人に出会い、親近感が湧いた。
같은 팀을 응원하고 있어서 친근감을 가졌다.
同じチームを応援していて親近感を持った。
같은 고향이라는 것을 알고 친근감이 들었다.
同じ故郷だと知って親近感が湧いた。
그의 집중력은 마치 초인 같다.
彼の集中力はまるで超人のようだ。
그는 마치 초인과 같은 체력을 가지고 있다.
彼はまるで超人のような体力を持っている。
저 풍경화는 마치 시간이 멈춰있는 것 같아.
あの風景画はまるで時間が止まっているかのようだ。
그 풍경화는 마치 리얼한 사진 같아.
その風景画はまるでリアルな写真のようだ。
수평선이 바다와 하늘을 가르는 경계선 같다.
水平線が海と空を分ける境界線のようだ。
별자리를 발견하면 우주의 비밀에 가까워지는 것 같은 생각이 듭니다.
星座を見つけると、宇宙の秘密に近づくような気がします。
화성의 자전 주기는 지구와 거의 같다.
火星の自転周期は地球とほぼ同じだ。
이 파스타는 맛이 싱거운 것 같아요.
このパスタは味が薄い気がします。
국물 간이 싱거운 거 같은데.
スープの味が薄いみたい。
이번 주 날씨는 맑은 날씨가 계속될 것 같아요.
今週の天気は晴れが続くようです。
그들은 항상 같은 이유로 말다툼을 한다.
彼らはいつも同じ理由で口喧嘩する。
밸브에서 물이 새는 것 같아요.
バルブから水が漏れているようです。
의도적으로 무효표를 던진 사람도 있는 것 같다.
意図的に無効票を投じた人もいるらしい。
콩을 발효시킨 것으로는 된장,고추장,간장,청국장 같은 식품이 있다.
豆を発酵させたものとして、お味噌、コチュジャン、醬油、チョングッチャンのような食品がある。
햄버거나 피자 같은 고칼로리만 자주 먹으면 살쪄.
ハンバーガーやピザみたいな高カロリーの物ばかり食べていると太るよ。
다년초는 매년 같은 장소에서 자랍니다.
多年草は毎年同じ場所で育ちます。
저 드라마는 재미없을 거 같아요.
あのドラマは面白くなさそうです。
이 옷은 나에게 좀 큰 거 같아요.
この服は僕にはちょっと大きいみたいです。
친구가 요즘 바쁜 것 같아요.
友達は最近忙しいみたいです。
피곤한 것 같은데 좀 쉬세요.
疲れているみたいですが、少し休んでください。
상자 안에 무엇인가 들어 있는 것 같아요.
箱の中に何か入っているらしいです。
요즘 같은 불황에 주식 투자를 했다가는 손해 보기 십상입니다.
この不況に株投資をしていたらきっと損します。
그녀는 여신 같은 우아함을 가지고 있다.
彼女は女神のような優雅さを持っている。
고고학자가 되기 위한 국가자격 같은 것은 존재하지 않습니다.
考古学者になる為の国家資格というものは存在しません。
단단한 구슬 같은 돌을 주웠다.
硬い玉のような石を拾った。
둥근 구슬 같은 꽃이 피어 있다.
丸い玉のような花が咲いている。
차 연료가 떨어질 것 같아서 주유소로 급행했다.
車の燃料が切れそうでガソリンスタンドに急行した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(16/34)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ